TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

APPOSITION [25 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Key term(s)
  • Act respecting the application of a national trade mark to commodities and respecting the true description of commodities

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

All lynx, wolf and wolverine pelts must be submitted for sealing to a conservation officer or sealing agent no later than 15 days after the end of the current trapping season or before they are processed, sold, or possession is transferred, whichever comes first.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Toutes les peaux de lynx, de loup et de carcajou doivent être présentées à un agent de conservation de la faune ou à un agent d’apposition de sceaux au plus tard 15 jours après la saison de piégeage en cours ou avant que les peaux ne soient traitées, vendues ou cédées de quelque façon, selon la première des deux éventualités.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Examining and sealing of ballot box. At the opening of an advance polling station at noon on the first day of voting, the deputy returning officer shall, in full view of the candidates or their representatives who are present, (a) open the ballot box and ascertain that it is empty; (b) seal the ballot box with the seals provided by the Chief Electoral Officer ...

Key term(s)
  • ballot box sealing

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Examen de l'urne et apposition des sceaux. À l'ouverture du bureau de vote par anticipation, à 12 h le premier jour du vote, le scrutateur, sous le regard des candidats et des représentants qui sont sur les lieux : a) ouvre l'urne et s'assure qu'elle est vide; b) la scelle au moyen de sceaux fournis par le directeur général des élections [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 3

Record 4 2014-02-26

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Pelt sealing. All lynx, wolf and wolverine pelts must be submitted for sealing to a conservation officer or sealing agent no later than 15 days after the end of the current trapping season or before they are processed, sold, or possession is transferred, whichever comes first.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Apposition de sceaux sur les peaux. Toutes les peaux de lynx, de loup et de carcajou doivent être présentées à un agent de conservation de la faune ou à un agent d’apposition de sceaux au plus tard 15 jours après la saison de piégeage en cours ou avant que les peaux ne soient traitées, vendues ou cédées de quelque façon, selon la première des deux éventualités.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-02-26

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

The last sealing date may be extended up to April 15 with the prior written approval of a conservation officer in those cases where a trapper remains on a remote trapping concession to take advantage of the extended wolf season.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Moyennant l’obtention préalable de l’autorisation écrite d’un agent de conservation de la faune, la date d’apposition de sceaux finale peut être reportée au 15 avril dans le cas où le piégeur choisit de rester plus longtemps sur une concession éloignée afin de profiter de la saison prolongée pour le piégeage du loup.

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In medieval times, the mode of authenticating charters, deeds and other writings.... When an individual executes a deed he must sign it as well as sealing it. (Walker, p. 1122)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

apposition du sceau : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-06-12

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

The judge shall personally supervise the parcelling and sealing of ballots and documents at a recount and take all necessary precautions for their security.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le juge surveille personnellement l'empaquetage des bulletins de vote et des autres documents électoraux et l'apposition des sceaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 7

Record 8 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-10-01

English

Subject field(s)
  • Preoperative and Postoperative Treatment
  • Epidermis and Dermis
CONT

We evaluate a new technique of treating scalp lacerations, the hair apposition technique (HAT). After standard cleaning procedures, hair on both sides of a laceration is apposed with a single twist. This is then held with tissue adhesives.

Key term(s)
  • hair-apposition technique

French

Domaine(s)
  • Traitements pré- et post-opératoires
  • Épiderme et derme
CONT

Un urgentologue me dit qu'il a appris que faire des sutures par apposition, en utilisant les cheveux d'un enfant et de la colle apposée non sur la plaie même, mais sur les cheveux dans lesquels on a fait un nœud, nous mènerait à une guérison supérieure à une suture traditionnelle (avec anesthésie et fil non résorbable). […] La technique HAT est au moins égale ou supérieure à la technique traditionnelle.

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-10-26

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Urban Sociology
CONT

Criminal acts can include: robberies, drug trafficking, breaking and entering/home invasion, selling stolen property, procurement and trafficking of weapons, assault, hate crimes, vigilante-type assault, extorsion, and use of graffiti or tagging.

CONT

Never confront or challenge someone who is tagging a wall ... If possible, obtain an accurate description of the individuals, graffiti, vehicle, and license plate number. Video tapes of graffiti activities are also useful.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Sociologie urbaine
CONT

La Ville rappelle aux résidents de signaler les graffitis en téléphonant au 3-1-1. Le vandalisme lié à l'apposition de graffitis est considéré un crime. Les résidents qui voient des gens se livrer à de tels actes sont priés de prévenir les autorités en appelant au 9-1-1.

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-02-24

English

Subject field(s)
  • Copyright, Patent and Trademark Law

French

Domaine(s)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
Save record 11

Record 12 2004-11-01

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 12

Record 13 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Apposition d'une marque de fabrique ou de commerce, etc.).

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-01-10

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Botany
DEF

Formation of successive layers in the growth of a cell wall.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Botanique
DEF

Mode d'accroissement de la membrane en épaisseur qui est caractérisé par le dépôt constant de nouvelles molécules. Dans un sens plus large, l'apposition peut être comprise comme la production de feuillets successifs s'accolant comme ceux d'un livre.

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-09-12

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 15

Record 16 2000-05-29

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
CONT

Periosteal reaction refers to the deposition of new bone beneath the periosteum. Several types of reaction may be induced, each with a different dynamic and physiologic implication. The reactions may be unilaminar (single layer), multilaminar, cuffed (Codman's triangle), spiculated, or cloaked.

OBS

The term periostitis is often used loosely in describing non-inflammatory periosteal bone formation; the term periosteal reaction should be employed in such conditions.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Réaction du périoste vis-à-vis d'une agression locale, se manifestant par une activité ostéogénique. Les appositions périostées sont de plusieurs types : lamellaire, parallèle à la corticale osseuse; spéculaire, perpendiculaire à la corticale osseuse; en éperon. Elles peuvent se voir au cours d'une grande variété de lésions (tumorales; traumatiques; inflammatoires, infectieuses ou non).

Spanish

Save record 16

Record 17 2000-03-10

English

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

a graft applied or laid on the surface of an organ or structure.

Key term(s)
  • onlay graft

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
OBS

Le greffon peut être simplement apposé, en le fixant ou non avec des vis, ou encastré au niveau de la fracture qui ne consolide pas.

OBS

Équivalent recommandé par le Comité d'étude des termes médicaux français.

OBS

«apposition» : Équivalent recommandé par le Comité d'étude des termes médicaux français.

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-09-05

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux

Spanish

Save record 18

Record 19 1997-08-25

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

The act of adding to; addition; accretion.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Jonction d'un corps à un autre corps de même espèce.

CONT

Les minéraux croissent par apposition [...]

Spanish

Save record 19

Record 20 1997-06-17

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Customs and Excise

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Douanes et accise
OBS

Source(s) : Lexique Douanes et Accise.

Spanish

Save record 20

Record 21 1987-06-09

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics

French

Domaine(s)
  • Infographie

Spanish

Save record 21

Record 22 1986-01-10

English

Subject field(s)
  • Security

French

Domaine(s)
  • Sécurité

Spanish

Save record 22

Record 23 1984-08-20

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)

Spanish

Save record 23

Record 24 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

affixing of seals

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

Apposition des scellés

Spanish

Save record 24

Record 25 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Radioelectricity

French

Domaine(s)
  • Radioélectricité

Spanish

Save record 25

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: