TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TUS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- substance use disorder
1, record 1, English, substance%20use%20disorder
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
- SUD 2, record 1, English, SUD
correct
Record 1, Synonyms, English
- psychoactive substance use disorder 3, record 1, English, psychoactive%20substance%20use%20disorder
correct
- PSUD 4, record 1, English, PSUD
correct
- PSUD 4, record 1, English, PSUD
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of a substance use disorder is a cluster of cognitive, behavioral, and physiological symptoms indicating that the individual continues using the substance despite significant substance-related problems. 5, record 1, English, - substance%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
substance use disorder: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 6, record 1, English, - substance%20use%20disorder
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- trouble lié à l'usage d'une substance psychoactive
1, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TUS 2, record 1, French, TUS
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- trouble lié à l'utilisation d'une substance psychoactive 3, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
- TUS 4, record 1, French, TUS
correct, masculine noun
- TUS 4, record 1, French, TUS
- trouble de l'usage d'une substance 5, record 1, French, trouble%20de%20l%27usage%20d%27une%20substance
correct, see observation, masculine noun
- TUS 6, record 1, French, TUS
correct, masculine noun
- TUS 6, record 1, French, TUS
- trouble lié à l'usage d'une substance 7, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance
correct, see observation, masculine noun
- TUS 8, record 1, French, TUS
correct, masculine noun
- TUS 8, record 1, French, TUS
- trouble de l'usage d'une substance psychoactive 9, record 1, French, trouble%20de%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
- trouble de l'utilisation d'une substance psychoactive 10, record 1, French, trouble%20de%20l%27utilisation%20d%27une%20substance%20psychoactive
correct, masculine noun
- trouble lié à l'utilisation d'une substance 4, record 1, French, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27une%20substance
see observation, masculine noun
- TUS 4, record 1, French, TUS
masculine noun
- TUS 4, record 1, French, TUS
- trouble de l'utilisation d'une substance 11, record 1, French, trouble%20de%20l%27utilisation%20d%27une%20substance
see observation, masculine noun
- TUS 11, record 1, French, TUS
masculine noun
- TUS 11, record 1, French, TUS
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle d'un trouble de l'usage d'une substance est un ensemble de symptômes cognitifs, comportementaux et physiologiques indiquant que le sujet continue à consommer la substance malgré des problèmes significatifs liés à cela. 12, record 1, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance; trouble lié à l'utilisation d'une substance; trouble de l'utilisation d'une substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 13, record 1, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
trouble de l'usage d'une substance; trouble lié à l'usage d'une substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 13, record 1, French, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27une%20substance%20psychoactive
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 2, Main entry term, English
- trailing umbilical system
1, record 2, English, trailing%20umbilical%20system
correct
Record 2, Abbreviations, English
- TUS 2, record 2, English, TUS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two redundant cable reels support the Mobile Transporter and Mobile Base System, a movable platform that allows the station's robotic arm to move back and forth along the truss during construction and maintenance work. The Trailing Umbilical System 2 cable appears to have been cut by the system designed to sever it if it ever became snarled or tangled. Video down linked from station cameras confirmed the cable was cut. The Trailing Umbilical System 1 was not affected. The inadvertent severing of the cable tripped one of two redundant circuit breakers on the S0 Truss, which provides power to the Mobile Transporter. The transporter is not scheduled to be used in the near future, but the severed Trailing Umbilical System 2 cable can be replaced through a spacewalk to provide the required redundancy. 3, record 2, English, - trailing%20umbilical%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 2, Main entry term, French
- système de liaison ombilicale
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20de%20liaison%20ombilicale
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TUS 1, record 2, French, TUS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avant le début de la deuxième sortie, le Transporteur mobile (sur lequel est montée la Base mobile) passera de sa position actuelle du site de travail 4 au site de travail 5. Ce déplacement permettra aux astronautes en sortie de disposer de suffisamment d'espace pour remplacer le câble du système de liaison ombilicale (TUS), lequel avait été coupé par inadvertance en décembre 2005. 1, record 2, French, - syst%C3%A8me%20de%20liaison%20ombilicale
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: