TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANALYSE DOCUMENTS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 1, Main entry term, English
- Indexing and Abstracting Society of Canada
1, record 1, English, Indexing%20and%20Abstracting%20Society%20of%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
- IASC 2, record 1, English, IASC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- Indexing and Abstracting Society
- Canadian Indexing and Abstracting Society
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 1, Main entry term, French
- Société canadienne pour l'analyse de documents
1, record 1, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20l%27analyse%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SCAD 2, record 1, French, SCAD
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Société pour l'analyse de documents
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Management Operations
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 2, Main entry term, English
- document analysis
1, record 2, English, document%20analysis
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In lessons learned, a passive collection method of reviewing documents in accordance with a collection plan. 1, record 2, English, - document%20analysis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
document analysis: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, record 2, English, - document%20analysis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 2, Main entry term, French
- analyse de documents
1, record 2, French, analyse%20de%20documents
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des leçons retenues, méthode de collecte passive consistant à examiner des documents conformément à un plan de collecte. 1, record 2, French, - analyse%20de%20documents
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
analyse de documents : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, record 2, French, - analyse%20de%20documents
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Magnetic Documents Analysis
1, record 3, English, Magnetic%20Documents%20Analysis
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6948: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 3, English, - Magnetic%20Documents%20Analysis
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Analyse des documents magnétiques
1, record 3, French, Analyse%20des%20documents%20magn%C3%A9tiques
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6948 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 3, French, - Analyse%20des%20documents%20magn%C3%A9tiques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Software
Record 4, Main entry term, English
- autoabstract
1, record 4, English, autoabstract
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- auto-abstract 2, record 4, English, auto%2Dabstract
correct
- automatic abstract 3, record 4, English, automatic%20abstract
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A collection of words selected from a document and arranged in a meaningful order. 1, record 4, English, - autoabstract
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Logiciels
Record 4, Main entry term, French
- autoextrait
1, record 4, French, autoextrait
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- auto-extrait 2, record 4, French, auto%2Dextrait
correct, masculine noun
- analyse automatique 2, record 4, French, analyse%20automatique
correct, feminine noun
- analyse automatique de documents 2, record 4, French, analyse%20automatique%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Résumé automatique d'un document. 2, record 4, French, - autoextrait
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent, les procédés expérimentaux de condensation par ordinateur ont tous été basés sur l'extraction de phrases, selon certains critères, reprises telles quelles de l'original. Il s'agit donc d'extraits, appelés auto-extraits [...] C'est abusivement qu'on parle à leur sujet de résumés automatiques. 3, record 4, French, - autoextrait
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 4, Main entry term, Spanish
- resumen automático
1, record 4, Spanish, resumen%20autom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2005-02-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Work Study
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 5, Main entry term, English
- tabletop analysis 1, record 5, English, tabletop%20analysis
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tabletop analysis, walk-throughs using comprehensive drawings, photographs, prototypes, mock-ups, full-scale simulators, or other techniques appropriate to the nature of the project may be used. 1, record 5, English, - tabletop%20analysis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étude du travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 5, Main entry term, French
- analyse de documents
1, record 5, French, analyse%20de%20documents
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au nombre des outils de validation figurent les analyses ou revues de documents, les visites avec croquis détaillés, les photographies, les prototypes, les maquettes, les simulateurs à échelle réelle ou d'autres techniques convenant à la nature du projet. 1, record 5, French, - analyse%20de%20documents
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-01-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Software
Record 6, Main entry term, English
- auto-abstract
1, record 6, English, auto%2Dabstract
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- autoabstract 2, record 6, English, autoabstract
correct, verb
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To automatically select keywords from a document. 2, record 6, English, - auto%2Dabstract
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Logiciels
Record 6, Main entry term, French
- faire une analyse automatique de documents
1, record 6, French, faire%20une%20analyse%20automatique%20de%20documents
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- faire une analyse automatique 2, record 6, French, faire%20une%20analyse%20automatique
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 6, Main entry term, Spanish
- hacer un resumen automático
1, record 6, Spanish, hacer%20un%20resumen%20autom%C3%A1tico
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-01-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 7, Main entry term, English
- research and records analysis management 1, record 7, English, research%20and%20records%20analysis%20management
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 7, Main entry term, French
- analyse et gestion des documents de recherche
1, record 7, French, analyse%20et%20gestion%20des%20documents%20de%20recherche
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-09-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Accounting
- Transport of Goods
Record 8, Main entry term, English
- received abstract and driver settlement
1, record 8, English, received%20abstract%20and%20driver%20settlement
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, record 8, English, - received%20abstract%20and%20driver%20settlement
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Comptabilité
- Transport de marchandises
Record 8, Main entry term, French
- analyse des documents reçus et des encaissements perçus
1, record 8, French, analyse%20des%20documents%20re%C3%A7us%20et%20des%20encaissements%20per%C3%A7us
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National. 2, record 8, French, - analyse%20des%20documents%20re%C3%A7us%20et%20des%20encaissements%20per%C3%A7us
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


