TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANALYSE CONCEPTION [26 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-12-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Sociology of Human Relations
  • Informatics
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
DDN223
classification system code, see observation
OBS

This online self-paced course identifies the impact of personal and organizational biases on our decisions at work and explores how to apply the Government of Canada Digital Standards and Gender-based Analysis Plus (GBA Plus) to help mitigate these biases. Participants will be provided with helpful job aids to help them integrate inclusive solutions into the development of government programs and services.

OBS

GC: Government of Canada

OBS

DDN223: a Canada School of Public Service course code.

Key term(s)
  • Inclusive by Design
  • Applying the GC Digital Standards and Gender-based Analysis Plus
  • Inclusive by Design: Applying the Government of Canada Digital Standards and Gender-based Analysis Plus
  • Applying the Government of Canada Digital Standards and Gender-based Analysis Plus

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Sociologie des relations humaines
  • Informatique
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
DDN223
classification system code, see observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente les effets que les biais personnels et organisationnels ont sur les décisions que nous prenons au travail, en plus d'explorer comment appliquer les Normes relatives au numérique du gouvernement du Canada et l'Analyse comparative entre les sexes plus (ACS Plus) pour aider à l'atténuation de ces biais. Les participants recevront des outils de travail utiles qui les aideront à intégrer des solutions inclusives dans l'élaboration des programmes et services gouvernementaux.

OBS

GC : gouvernement du Canada

OBS

DDN223 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Key term(s)
  • Conception inclusive
  • appliquer les normes numériques du GC et l’analyse comparative entre les sexes plus
  • Conception inclusive : appliquer les normes numériques du gouvernement du Canada et l'analyse comparative entre les sexes plus
  • appliquer les normes numériques du gouvernement du Canada et l’analyse comparative entre les sexes plus

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-04-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

Admin: Administrative.

Key term(s)
  • Administrative Systems Analysis and Design

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
DJ
occupation code
OBS

DJ: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
DJ
occupation code
OBS

DJ : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-01-17

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
6D
occupation code
OBS

6D: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
6D
occupation code
OBS

6D : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2005-06-15

English

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

A degradation of a "pressure boundary" of a "safety-related system" that exceeds a relevant limit specified in the applicable design analysis, design codes or standards, or inspection codes or standards, except a non-safety-significant deformation or crack, a pinhole that does not have the potential to significantly impair the operating ability of the system, and a degradation that causes a leak that does not exceed a limit specified in a licensing document.

French

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une dégradation de l'«enveloppe de pression» d'un «système relié à la sûreté» qui dépasse la limite précisée dans l'analyse de la conception, les codes ou normes de conception ou les codes ou normes d'inspection applicables, sauf une déformation ou une fissure peu importante pour la sûreté, une piqûre qui ne peut compromettre de manière significative la capacité de fonctionnement du système et une dégradation qui entraîne une fuite qui ne dépasse pas une limite précisée dans un document de permis.

Spanish

Save record 6

Record 7 2004-01-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Hygiene and Health

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
  • Hygiène et santé
OBS

Direction des services de gestion de l'information.

OBS

Source(s) : DGSG, Santé Canada.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-05-13

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Training of Personnel

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Cours et services éducatifs 1981-1982.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Análisis de los sistemas de informática
  • Capacitación del personal
Save record 8

Record 9 2001-03-26

English

Subject field(s)
  • Armour
Key term(s)
  • computer aided armor design/analysis system

French

Domaine(s)
  • Arme blindée

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-04-01

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Spanish

Save record 10

Record 11 1998-05-29

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Accounting
OBS

Source(s): CAS [Corporate Administrative Systems]. Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité
OBS

Revenu Canada.

OBS

Source(s) : SAE [Systèmes administratifs d'entreprise].

Spanish

Save record 11

Record 12 1998-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Office Automation
OBS

Ottawa: Communications Canada, 1982.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Bureautique
OBS

Ottawa : Communications Canada, 1982.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Organization Planning
OBS

Stockholm; 6 - 10 November 1972.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Planification d'organisation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Planificación de organización
Save record 13

Record 14 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Organization Planning
Key term(s)
  • Organization Design and Analysis

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Planification d'organisation
OBS

Source(s) : Glossaire des services de l'Impôt - 92/04/02.

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Scientific Research Methods

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Méthodes de recherche scientifique

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-02-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Douanes et accise
OBS

Source(s) : Lexique des Douanes

Spanish

Save record 16

Record 17 1994-12-31

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 17

Record 18 1994-03-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Accounting
  • Taxation
Key term(s)
  • T1 Accounting Manual Analysis and Design

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité
  • Fiscalité

Spanish

Save record 18

Record 19 1992-09-17

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 19

Record 20 1989-01-10

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 20

Record 21 1985-08-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Training of Personnel

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

S6. Cours et services éducatifs, 1981-1982.

Spanish

Save record 21

Record 22 1985-06-20

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
H020
occupation code
OBS

H020: classification specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
H020
occupation code
OBS

H020 : code de qualification de spécialiste (classifications).

Spanish

Save record 22

Record 23 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
OBS

P.S.

Spanish

Save record 23

Record 24 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Graphic Reproduction

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Production graphique

Spanish

Save record 24

Record 25 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 25

Record 26 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Telephone Services

French

Domaine(s)
  • Services téléphoniques

Spanish

Save record 26

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: