TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACTE APPEL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- appeal
1, record 1, English, appeal
correct, see observation, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- lodge an appeal 2, record 1, English, lodge%20an%20appeal
correct, verb phrase
- file an appeal 3, record 1, English, file%20an%20appeal
correct, verb phrase
- launch an appeal 4, record 1, English, launch%20an%20appeal
correct, verb phrase
- enter an appeal 5, record 1, English, enter%20an%20appeal
verb phrase
- submit an appeal 6, record 1, English, submit%20an%20appeal
correct, verb phrase
- bring an appeal 7, record 1, English, bring%20an%20appeal
verb phrase
- institute an appeal 8, record 1, English, institute%20an%20appeal
verb phrase
- make an appeal 9, record 1, English, make%20an%20appeal
verb phrase
- commence an appeal 10, record 1, English, commence%20an%20appeal
verb phrase
- proceed with an appeal 11, record 1, English, proceed%20with%20an%20appeal
verb phrase
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To make a request to a higher court for the rehearing or review of (a case). 12, record 1, English, - appeal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
initiate an appeal: Bill cited: The Residential Rent Regulation Act, Bill 2, (3rd reading), 1st Sess., 32nd Legislature (manitoba), p. 1. 13, record 1, English, - appeal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
generic, as opposed to an appeal to a court of last resort such as the Supreme Court of Canada 13, record 1, English, - appeal
Record 1, Key term(s)
- give notice of appeal
- take an appeal
- initiate an appeal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- interjeter appel
1, record 1, French, interjeter%20appel
correct, see observation, verb phrase
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- appeler 2, record 1, French, appeler
correct
- en appeler 3, record 1, French, en%20appeler
correct, see observation
- faire appel 4, record 1, French, faire%20appel
correct, see observation, verb phrase
- interjeter un appel 5, record 1, French, interjeter%20un%20appel
correct, verb phrase
- former un appel 6, record 1, French, former%20un%20appel
correct, verb phrase
- relever appel 7, record 1, French, relever%20appel
verb phrase
- introduire un appel 8, record 1, French, introduire%20un%20appel
verb phrase
- porter un appel 9, record 1, French, porter%20un%20appel
verb phrase
- porter en appel 10, record 1, French, porter%20en%20appel
verb phrase
- déposer un appel 11, record 1, French, d%C3%A9poser%20un%20appel
verb phrase
- déposer un acte d’appel 12, record 1, French, d%C3%A9poser%20un%20acte%20d%26rsquo%3Bappel
verb phrase
- déposer un avis d’appel 12, record 1, French, d%C3%A9poser%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
verb phrase
- loger un appel 2, record 1, French, loger%20un%20appel
avoid, see observation
- enregistrer un appel 13, record 1, French, enregistrer%20un%20appel
verb phrase
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
générique, par opposition à un pourvoi à un tribunal de dernière instance comme la Cour suprême du Canada. 14, record 1, French, - interjeter%20appel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le français a ses façons propres et bien déterminées d'exprimer ses idées et l'on commet des anglicismes quand on dit «loger un appel» au lieu d'interjeter appel [...] 15, record 1, French, - interjeter%20appel
Record 1, Key term(s)
- engager un appel
- inscrire un appel
- présenter un appel
- soumettre un appel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Record 1, Main entry term, Spanish
- apelar
1, record 1, Spanish, apelar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- interponer recurso de apelación 2, record 1, Spanish, interponer%20recurso%20de%20apelaci%C3%B3n
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recurrir al juez o tribunal superior para que enmiende o anule la sentencia dada por el inferior. 3, record 1, Spanish, - apelar
Record 2 - internal organization data 2021-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- appeal against
1, record 2, English, appeal%20against
correct, verb phrase
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- appeal from 1, record 2, English, appeal%20from
verb phrase
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- interjeter appel contre
1, record 2, French, interjeter%20appel%20contre
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- se pourvoir contre 1, record 2, French, se%20pourvoir%20contre
correct
- former un pourvoi contre 1, record 2, French, former%20un%20pourvoi%20contre
correct
- appeler de 2, record 2, French, appeler%20de
- déposer un acte d’appel de 1, record 2, French, d%C3%A9poser%20un%20acte%20d%26rsquo%3Bappel%20%20de
- déposer un avis d’appel de 1, record 2, French, d%C3%A9poser%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel%20de
- porter en appel 3, record 2, French, porter%20en%20appel
- en appeler de 3, record 2, French, en%20appeler%20de
avoid, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Avoir recours à un tribunal supérieur pour faire réformer le jugement d'un tribunal inférieur. «Appeler d'un jugement, le frapper d'appel.» Dans le langage du droit, la tournure [en appeler de] est pléonastique lorsqu'elle est suivie d'un complément indirect : [Il en a appelé de la décision]; dire «Il a appelé de la décision.» L'exemple suivant est correct («Il en a appelé à cour suprême.»), car le pronom «en» ici tient lieu du complément indirect sous-entendu «décision». Le pléonasme [en appeler de] devrait être évité, en dépit de l'effet stylistique que certains auteurs attribuent à l'emploi de cette locution, par exemple dans une phrase où l'expression répond au sentiment, telle la citation fréquemment relevée par les dictionnaires : «J'en appelle au roi de ce jugement inique.» La locution «en appeler à» signifie recourir à, s'en remettre à : «La défense en appelle à la clémence du tribunal.» 4, record 2, French, - interjeter%20appel%20contre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Reglamento procesal
- Tribunales
Record 2, Main entry term, Spanish
- recurrir
1, record 2, Spanish, recurrir
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- interponer recurso contra 1, record 2, Spanish, interponer%20recurso%20contra
correct
- entablar recurso contra 1, record 2, Spanish, entablar%20recurso%20contra
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-06-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal System
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- appeal summons 1, record 3, English, appeal%20summons
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- declaration in appeal 2, record 3, English, declaration%20in%20appeal
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appeal summons: term reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 3, English, - appeal%20summons
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- déclaration d’appel
1, record 3, French, d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bappel
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- acte d'appel 2, record 3, French, acte%20d%27appel
masculine noun, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déclaration d'appel; acte d'appel: termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 3, record 3, French, - d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bappel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Reglamento procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- acta de apelación
1, record 3, Spanish, acta%20de%20apelaci%C3%B3n
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En el acta de apelación se hará constar la fecha de la sentencia apelada y los relativos a la parcela [...] 1, record 3, Spanish, - acta%20de%20apelaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, record 3, Spanish, - acta%20de%20apelaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2011-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- petition of appeal
1, record 4, English, petition%20of%20appeal
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
petition of appeal: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - petition%20of%20appeal
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- acte d'appel
1, record 4, French, acte%20d%27appel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acte d'appel : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - acte%20d%27appel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-01-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 5, Main entry term, English
- Notice of Appeal from Act or Decision of Inspector
1, record 5, English, Notice%20of%20Appeal%20from%20Act%20or%20Decision%20of%20Inspector
correct, Manitoba
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 5, Main entry term, French
- Avis d’appel d’un acte ou d’une décision d’un inspecteur
1, record 5, French, Avis%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Bun%20acte%20ou%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9cision%20d%26rsquo%3Bun%20inspecteur
correct, Manitoba
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formulaires de la Commission de classification cinématographique du Manitoba. 1, record 5, French, - Avis%20d%26rsquo%3Bappel%20d%26rsquo%3Bun%20acte%20ou%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9cision%20d%26rsquo%3Bun%20inspecteur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-04-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 6, Main entry term, English
- bid waiver 1, record 6, English, bid%20waiver
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document qui détaille les raisons pour lesquelles une compagnie a choisi un consultant ou une entreprise sans faire un appel d'offres généralisé. 1, record 6, English, - bid%20waiver
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 6, Main entry term, French
- acte de renonciation à l'appel d’offres
1, record 6, French, acte%20de%20renonciation%20%C3%A0%20l%27appel%20d%26rsquo%3Boffres
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: