TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AMUSEMENT [29 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 1, Main entry term, English
- amusement park
1, record 1, English, amusement%20park
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A commercially operated park having various devices for entertainment (such as a merry-go-round and roller coaster) and usually booths for the sale of food and drink. 2, record 1, English, - amusement%20park
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 1, Main entry term, French
- parc d’attractions
1, record 1, French, parc%20d%26rsquo%3Battractions
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- parc d’amusement 2, record 1, French, parc%20d%26rsquo%3Bamusement
avoid, calque, masculine noun
- parc d’amusements 3, record 1, French, parc%20d%26rsquo%3Bamusements
avoid, calque, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de manèges, de stands de tir et de loterie réunis sur un même terrain. 4, record 1, French, - parc%20d%26rsquo%3Battractions
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
Record 1, Main entry term, Spanish
- parque de atracciones
1, record 1, Spanish, parque%20de%20atracciones
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- public entertainment case
1, record 2, English, public%20entertainment%20case
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
public entertainment case: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 2, English, - public%20entertainment%20case
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- boîte d’objets d’amusement
1, record 2, French, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bobjets%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boîte d'objets d'amusement : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 2, French, - bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bobjets%20d%26rsquo%3Bamusement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- prop case
1, record 3, English, prop%20case
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prop case: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 3, English, - prop%20case
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- boîte d’accessoires d’amusement
1, record 3, French, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boîte d'accessoires d'amusement : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 3, French, - bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Baccessoires%20d%26rsquo%3Bamusement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games of Chance
Record 4, Main entry term, English
- amusement machine route agent
1, record 4, English, amusement%20machine%20route%20agent
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux de hasard
Record 4, Main entry term, French
- releveur d’appareils d’amusement
1, record 4, French, releveur%20d%26rsquo%3Bappareils%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- releveuse d’appareils d’amusement 1, record 4, French, releveuse%20d%26rsquo%3Bappareils%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, feminine noun
- releveur de recettes de jeux automatiques 1, record 4, French, releveur%20de%20recettes%20de%20jeux%20automatiques
correct, masculine noun
- releveuse de recettes de jeux automatiques 1, record 4, French, releveuse%20de%20recettes%20de%20jeux%20automatiques
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-11-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Games of Chance
- Lotteries
Record 5, Main entry term, English
- amusement machine
1, record 5, English, amusement%20machine
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... any electro-mechanical, manual or electric device which may be operated by the introduction of a coin or coins, token or tokens, slug or slugs, and shall also include pool and billiard tables operated on hire basis. 2, record 5, English, - amusement%20machine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Loteries
Record 5, Main entry term, French
- appareil d’amusement
1, record 5, French, appareil%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] appareil de jeu ou dispositif d'amusement permis par la loi, pour l'utilisation duquel une somme est exigée, mais ne comprend pas un appareil destiné à l'amusement ou à la récréation d'un enfant en bas âge ou un appareil à reproduire le son. 2, record 5, French, - appareil%20d%26rsquo%3Bamusement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-06-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- An Act respecting lotteries, publicity contests and amusement machines
1, record 6, English, An%20Act%20respecting%20lotteries%2C%20publicity%20contests%20and%20amusement%20machines
correct, Quebec
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 6, Main entry term, French
- Loi sur les loteries, les concours publicitaires et les appareils d’amusement
1, record 6, French, Loi%20sur%20les%20loteries%2C%20les%20concours%20publicitaires%20et%20les%20appareils%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, feminine noun, Quebec
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-05-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Games of Chance
Record 7, Main entry term, English
- An Act respecting Lotteries, racing, publicity contests and amusement machines
1, record 7, English, An%20Act%20respecting%20Lotteries%2C%20racing%2C%20publicity%20contests%20and%20amusement%20machines
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Jeux de hasard
Record 7, Main entry term, French
- Loi sur les loteries, les courses, les concours publicitaires et les appareils d’amusement
1, record 7, French, Loi%20sur%20les%20loteries%2C%20les%20courses%2C%20les%20concours%20publicitaires%20et%20les%20appareils%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-11-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
- Sociology of the Family
- Urban Sociology
Record 8, Main entry term, English
- shopping and amusement center
1, record 8, English, shopping%20and%20amusement%20center
proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- shopping and amusement centre
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
- Sociologie de la famille
- Sociologie urbaine
Record 8, Main entry term, French
- centre de dépenses et d’amusement
1, record 8, French, centre%20de%20d%C3%A9penses%20et%20d%26rsquo%3Bamusement
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus, l'homme et la femme, voire les jeunes enfants, trouvent des centres d'intérêt extérieurs à la famille : centre de travail (école, usine, bureau) procurant des revenus qui ne sont plus gagnés par la famille considérée comme une tout, centres de dépenses et d'amusement (magasins, rues commerçantes, restaurant, café, dancing, cinéma, piscine, parc, bois et campagne, maison des jeunes, lieux de vacances), centres de pensée [...]. 1, record 8, French, - centre%20de%20d%C3%A9penses%20et%20d%26rsquo%3Bamusement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-10-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Taxation
- Performing Arts (General)
Record 9, Main entry term, English
- amusement tax
1, record 9, English, amusement%20tax
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- taxe d’amusement
1, record 9, French, taxe%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- taxe sur les spectacles 2, record 9, French, taxe%20sur%20les%20spectacles
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Taxe prélevée sur le prix d'entrée à un spectacle. 2, record 9, French, - taxe%20d%26rsquo%3Bamusement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Artes escénicas (Generalidades)
Record 9, Main entry term, Spanish
- impuesto sobre espectáculos
1, record 9, Spanish, impuesto%20sobre%20espect%C3%A1culos
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-04-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Marketing Research
Record 10, Main entry term, English
- retailtainment
1, record 10, English, retailtainment
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- shoppertainment 1, record 10, English, shoppertainment
correct
- commerce-tainment 2, record 10, English, commerce%2Dtainment
correct, see observation
- consumer entertainment 3, record 10, English, consumer%20entertainment
proposal
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In the movie business, a combination of retailing and real estate that allows shoppers to browse for hours in a shopping mall, before or after watching a movie in one of the new-style movie-theatres. 1, record 10, English, - retailtainment
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Retailtainement means that movie goers no longer have to plan their dinner around 7 or 9:30 p.m. showtimes. If they want to see Titanic, for instance, it may be on five or six screens, with movie times staggered so as show starts every half hour or so. They can linger, then take in a movie, and after they leave the theatre, they can spill out into a mall filled with places to drop into and browse through. 1, record 10, English, - retailtainment
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Compare to edutainment, see also power retailing centre and high browsing. 3, record 10, English, - retailtainment
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
commerce-tainment: Faye Popcorn's coinage for "consumer entertainment". 3, record 10, English, - retailtainment
Record 10, Key term(s)
- shopping entertainment
- retail-tainment
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Étude du marché
Record 10, Main entry term, French
- loisirs commerciaux
1, record 10, French, loisirs%20commerciaux
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- amusement commercial 1, record 10, French, amusement%20commercial
proposal, masculine noun
- loisirs du consommateur 1, record 10, French, loisirs%20du%20consommateur
proposal, masculine noun
- amuse-acheteur 1, record 10, French, amuse%2Dacheteur
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Amusement au centre commercial. Amuse-acheteur : proposé par analogie à amuse-gueule. 1, record 10, French, - loisirs%20commerciaux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-04-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 11, Main entry term, English
- Amusement Machine Operators of Canada
1, record 11, English, Amusement%20Machine%20Operators%20of%20Canada
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Key term(s)
- AMOC
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 11, Main entry term, French
- Les Opérateurs d’appareils d’amusement du Canada
1, record 11, French, Les%20Op%C3%A9rateurs%20d%26rsquo%3Bappareils%20d%26rsquo%3Bamusement%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Key term(s)
- OAAC
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-03-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Urban Furnishings and Equipment
Record 12, Main entry term, English
- playground
1, record 12, English, playground
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- recreation ground 2, record 12, English, recreation%20ground
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An area designed for outdoor play, which usually contains climbing, jumping, swinging or sliding equipment for children. 1, record 12, English, - playground
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, record 12, English, - playground
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Équipements urbains
Record 12, Main entry term, French
- terrain de jeux
1, record 12, French, terrain%20de%20jeux
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- terrain de jeu 2, record 12, French, terrain%20de%20jeu
correct, masculine noun
- terrain d’amusements 3, record 12, French, terrain%20d%26rsquo%3Bamusements
masculine noun
- plaine de jeux 4, record 12, French, plaine%20de%20jeux
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Terrain aménagé où les enfants peuvent jouer en plein air avec de l'équipement qui leur permet de grimper, de sauter, de se balancer et de glisser. 5, record 12, French, - terrain%20de%20jeux
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
terrain de jeux : terme en usage à Parcs Canada. 6, record 12, French, - terrain%20de%20jeux
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
terrain de jeu : terme recommandé par l'Office de la langue française (OLF). 7, record 12, French, - terrain%20de%20jeux
Record 12, Key term(s)
- terrain d’amusement
- terrain de récréation
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-03-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Association de l'amusement du Québec
1, record 13, English, Association%20de%20l%27amusement%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, record 13, English, - Association%20de%20l%27amusement%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 13, Main entry term, French
- Association de l'amusement du Québec
1, record 13, French, Association%20de%20l%27amusement%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Key term(s)
- AAQ
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-09-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 14, Main entry term, English
- Regulation respecting amusement machines
1, record 14, English, Regulation%20respecting%20amusement%20machines
correct, Quebec
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 14, Main entry term, French
- Règlement sur les appareils d’amusement
1, record 14, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20appareils%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, Quebec
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-10-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 15, Main entry term, English
- The Amusement Rides Act
1, record 15, English, The%20Amusement%20Rides%20Act
correct, Newfoundland and Labrador
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 15, Main entry term, French
- The Amusement Rides Act
1, record 15, French, The%20Amusement%20Rides%20Act
correct, Newfoundland and Labrador
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-05-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 16, Main entry term, English
- Showtime Amusement Inc.
1, record 16, English, Showtime%20Amusement%20Inc%2E
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, Key term(s)
- Showtime Amusement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 16, Main entry term, French
- Showtime Amusement Inc. 1, record 16, French, Showtime%20Amusement%20Inc%2E
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 16, French, - Showtime%20Amusement%20Inc%2E
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-04-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 17, Main entry term, English
- Amusement Ride Safety Act
1, record 17, English, Amusement%20Ride%20Safety%20Act
correct, Saskatchewan
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- An Act respecting the Licensing and Inspection of Amusement Rides 1, record 17, English, An%20Act%20respecting%20the%20Licensing%20and%20Inspection%20of%20Amusement%20Rides
correct, Saskatchewan
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 17, Main entry term, French
- Amusement Ride Safety Act
1, record 17, French, Amusement%20Ride%20Safety%20Act
correct, Saskatchewan
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- An Act respecting the Licensing and Inspection of Amusement Rides 1, record 17, French, An%20Act%20respecting%20the%20Licensing%20and%20Inspection%20of%20Amusement%20Rides
correct, Saskatchewan
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-10-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 18, Main entry term, English
- Amusement Devices Safety Act
1, record 18, English, Amusement%20Devices%20Safety%20Act
correct, Nova Scotia
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- An Act to Provide for the Safety of Amusement Devices by Inspection and Licensing 1, record 18, English, An%20Act%20to%20Provide%20for%20the%20Safety%20of%20Amusement%20Devices%20by%20Inspection%20and%20Licensing
correct, Nova Scotia
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 18, Main entry term, French
- Amusement Devices Safety Act
1, record 18, French, Amusement%20Devices%20Safety%20Act
correct, Nova Scotia
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Amusement Devices by Inspection and Licensing 1, record 18, French, Amusement%20Devices%20by%20Inspection%20and%20Licensing
correct, Nova Scotia
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, record 18, French, - Amusement%20Devices%20Safety%20Act
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1994-09-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 19, Main entry term, English
- International Association of Amusement Parks and Attractions
1, record 19, English, International%20Association%20of%20Amusement%20Parks%20and%20Attractions
correct, United States
Record 19, Abbreviations, English
- IAAPA 1, record 19, English, IAAPA
correct, United States
Record 19, Synonyms, English
- National Association of Amusement Parks, Pools and Beaches 1, record 19, English, National%20Association%20of%20Amusement%20Parks%2C%20Pools%20and%20Beaches
former designation, correct, United States
- International Association of Amusement Parks 1, record 19, English, International%20Association%20of%20Amusement%20Parks
former designation, correct, United States
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 19, Main entry term, French
- International Association of Amusement Parks and Attractions
1, record 19, French, International%20Association%20of%20Amusement%20Parks%20and%20Attractions
correct, United States
Record 19, Abbreviations, French
- IAAPA 1, record 19, French, IAAPA
correct, United States
Record 19, Synonyms, French
- National Association of Amusement Parks, Pools and Beaches 1, record 19, French, National%20Association%20of%20Amusement%20Parks%2C%20Pools%20and%20Beaches
former designation, correct, United States
- International Association of Amusement Parks 1, record 19, French, International%20Association%20of%20Amusement%20Parks
former designation, correct, United States
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-12-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
Record 20, Main entry term, English
- Places of Amusement Regulations
1, record 20, English, Places%20of%20Amusement%20Regulations
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
SOR/60-511. 2, record 20, English, - Places%20of%20Amusement%20Regulations
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Indian Act. 3, record 20, English, - Places%20of%20Amusement%20Regulations
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
Record 20, Main entry term, French
- Règlement sur les lieux d’amusement
1, record 20, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20lieux%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les indiens abrogation le 7 décembre 1988. 2, record 20, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20lieux%20d%26rsquo%3Bamusement
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-05-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 21, Main entry term, English
- An Act to amend the Act respecting lotteries, racing, publicity contests and amusement machines
1, record 21, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20lotteries%2C%20racing%2C%20publicity%20contests%20and%20amusement%20machines
correct, Quebec
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 21, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur les loteries, les courses, les concours publicitaires et les appareils d’amusement
1, record 21, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20loteries%2C%20les%20courses%2C%20les%20concours%20publicitaires%20et%20les%20appareils%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, Quebec
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-05-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 22, Main entry term, English
- An Act to amend the Act respecting lotteries, publicity contests and amusement machines
1, record 22, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Act%20respecting%20lotteries%2C%20publicity%20contests%20and%20amusement%20machines
correct, Quebec
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 22, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur les loteries, les concours publicitaires et les appareils d’amusement
1, record 22, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20les%20loteries%2C%20les%20concours%20publicitaires%20et%20les%20appareils%20d%26rsquo%3Bamusement
correct, Quebec
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1993-05-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 23, Main entry term, English
- Amusement and Music Operators Association
1, record 23, English, Amusement%20and%20Music%20Operators%20Association
correct, United States
Record 23, Abbreviations, English
- AMOA 1, record 23, English, AMOA
correct, United States
Record 23, Synonyms, English
- Music Operators of America 1, record 23, English, Music%20Operators%20of%20America
former designation, correct, United States
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 23, Main entry term, French
- Amusement and Music Operators Association
1, record 23, French, Amusement%20and%20Music%20Operators%20Association
correct, United States
Record 23, Abbreviations, French
- AMOA 1, record 23, French, AMOA
correct, United States
Record 23, Synonyms, French
- Music Operators of America 1, record 23, French, Music%20Operators%20of%20America
former designation, correct, United States
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-05-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 24, Main entry term, English
- American Amusement Machine Association
1, record 24, English, American%20Amusement%20Machine%20Association
correct, United States
Record 24, Abbreviations, English
- AAMA 1, record 24, English, AAMA
correct, United States
Record 24, Synonyms, English
- Amusement Game Manufacturers Association 1, record 24, English, Amusement%20Game%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
- Amusement Device Manufacturers Association 1, record 24, English, Amusement%20Device%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 24, Main entry term, French
- American Amusement Machine Association
1, record 24, French, American%20Amusement%20Machine%20Association
correct, United States
Record 24, Abbreviations, French
- AAMA 1, record 24, French, AAMA
correct, United States
Record 24, Synonyms, French
- Amusement Game Manufacturers Association 1, record 24, French, Amusement%20Game%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
- Amusement Device Manufacturers Association 1, record 24, French, Amusement%20Device%20Manufacturers%20Association
former designation, correct, United States
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-05-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 25, Main entry term, English
- Outdoor Amusement Business Association
1, record 25, English, Outdoor%20Amusement%20Business%20Association
correct, United States
Record 25, Abbreviations, English
- OABA 1, record 25, English, OABA
correct, United States
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 25, Main entry term, French
- Outdoor Amusement Business Association
1, record 25, French, Outdoor%20Amusement%20Business%20Association
correct, United States
Record 25, Abbreviations, French
- OABA 1, record 25, French, OABA
correct, United States
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1993-05-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 26, Main entry term, English
- American Recreational Equipment Association
1, record 26, English, American%20Recreational%20Equipment%20Association
correct, United States
Record 26, Abbreviations, English
- AREA 1, record 26, English, AREA
correct, United States
Record 26, Synonyms, English
- Manufacturers Division, National Association of Amusement Parks 1, record 26, English, Manufacturers%20Division%2C%20National%20Association%20of%20Amusement%20Parks
former designation, correct, United States
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 26, Main entry term, French
- American Recreational Equipment Association
1, record 26, French, American%20Recreational%20Equipment%20Association
correct, United States
Record 26, Abbreviations, French
- AREA 1, record 26, French, AREA
correct, United States
Record 26, Synonyms, French
- Manufacturers Division, National Association of Amusement Parks 1, record 26, French, Manufacturers%20Division%2C%20National%20Association%20of%20Amusement%20Parks
former designation, correct, United States
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1991-10-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 27, Main entry term, English
- An Act respecting Centre Amusement Co. Limited
1, record 27, English, An%20Act%20respecting%20Centre%20Amusement%20Co%2E%20Limited
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Key term(s)
- An Act respecting Center Amusement Co. Limited
- An Act respecting Center Amusement Company Limited
- An Act respecting Centre Amusement Company Limited
- An Act respecting Center Amusement Co. Ltd.
- An Act respecting Centre Amusement Co. Ltd.
- Act respecting Center Amusement Co. Limited
- Act respecting Center Amusement Company Limited
- Act respecting Centre Amusement Company Limited
- Act respecting Center Amusement Co. Ltd.
- Act respecting Centre Amusement Co. Ltd.
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 27, Main entry term, French
- Loi concernant la Centre Amusement Co. Limited
1, record 27, French, Loi%20concernant%20la%20Centre%20Amusement%20Co%2E%20Limited
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Key term(s)
- Loi concernant la Center Amusement Co. Limited
- Loi concernant la Center Amusement Company Limited
- Loi concernant la Centre Amusement Company Limited
- Loi concernant la Center Amusement Co. Ltd.
- Loi concernant la Centre Amusement Co. Ltd.
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1985-11-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 28, Main entry term, English
- Kent Amusement Park Ltd.
1, record 28, English, Kent%20Amusement%20Park%20Ltd%2E
correct, New Brunswick
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Kouchibouguac. 2, record 28, English, - Kent%20Amusement%20Park%20Ltd%2E
Record 28, Key term(s)
- Kent Amusement Park
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 28, Main entry term, French
- Parc d’amusement Kent Ltée
1, record 28, French, Parc%20d%26rsquo%3Bamusement%20Kent%20Lt%C3%A9e
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 28, French, - Parc%20d%26rsquo%3Bamusement%20Kent%20Lt%C3%A9e
Record 28, Key term(s)
- Parc d’amusement Kent
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Hobbies
Record 29, Main entry term, English
- fun thing 1, record 29, English, fun%20thing
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Passe-temps
Record 29, Main entry term, French
- amusement 1, record 29, French, amusement
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
D.M. P.L.F. 14/4/73 1, record 29, French, - amusement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


