TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ALESER [23 records]

Record 1 - external organization data 2023-04-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Key term(s)
  • opérateur de chanfreineuse aléseuse - fabrication de produits métalliques
  • opératrice de chanfreineuse aléseuse - fabrication de produits métalliques

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-01-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

boring lathe: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tour à aléser : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

boring tool: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

outil à aléser : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Most machines which will perform turning operations will also perform boring operations, although boring machines are available which will do no turning, but will do boring, drilling, reaming and other related operations.

OBS

boring machine: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Machine [qui] a pour but de retoucher avec précision un trou percé au foret ou venu brut de fonderie ou de forge, dans des pièces de dimensions et de formes diverses.

OBS

aléseuse; machine à aléser : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alisadura (Operación de mecanizado)
  • Operación de mecanizado (Metalurgia)
DEF

Máquina herramienta que se utiliza para mandrilar metales.

Save record 5

Record 6 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Planer-type horizontal boring, drilling, and milling machines are distinguished by a planer-type table, equipped for milling feeds, moving over horizontal precision ways on a bed set at right angles to the axis of the spindle. No saddle is present but both column and end support may be fed in a direction parallel to the axis of the spindle on runways.

Key term(s)
  • planer horizontal boring and milling machine
  • crossbed-type boring and milling machine
  • crossbed type boring and milling machine
  • crossbed boring and milling machine

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

Machines à bancs en croix [...] Ce type de machine peut comprendre trois bancs, les bancs du montant et de la lunette étant placés de part et d'autre du banc de la table [...] Les mouvements d'avance [comprennent un mouvement] transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièce [et un mouvement] longitudinal du montant sur son banc et parallèle à l'axe de la broche.

OBS

machine à aléser et à fraiser à montant mobile et à banc en croix : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Milling (Machine-Tooling)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

[In an] example of why the horizontal type of boring and milling machine is becoming known as a machining center ... a gear-shaper housing is completely machined on a tape-controlled Jigmil. The operations include face milling, tee-slot milling, drilling, tapping, and boring.

OBS

milling and boring machine In the case of machines having a milling-machine configuration, especially one of a vertical milling machine, this term is used exclusively.

French

Domaine(s)
  • Fraisage (Usinage)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Les aléseuses modernes (aléseuses-fraiseuses) permettent tous travaux d'alésage (finition de trous ébauchés) mais ce sont également des perceuses, des fileteuses et des fraiseuses universelles.

OBS

«Fraiseuse-aléseuse», contrairement à «aléseuse-fraiseuse», peut désigner des machines de moyenne ou de petite capacité ayant la forme de fraiseuse (cf. MACOU 1975, 320, p. 153) ou de machine d'outillage (cf. MACMO 1977, 820, p. 79).

OBS

fraiseuse-aléseuse : Les deux expressions «aléseuses-fraiseuses» et «fraiseuses-aléseuses» sont utilisées. Toutefois, la dernière dénomination sera de préférence utilisée lorsque la broche est montée dans un bras, un fourreau cylindrique ou un coulant prismatique à axe horizontal, traversant le chariot [...]

Key term(s)
  • machine à fraiser et à aléser

Spanish

Save record 7

Record 8 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

To enlarge the wellbore by redrilling with a special bit.

OBS

Often a rathole is reamed or opened to the same size as the main borehole.

OBS

ream: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
DEF

Reforer un puits pour lui donner un diamètre minimum déterminé.

OBS

aléser : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-06-22

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Coining
DEF

To make a hole by means of a tool that keeps turning; make a round hole in, and hollow it out evenly.

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Monnayage
DEF

Procéder à l'opération consistant à percer et à parachever les trous qui traversent une pièce mécanique en les calibrant.

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-03-10

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
OBS

Pluriel : des porte-lames.

OBS

porte-lames (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 10

Record 11 2004-05-27

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
CONT

Brazil, on the other hand, has followed a slightly different path for its M41s: the original 76 mm M32 barrels have been bored out to 90 mm to enable them to fire 90 mm Cockerill ammunition produced locally under licence, including APFSDSs.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Rendre parfaitement régulière la surface intérieure d'un corps cylindrique.

CONT

Le Brésil s'est contenté d'aléser au calibre de 90 mm le tube de 76 mm M32 d'origine pour pouvoir tirer des obus de 90 mm Cockerill produits localement sous licence, notamment de type APFSDS.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
Save record 11

Record 12 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

... the principal components of the table-type horizontal boring, drilling, and milling machine are the spindle, spindle sleeve, headstock, column, column base, bed, saddle, table, end support, and end support base.

OBS

Table type. In machines of this type ... the table feeds horizontally on saddle ways both parallel with and at right angles to the spindle axis.

PHR

Traversing spindle with facing head, traversing spindle without facing head, facing head type without traversing spindle table type boring and milling machine.

Key term(s)
  • table-type boring and milling machine
  • table-type horizontal boring mill

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

Machines à montant fixe [...]. Dans ce type de machine, le montant du chariot porte-broche est solidaire du banc [...]. Les mouvements d'avance [comprennent les] mouvements longitudinal, transversal et, éventuellement, rotatif de la table porte-pièces.

OBS

machine à aléser et à fraiser à montant fixe : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

PHR

Machine à aléser et à fraiser à montant fixe à broche coulissante avec plateau de surfaçage, à broche coulissante sans plateau de surfaçage, à broche non coulissante, avec plateau de surfaçage.

Key term(s)
  • fraiseuse aléseuse à montant fixe

Spanish

Save record 12

Record 13 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

machine à forer et aléser les trous profonds : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 13

Record 14 2004-04-05

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
PHR

Traversing spindle with facing head, traversing spindle without facing head, facing head type without traversing spindle floor type boring and milling machine.

Key term(s)
  • floor-type boring and milling machine
  • floor boring and milling machine

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
PHR

Machine à aléser et à fraiser à montant mobile, à broche coulissante avec plateau de surfaçage, à broche coulissante sans plateau de surfaçage, à broche non coulissante, avec plateau de surfaçage.

OBS

machine à aléser et à fraiser à montant mobile : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

This study demonstrates that greater injury or overall cortical porosity is associated with reamed nail insertion. There is no difference, however, between the amount of new bone formation after reamed and unreamed nail insertion.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Les clous sont essentiellement utilisés pour pratiquer l'ostéosynthèse des fractures des os longs à canal médullaire large (fémur, tibia). La contention est d'autant meilleure que le contact entre le clou et le canal médullaire est plus étroit évitant ainsi les mouvements de rotation. Certains alèsent le canal médullaire pour employer le clou le plus gros possible.

CONT

L'utilisation d'un clou alésé nécessite un temps opératoire plus long et est associée à un taux d'infection inacceptable en présence de fractures ouvertes de classe III.

Spanish

Save record 15

Record 16 1992-03-23

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
  • Boring (Machine-Tooling)

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
  • Alésage (Usinage)
OBS

Commerce Extérieur, 26 avril/52, p. 508

Spanish

Save record 16

Record 17 1987-11-04

English

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

The dovetail offset boring chuck is a versatile tool which permits the cutting tool to be moved outward at 90 degrees to the spindle axis of the machine because of the dovetail slide.

Key term(s)
  • dovetail off-set boring chuck

French

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-04-08

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
DEF

Tool designed to enlarge the size of a hole.

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
DEF

Outil utilisé pour l'ébauche et la finition des alésages ou pour pratiquer un évidement.

OBS

La définition ci-dessus a été rédigée par les membres du comité interentreprises de terminologie de l'usinage et des machines-outils.

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-10-20

English

Subject field(s)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
DEF

Tool used for facing the bottom of bores.

French

Domaine(s)
  • Tournage sur métaux
DEF

Outil de finition pouvant faire simultanément l'alésage et le dressage d'un épaulement.

OBS

Outil bec de pierrot est un terme d'atelier.

OBS

La définition française a été rédigée par le comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils.

Spanish

Save record 19

Record 20 1981-06-19

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 20

Record 21 1980-02-27

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Boring heads are used to give added support to the cutter when the bore diameter exceeds the workable range of a direct bar mounting.

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

L'application des carbures métalliques pour l'alésage des métaux durs et celle du diamant pour la finition dans les alliages légers a permis d'usiner à des vitesses de coupe très élevées. Les outils sont placés sur des têtes d'alésage équipées de broches de haute précision avec, quelquefois, un porte-outil spécial permettant de faire l'ébauche à l'aller et la finition au retour.

Spanish

Save record 21

Record 22 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)

Spanish

Save record 22

Record 23 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Boring (Machine-Tooling)

French

Domaine(s)
  • Alésage (Usinage)

Spanish

Save record 23

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: