TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANALYSE LIAISON [12 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Consumer and Corporate Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Consommation et Corporations Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-08-17

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

ViCLAS: Violent Crime Linkage Analysis System.

Key term(s)
  • Violent Crime Linkage Analysis System Technical Liaison
  • Violent Crimes Linkage Analysis System Technical Liaison

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

SALVAC : Système d'analyse des liens entre les crimes de violence.

Key term(s)
  • agent de liaison technique du Système d’analyse des liens entre les crimes de violence
  • agente de liaison technique du Système d’analyse des liens entre les crimes de violence

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
224.08
occupation code
OBS

224.08: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
224.08
occupation code
OBS

224.08 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2011-10-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Program Analysis and Federal-Provincial Liaison Division; Program Analysis and Federal-Provincial Liaison: names approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on June 22, 2011.

Key term(s)
  • Programme Analysis and Federal-Provincial Liaison Division
  • Programme Analysis and Federal-Provincial Liaison

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Cette division fait partie de la Direction des programmes du revenu agricole.

OBS

Division de l'analyse des programmes et de la liaison fédérale-provinciale; Analyse des programmes et Liaison fédérale-provinciale : noms approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 22 juin 2011.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Consumer and Corporate Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Consommation et Corporations Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-12-19

English

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Radio Transmission and Reception
CONT

In a process called link quality analysis (LQA), test signals are periodically sent out to monitor the quality of a link and to find potential links in the form of new usable frequencies.

French

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Émission et réception radio
CONT

Le système d'analyse de la qualité de la liaison (AQL) émet périodiquement des signaux-tests pour rechercher d'autres fréquences plus favorables et s'il en découvre, il se cale automatiquement sur une nouvelle fréquence.

Spanish

Save record 6

Record 7 1993-09-21

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Genes on the same chromosome behave as though genetically linked. In man numerous genes have been mapped to the sex chromosomes using standard methods of linkage analysis. The most common approach consists of following a certain variation in a family.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Les gènes situées sur le même chromosome agissent comme s'ils étaient liés génétiquement. Plusieurs gènes ont été assignés aux chromosomes sexuels chez l'homme, par les méthodes d'analyse de liaison. La méthode la plus employée consiste à suivre une certaine variation dans une famille.

OBS

linkage. Anglicisme condamné par l'Académie nationale de Médecine de Paris.

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-07-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Source : SSR

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-12-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 9

Record 10 1989-09-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 10

Record 11 1988-11-01

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
OBS

du Bureau des négociations commerciales.

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-04-01

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: