TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AMUSEMENT [29 records]

Record 1 2026-03-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
DEF

A commercially operated park having various devices for entertainment (such as a merry-go-round and roller coaster) and usually booths for the sale of food and drink.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
DEF

Ensemble de manèges, de stands de tir et de loterie réunis sur un même terrain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

public entertainment case: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte d'objets d'amusement : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

prop case: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte d'accessoires d'amusement : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-03-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Games of Chance

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Jeux de hasard

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-11-29

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Lotteries
DEF

... any electro-mechanical, manual or electric device which may be operated by the introduction of a coin or coins, token or tokens, slug or slugs, and shall also include pool and billiard tables operated on hire basis.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Loteries
DEF

[...] appareil de jeu ou dispositif d'amusement permis par la loi, pour l'utilisation duquel une somme est exigée, mais ne comprend pas un appareil destiné à l'amusement ou à la récréation d'un enfant en bas âge ou un appareil à reproduire le son.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-05-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Games of Chance

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Jeux de hasard

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-11-29

English

Subject field(s)
  • Sociology of Recreation
  • Sociology of the Family
  • Urban Sociology
Key term(s)
  • shopping and amusement centre

French

Domaine(s)
  • Sociologie des loisirs
  • Sociologie de la famille
  • Sociologie urbaine
CONT

De plus en plus, l'homme et la femme, voire les jeunes enfants, trouvent des centres d'intérêt extérieurs à la famille : centre de travail (école, usine, bureau) procurant des revenus qui ne sont plus gagnés par la famille considérée comme une tout, centres de dépenses et d'amusement (magasins, rues commerçantes, restaurant, café, dancing, cinéma, piscine, parc, bois et campagne, maison des jeunes, lieux de vacances), centres de pensée [...].

Spanish

Save record 8

Record 9 1999-10-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Performing Arts (General)

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Taxe prélevée sur le prix d'entrée à un spectacle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Artes escénicas (Generalidades)
Save record 9

Record 10 1999-04-27

English

Subject field(s)
  • Marketing Research
DEF

In the movie business, a combination of retailing and real estate that allows shoppers to browse for hours in a shopping mall, before or after watching a movie in one of the new-style movie-theatres.

CONT

Retailtainement means that movie goers no longer have to plan their dinner around 7 or 9:30 p.m. showtimes. If they want to see Titanic, for instance, it may be on five or six screens, with movie times staggered so as show starts every half hour or so. They can linger, then take in a movie, and after they leave the theatre, they can spill out into a mall filled with places to drop into and browse through.

OBS

Compare to edutainment, see also power retailing centre and high browsing.

OBS

commerce-tainment: Faye Popcorn's coinage for "consumer entertainment".

Key term(s)
  • shopping entertainment
  • retail-tainment

French

Domaine(s)
  • Étude du marché
OBS

Amusement au centre commercial. Amuse-acheteur : proposé par analogie à amuse-gueule.

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-04-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
Key term(s)
  • AMOC

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
Key term(s)
  • OAAC

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-03-31

English

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

An area designed for outdoor play, which usually contains climbing, jumping, swinging or sliding equipment for children.

OBS

Term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Équipements urbains
DEF

Terrain aménagé où les enfants peuvent jouer en plein air avec de l'équipement qui leur permet de grimper, de sauter, de se balancer et de glisser.

OBS

terrain de jeux : terme en usage à Parcs Canada.

OBS

terrain de jeu : terme recommandé par l'Office de la langue française (OLF).

Key term(s)
  • terrain d’amusement
  • terrain de récréation

Spanish

Save record 12

Record 13 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
Key term(s)
  • AAQ

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-09-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 14

Record 15 1995-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 15

Record 16 1995-05-29

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Key term(s)
  • Showtime Amusement

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 16

Record 17 1995-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-10-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites.

Spanish

Save record 18

Record 19 1994-09-01

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 19

Record 20 1993-12-20

English

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
OBS

SOR/60-511.

OBS

Indian Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
OBS

Loi sur les indiens abrogation le 7 décembre 1988.

Spanish

Save record 20

Record 21 1993-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 21

Record 22 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 22

Record 23 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 23

Record 24 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 24

Record 25 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 25

Record 26 1993-05-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 26

Record 27 1991-10-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Key term(s)
  • An Act respecting Center Amusement Co. Limited
  • An Act respecting Center Amusement Company Limited
  • An Act respecting Centre Amusement Company Limited
  • An Act respecting Center Amusement Co. Ltd.
  • An Act respecting Centre Amusement Co. Ltd.
  • Act respecting Center Amusement Co. Limited
  • Act respecting Center Amusement Company Limited
  • Act respecting Centre Amusement Company Limited
  • Act respecting Center Amusement Co. Ltd.
  • Act respecting Centre Amusement Co. Ltd.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Key term(s)
  • Loi concernant la Center Amusement Co. Limited
  • Loi concernant la Center Amusement Company Limited
  • Loi concernant la Centre Amusement Company Limited
  • Loi concernant la Center Amusement Co. Ltd.
  • Loi concernant la Centre Amusement Co. Ltd.

Spanish

Save record 27

Record 28 1985-11-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Equipment and Facilities (Recreation)
OBS

Kouchibouguac.

Key term(s)
  • Kent Amusement Park

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Installations et équipement (Loisirs)
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Key term(s)
  • Parc d’amusement Kent

Spanish

Save record 28

Record 29 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Hobbies

French

Domaine(s)
  • Passe-temps
OBS

D.M. P.L.F. 14/4/73

Spanish

Save record 29

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: