TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARCHER [14 records]
Record 1 - external organization data 2023-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- archer
1, record 1, English, archer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- archer
1, record 1, French, archer
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- archère 1, record 1, French, arch%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Record 2, Main entry term, English
- Operation ARCHER
1, record 2, English, Operation%20ARCHER
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Op ARCHER 1, record 2, English, Op%20ARCHER
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Under Operation ARCHER, the Canadian contribution to OEF [Operation ENDURING FREEDOM], the PRT [Provincial Reconstruction Team] reinforces the authority of the Afghan government in Kandahar Province, assisting in the stabilization and development of the region. It monitors security, promotes Afghan government policies and priorities with local authorities ... and facilitates security sector reforms. 2, record 2, English, - Operation%20ARCHER
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Record 2, Main entry term, French
- opération ARCHER
1, record 2, French, op%C3%A9ration%20ARCHER
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Op ARCHER 2, record 2, French, Op%20ARCHER
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sous l’opération ARCHER, la contribution du Canada à [l'opération ENDURING FREEDOM], l'ÉPR [Équipe provinciale de reconstruction] renforce l'autorité du gouvernement afghan à Kandahar et dans les environs, et elle aide les autorités locales à stabiliser et à rebâtir la région. Son rôle consiste à maintenir la sécurité, à promouvoir les politiques et les priorités du gouvernement afghan auprès des autorités locales et à faciliter les réformes dans le domaine de la sécurité. 3, record 2, French, - op%C3%A9ration%20ARCHER
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-08-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Archer's lark
1, record 3, English, Archer%27s%20lark
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Somali long-clawed lark 1, record 3, English, Somali%20long%2Dclawed%20lark
correct
- Somali lark 1, record 3, English, Somali%20lark
correct
- Archer's long-clawed lark 1, record 3, English, Archer%27s%20long%2Dclawed%20lark
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Alaudidae. 2, record 3, English, - Archer%27s%20lark
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - Archer%27s%20lark
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- alouette d’Archer
1, record 3, French, alouette%20d%26rsquo%3BArcher
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Alaudidae. 2, record 3, French, - alouette%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alouette d'Archer : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - alouette%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - alouette%20d%26rsquo%3BArcher
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-08-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Archer's robin chat
1, record 4, English, Archer%27s%20robin%20chat
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Archer's robin 1, record 4, English, Archer%27s%20robin
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Muscicapidae. 2, record 4, English, - Archer%27s%20robin%20chat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 4, English, - Archer%27s%20robin%20chat
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- cossyphe d’Archer
1, record 4, French, cossyphe%20d%26rsquo%3BArcher
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Muscicapidae. 2, record 4, French, - cossyphe%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cossyphe d'Archer : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - cossyphe%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 4, French, - cossyphe%20d%26rsquo%3BArcher
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-03-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Archer's buzzard
1, record 5, English, Archer%27s%20buzzard
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Accipitridae. 2, record 5, English, - Archer%27s%20buzzard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - Archer%27s%20buzzard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- buse d’Archer
1, record 5, French, buse%20d%26rsquo%3BArcher
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Accipitridae. 2, record 5, French, - buse%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
buse d'Archer : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - buse%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - buse%20d%26rsquo%3BArcher
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- acacia francolin
1, record 6, English, acacia%20francolin
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Archer's greywing francolin 1, record 6, English, Archer%27s%20greywing%20francolin
correct, see observation
- Orange River francolin 1, record 6, English, Orange%20River%20francolin
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae. 2, record 6, English, - acacia%20francolin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 6, English, - acacia%20francolin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- francolin d’Archer
1, record 6, French, francolin%20d%26rsquo%3BArcher
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae. 2, record 6, French, - francolin%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
francolin d'Archer : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - francolin%20d%26rsquo%3BArcher
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 6, French, - francolin%20d%26rsquo%3BArcher
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- archerfish
1, record 7, English, archerfish
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A small fish (Toxotes jaculator) of the East Indies that ejects drops of water from its mouth at insects resting on objects over the water causing them to fall so that it can capture them. 1, record 7, English, - archerfish
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- toxote
1, record 7, French, toxote
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- archer 1, record 7, French, archer
correct, masculine noun
- poisson-archer 2, record 7, French, poisson%2Darcher
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poisson osseux des eaux douces du Sud asiatique. On l'appelle usuellement archer à cause de l'adresse avec laquelle il lance des gouttes d'eau avec la bouche sur les insectes courant parmi les plantes des rivages, pour les faire tomber à l'eau et les gober. L'espèce commune est appelée pour cette raison toxotes jaculator. 1, record 7, French, - toxote
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-11-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 8, Main entry term, English
- BC Archer
1, record 8, English, BC%20Archer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
published by the British Columbia Archery Association. Information confirmed by the association. 2, record 8, English, - BC%20Archer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 8, Main entry term, French
- BC Archer
1, record 8, French, BC%20Archer
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la British Columbia Archery Association. 2, record 8, French, - BC%20Archer
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-01-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 9, Main entry term, English
- Archer Creek
1, record 9, English, Archer%20Creek
correct, Canada, British Columbia
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 52°18' 120°15' (Colombie-Britannique). 1, record 9, English, - Archer%20Creek
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Creek: Watercourse, usually smaller than a river. 2, record 9, English, - Archer%20Creek
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 9, Main entry term, French
- crique Archer
1, record 9, French, crique%20Archer
correct, masculine noun, Canada, British Columbia
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 52°18' 120°15' (Colombie-Britannique). 2, record 9, French, - crique%20Archer
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, record 9, French, - crique%20Archer
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Crique : Cours d'eau généralement plus petit qu'une rivière. 3, record 9, French, - crique%20Archer
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-08-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 10, Main entry term, English
- Archer Fiord
1, record 10, English, Archer%20Fiord
correct, see observation, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 10, English, - Archer%20Fiord
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
In Ellesmere Island a thick sequence of Ordovician (?) to Devonian clastic rocks extends in a belt from the head of Trold Fiord, through central Canyon Fiord, northeast to Archer Fiord. 3, record 10, English, - Archer%20Fiord
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Located in the Arctic Archipelago. 4, record 10, English, - Archer%20Fiord
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 10, Main entry term, French
- fjord Archer
1, record 10, French, fjord%20Archer
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 10, French, - fjord%20Archer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 10, French, - fjord%20Archer
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Dans l'île Ellesmere s'étend une épaisse succession de roches clastiques de l'Ordovicien (?) au Dévonien, le long d'une zone depuis le fond du fjord Trold, en passant par le fjord Canyon, et vers le nord-est jusqu'au fjord Archer. 3, record 10, French, - fjord%20Archer
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-05-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
Record 11, Main entry term, English
- horse archer
1, record 11, English, horse%20archer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Record 11, Main entry term, French
- archer à cheval
1, record 11, French, archer%20%C3%A0%20cheval
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-09-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 12, Main entry term, English
- ADM Agri-Industries Ltd. Operations Act
1, record 12, English, ADM%20Agri%2DIndustries%20Ltd%2E%20Operations%20Act
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- An Act to provide resumption of operations of Archer Daniel Midland Ltd. 1, record 12, English, An%20Act%20to%20provide%20resumption%20of%20operations%20of%20Archer%20Daniel%20Midland%20Ltd%2E
correct, Canada
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 12, Main entry term, French
- Loi sur les opérations de ADM Agri-Industries Ltd.
1, record 12, French, Loi%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20de%20ADM%20Agri%2DIndustries%20Ltd%2E
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Loi portant reprise des opérations de Archer Daniel Midland Ltd. 1, record 12, French, Loi%20portant%20reprise%20des%20op%C3%A9rations%20de%20Archer%20Daniel%20Midland%20Ltd%2E
correct, Canada
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-310. 1, record 12, French, - Loi%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20de%20ADM%20Agri%2DIndustries%20Ltd%2E
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-08-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Missiles and Rockets
Record 13, Main entry term, English
- AA-11 Archer
1, record 13, English, AA%2D11%20Archer
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Russian air-to-air missile. 2, record 13, English, - AA%2D11%20Archer
Record 13, Key term(s)
- Archer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Missiles et roquettes
Record 13, Main entry term, French
- AA-11 Archer
1, record 13, French, AA%2D11%20Archer
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Missile air-air russe. 2, record 13, French, - AA%2D11%20Archer
Record 13, Key term(s)
- Archer
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1988-03-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 14, Main entry term, English
- bowhunter
1, record 14, English, bowhunter
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 14, Main entry term, French
- archer
1, record 14, French, archer
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


