TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TYPE CODAGE [2 records]
Record 1 - external organization data 2006-01-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- encoded information type
1, record 1, English, encoded%20information%20type
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- EIT 1, record 1, English, EIT
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
part of the envelope identifying the type of encoded information of individual parts of the content 1, record 1, English, - encoded%20information%20type
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples: MIME (multipurpose Internet mail extender), and ASN.1. 1, record 1, English, - encoded%20information%20type
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
encoded information type; EIT: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 1, English, - encoded%20information%20type
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- type de codage
1, record 1, French, type%20de%20codage
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
partie de l'enveloppe identifiant le type de codage d'information caractérisant les diverses parties du contenu 1, record 1, French, - type%20de%20codage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemples : MIME (multipurpose Internet mail extender) et ASN.1. 1, record 1, French, - type%20de%20codage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
type de codage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999]. 2, record 1, French, - type%20de%20codage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- encoded information type
1, record 2, English, encoded%20information%20type
correct
Record 2, Abbreviations, English
- EIT 1, record 2, English, EIT
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An identifier, on a message envelope, that identifies one type of encoded information represented in the message content. It identifies the medium and format on an individual portion of the content. 2, record 2, English, - encoded%20information%20type
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The part of the envelope identifying the type of encoded information of individual portions of the content. 3, record 2, English, - encoded%20information%20type
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- type de codage
1, record 2, French, type%20de%20codage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- TC 1, record 2, French, TC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Identificateur placé sur une enveloppe de message qui indique le type de codage d'information caractérisant le contenu du message. Il identifie le support et le format d'une partie distincte. 2, record 2, French, - type%20de%20codage
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Partie de l'enveloppe identifiant la syntaxe et la sémantique de la totalité du contenu. 3, record 2, French, - type%20de%20codage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: