TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ANIMER [13 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Going Virtual: Conducting Remote Meetings
1, record 1, English, Going%20Virtual%3A%20Conducting%20Remote%20Meetings
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This course focuses on how to make virtual meetings more effective. Participants will learn how to use the basic functions of the virtual environment, adopt strategies for conducting online meetings that are more engaging, and apply best practices for resolving technical issues. 1, record 1, English, - Going%20Virtual%3A%20Conducting%20Remote%20Meetings
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C315: a Canada School of Public Service course code. 2, record 1, English, - Going%20Virtual%3A%20Conducting%20Remote%20Meetings
Record 1, Key term(s)
- Going Virtual
- Conducting Remote Meetings
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Réunions et assemblées (Administration)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Passer au virtuel :animer une réunion à distance
1, record 1, French, Passer%20au%20virtuel%20%3Aanimer%20une%20r%C3%A9union%20%C3%A0%20distance
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce cours porte sur les méthodes qui permettent d'améliorer l'efficacité des réunions virtuelles. Les participants apprendront comment utiliser les fonctionnalités de base de l'environnement virtuel, et ils découvriront des stratégies pour animer une réunion de façon à favoriser la participation et les pratiques exemplaires à utiliser pour résoudre les problèmes techniques. 1, record 1, French, - Passer%20au%20virtuel%20%3Aanimer%20une%20r%C3%A9union%20%C3%A0%20distance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
C315 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 1, French, - Passer%20au%20virtuel%20%3Aanimer%20une%20r%C3%A9union%20%C3%A0%20distance
Record 1, Key term(s)
- Passer au virtuel
- animer une réunion à distance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Record 2, Main entry term, English
- Facilitating a Virtual Classroom
1, record 2, English, Facilitating%20a%20Virtual%20Classroom
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This course focuses on how to engage and exchange with learners during an online learning session. 1, record 2, English, - Facilitating%20a%20Virtual%20Classroom
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, record 2, English, - Facilitating%20a%20Virtual%20Classroom
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 2, Main entry term, French
- Animer une classe virtuelle
1, record 2, French, Animer%20une%20classe%20virtuelle
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce cours porte sur les façons de faire participer les apprenants et d'échanger avec eux tout au long d'une séance d'apprentissage en ligne. 1, record 2, French, - Animer%20une%20classe%20virtuelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, record 2, French, - Animer%20une%20classe%20virtuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 3, Main entry term, English
- inspire
1, record 3, English, inspire
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The tradition of courtesy that inspires all telephone workers. 2, record 3, English, - inspire
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 3, Main entry term, French
- inspirer
1, record 3, French, inspirer
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- animer 2, record 3, French, animer
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les idéaux qui inspirent notre action. 3, record 3, French, - inspirer
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-03-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 4, Main entry term, English
- declared as a child of the element to be animated
1, record 4, English, declared%20as%20a%20child%20of%20the%20element%20to%20be%20animated
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An animation element can define the target element of the animation either explicitly or implicitly. An explicit definition uses an attribute to specify the target element. If no explicit target is specified, the implicit target element is the parent element of the animation element in the document tree. It is expected that the common case will be that an animation element is declared as a child of the element to be animated. 1, record 4, English, - declared%20as%20a%20child%20of%20the%20element%20to%20be%20animated
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 4, English, - declared%20as%20a%20child%20of%20the%20element%20to%20be%20animated
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 4, Main entry term, French
- déclaré comme enfant de l'élément à animer
1, record 4, French, d%C3%A9clar%C3%A9%20comme%20enfant%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20animer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un élément d'animation peut définir l'élément cible d'une animation soit explicitement, soit implicitement. Une définition explicite utilise un attribut pour spécifier l'élément cible. Si aucune cible explicite n'est donnée, l'élément cible implicite est l'élément parent de l'élément d'animation dans l'arbre du document. Il est prévu que le cas commun sera qu'un élément d'animation est déclaré comme enfant de l'élément à animer. 1, record 4, French, - d%C3%A9clar%C3%A9%20comme%20enfant%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20animer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 4, French, - d%C3%A9clar%C3%A9%20comme%20enfant%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20animer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-07-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Trade
- Computer Graphics
Record 5, Main entry term, English
- Only People Can Animate: Exploring Digital Hollywood
1, record 5, English, Only%20People%20Can%20Animate%3A%20Exploring%20Digital%20Hollywood
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this study, published by the Department of Foreign Affairs and International Trade, is to enlighten the reader, particularly one that is outside the sphere of influence, as to current business practices and technology usage of the Los Angeles animation community. It reviews, from an insider's perspective, what companies have done in the past to be successful, as well as a cursory glimpse of what may lie in the future. 1, record 5, English, - Only%20People%20Can%20Animate%3A%20Exploring%20Digital%20Hollywood
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce
- Infographie
Record 5, Main entry term, French
- Animer est humain : à Hollywood-la-numérique
1, record 5, French, Animer%20est%20humain%20%3A%20%C3%A0%20Hollywood%2Dla%2Dnum%C3%A9rique
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La présente étude, publiée par le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, s'adresse au lecteur qui aimerait en savoir plus sur les pratiques d'affaires et les méthodes technologiques en cours dans le milieu de l'animation de Los Angeles. L'étude rapporte, selon un point de vue d'initié, ce que des sociétés ont fait dans le passé pour réussir et examine rapidement ce qui semble s'annoncer pour l'avenir. 1, record 5, French, - Animer%20est%20humain%20%3A%20%C3%A0%20Hollywood%2Dla%2Dnum%C3%A9rique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-11-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Water Transport
Record 6, Main entry term, English
- bring the ship to life 1, record 6, English, bring%20the%20ship%20to%20life
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Transport par eau
Record 6, Main entry term, French
- donner la vie au navire
1, record 6, French, donner%20la%20vie%20au%20navire
proposal
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- animer le navire 1, record 6, French, animer%20le%20navire
proposal
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Expression qui désigne l'étape de la mise en service d'un navire où tous les systèmes sont actionnés. 1, record 6, French, - donner%20la%20vie%20au%20navire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-05-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 7, Main entry term, English
- Six Easy Steps to More Efficient Meetings
1, record 7, English, Six%20Easy%20Steps%20to%20More%20Efficient%20Meetings
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Techniques d'animation des réunions
Record 7, Main entry term, French
- Comment conduire et animer une réunion
1, record 7, French, Comment%20conduire%20et%20animer%20une%20r%C3%A9union
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formation Créative, 1983. 1, record 7, French, - Comment%20conduire%20et%20animer%20une%20r%C3%A9union
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-04-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 8, Main entry term, English
- facilitate a meeting
1, record 8, English, facilitate%20a%20meeting
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To facilitate: to make easy or easier. 2, record 8, English, - facilitate%20a%20meeting
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Record 8, Main entry term, French
- animer une réunion
1, record 8, French, animer%20une%20r%C3%A9union
verb
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-02-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 9, Main entry term, English
- lead the discussion
1, record 9, English, lead%20the%20discussion
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The chairman of the group ... leads the discussion and strives to get all members to participate. 1, record 9, English, - lead%20the%20discussion
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Record 9, Main entry term, French
- conduire la discussion
1, record 9, French, conduire%20la%20discussion
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- diriger la discussion 2, record 9, French, diriger%20la%20discussion
proposal
- animer la discussion 2, record 9, French, animer%20la%20discussion
proposal, see observation
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Chacun à tour de rôle sera invité à conduire la discussion sur le sujet qu'il aura choisi, tandis que les autres participants joueront à la fois le rôle de partenaires et d'observateurs; ils discuteront avec l'animateur en notant sa façon de procéder. 1, record 9, French, - conduire%20la%20discussion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les ouvrages récents parlent plus volontiers "d'animation" et "d'animateur" que de "conduite" ou de "direction". Voir la fiche "discussion leader". 2, record 9, French, - conduire%20la%20discussion
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1986-02-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Leadership Techniques (Meetings)
Record 10, Main entry term, English
- conduct a meeting
1, record 10, English, conduct%20a%20meeting
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- lead a meeting 2, record 10, English, lead%20a%20meeting
proposal
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Digest of the Conference Method ... may ... be useful in planning and conducting any of these various kinds of meetings .... 1, record 10, English, - conduct%20a%20meeting
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Lead a meeting", by analogy with "lead a discussion" (cf. MORED, 1976, p. 113). 2, record 10, English, - conduct%20a%20meeting
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Techniques d'animation des réunions
Record 10, Main entry term, French
- animer une réunion
1, record 10, French, animer%20une%20r%C3%A9union
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Animer une réunion, c'est avant tout lui donner vie, la mettre en mouvement. Animation! Cela fait penser au dynamisme, à l'évolution, au progrès; c'est synonyme de vitalité, d'activité. Il faut donc trouver là une notion de mouvement autonome, de libéralisme. 1, record 10, French, - animer%20une%20r%C3%A9union
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1985-06-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sociology
Record 11, Main entry term, English
- imbue
1, record 11, English, imbue
verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
prejudices with which older generations were imbued 1, record 11, English, - imbue
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sociologie
Record 11, Main entry term, French
- animer 1, record 11, French, animer
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
préjugés qui animaient les anciennes générations 1, record 11, French, - animer
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Photography
Record 12, Main entry term, English
- animate
1, record 12, English, animate
verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
20 second 16mn animated clips in colour 1, record 12, English, - animate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Photographie
Record 12, Main entry term, French
- animer 1, record 12, French, animer
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
messages animés de 20 secondes sur plus de 16mn. en couleurs CR & Rev. 1, record 12, French, - animer
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 13, Main entry term, English
- do air work
1, record 13, English, do%20air%20work
verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 13, Main entry term, French
- animer 1, record 13, French, animer
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
une émission (RL, janv. 73) 1, record 13, French, - animer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: