TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRACE SYMBOLIQUE [2 records]

Record 1 - external organization data 2006-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.06.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

record of the statements of the source program and the outcome of jumps when the program is executed, using symbolic, rather than actual values for input data

OBS

symbolic trace: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.06.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

enregistrement des instructions du programme source et du résultat des sauts au fur et à mesure de l'exécution du programme, utilisant, pour les données d'entrée, des valeurs symboliques plutôt que les valeurs effectives

OBS

trace symbolique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Spanish

Save record 1

Record 2 1995-10-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A record of the statements of the source program and the outcome of jumps when the program is executed, using symbolic, rather than actual values for input data.

OBS

Term and definition standardized by ISO/IEC.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Enregistrement des instructions du programme source et du résultat des sauts au fur et à mesure de l'exécution du programme, utilisant, pour les données d'entrée, des valeurs symboliques, plutôt que les valeurs effectives.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: