TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARCHITECTURE TECHNOLOGIE [14 records]
Record 1 - external organization data 2022-12-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- architectural technology instructor
1, record 1, English, architectural%20technology%20instructor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- professeur de technologie de l'architecture
1, record 1, French, professeur%20de%20technologie%20de%20l%27architecture
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- professeure de technologie de l'architecture 1, record 1, French, professeure%20de%20technologie%20de%20l%27architecture
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- technology architecture
1, record 2, English, technology%20architecture
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- architecture de la technologie
1, record 2, French, architecture%20de%20la%20technologie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-05-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 3, Main entry term, English
- ISC Architecture and Technology Working Group
1, record 3, English, ISC%20Architecture%20and%20Technology%20Working%20Group
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Public Work and Government Services Canada. 1, record 3, English, - ISC%20Architecture%20and%20Technology%20Working%20Group
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
Record 3, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'architecture et la technologie du SCI
1, record 3, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20la%20technologie%20du%20SCI
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 3, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20la%20technologie%20du%20SCI
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-11-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- IM/IT Infrastructure and Architecture
1, record 4, English, IM%2FIT%20Infrastructure%20and%20Architecture
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Information Management/Information Technology Infrastructure and Architecture 2, record 4, English, Information%20Management%2FInformation%20Technology%20Infrastructure%20and%20Architecture
Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). 1, record 4, English, - IM%2FIT%20Infrastructure%20and%20Architecture
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- Infrastructure et architecture de la GI/TI
1, record 4, French, Infrastructure%20et%20architecture%20de%20la%20GI%2FTI
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Infrastructure et architecture de la gestion de l'information/technologie de l'information 2, record 4, French, Infrastructure%20et%20architecture%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%2Ftechnologie%20de%20l%27information
Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT). 1, record 4, French, - Infrastructure%20et%20architecture%20de%20la%20GI%2FTI
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-07-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- Architecture and Technology Working Group
1, record 5, English, Architecture%20and%20Technology%20Working%20Group
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- ATWG 2, record 5, English, ATWG
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada 3, record 5, English, - Architecture%20and%20Technology%20Working%20Group
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'architecture et la technologie
1, record 5, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20la%20technologie
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- GTAT 2, record 5, French, GTAT
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 3, record 5, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27architecture%20et%20la%20technologie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- Business Architecture and Technology Committee 1, record 6, English, Business%20Architecture%20and%20Technology%20Committee
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- BAT Committee 1, record 6, English, BAT%20Committee
- B.A.T. Committee 1, record 6, English, B%2EA%2ET%2E%20Committee
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- Comité de l'architecture et de la technologie d’affaires
1, record 6, French, Comit%C3%A9%20de%20l%27architecture%20et%20de%20la%20technologie%20d%26rsquo%3Baffaires
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CATA 1, record 6, French, CATA
masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À la Direction du soutien opérationnel à la clientèle (DSOC), Secteur des services de réseau et d'informatique, Direction générale des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI), TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, record 6, French, - Comit%C3%A9%20de%20l%27architecture%20et%20de%20la%20technologie%20d%26rsquo%3Baffaires
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-03-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 7, Main entry term, English
- Veterans Affairs Technology Strategy/Architecture
1, record 7, English, Veterans%20Affairs%20Technology%20Strategy%2FArchitecture
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Veterans Affairs Canada. 1, record 7, English, - Veterans%20Affairs%20Technology%20Strategy%2FArchitecture
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 7, Main entry term, French
- Stratégie et architecture en matière de technologie d’Anciens Combattants
1, record 7, French, Strat%C3%A9gie%20et%20architecture%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Anciens Combattants Canada. 1, record 7, French, - Strat%C3%A9gie%20et%20architecture%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie%20d%26rsquo%3BAnciens%20Combattants
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-06-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- IM/IT Infrastructure Architecture Planning 1, record 8, English, IM%2FIT%20Infrastructure%20Architecture%20Planning
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
IM: information management; IT: information technology. 2, record 8, English, - IM%2FIT%20Infrastructure%20Architecture%20Planning
Record 8, Key term(s)
- Information Management/Information Technology Infrastructure Architecture Planning
- IM-IT Infrastructure Architecture Planning
- Information Management-Information Technology Infrastructure Architecture Planning
- IM and IT Infrastructure Architecture Planning
- Information Management and Information Technology Infrastructure Architecture Planning
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- Planification de l’architecture de l’infrastructure de GI-TI
1, record 8, French, Planification%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20GI%2DTI
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
GI : gestion de l'information; TI : technologie de l'information. 2, record 8, French, - Planification%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20GI%2DTI
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Nouvelle division qui relève de la Direction de l'architecture de la GI-TI du Ministère et des projets spéciaux des RH [ressources humaines], Direction générale des services d'entreprise intégrés, aux Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI), de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, record 8, French, - Planification%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20GI%2DTI
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Direction de l'architecture de la GI-TI du Ministère et des projets spéciaux en RH, SGTI, TPSGC. 1, record 8, French, - Planification%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20de%20GI%2DTI
Record 8, Key term(s)
- Planification de l'architecture de l'infrastructure de gestion de l'information-technologie de l'information
- Planification de l'architecture de l'infrastructure de gestion de l'information et technologie de l'information
- Planification de l’architecture de l’infrastructure de GI et TI
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-04-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 9, Main entry term, English
- Information Technology Architecture Document
1, record 9, English, Information%20Technology%20Architecture%20Document
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Veterans Affairs Canada. 1, record 9, English, - Information%20Technology%20Architecture%20Document
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 9, Main entry term, French
- Document du Plan d’architecture en matière de technologie de l'information
1, record 9, French, Document%20du%20Plan%20d%26rsquo%3Barchitecture%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie%20de%20l%27information
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Anciens Combattants Canada. 1, record 9, French, - Document%20du%20Plan%20d%26rsquo%3Barchitecture%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie%20de%20l%27information
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-01-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Record 10, Main entry term, English
- Information Technology Strategy and Architecture Plan 1, record 10, English, Information%20Technology%20Strategy%20and%20Architecture%20Plan
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 10, Main entry term, French
- Projet de stratégie et d’architecture en matière de technologie de l'information
1, record 10, French, Projet%20de%20strat%C3%A9gie%20et%20d%26rsquo%3Barchitecture%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie%20de%20l%27information
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-06-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Life Cycle (Informatics)
- IT Security
Record 11, Main entry term, English
- Departmental IM-IT Architecture 1, record 11, English, Departmental%20IM%2DIT%20Architecture
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Departmental IM/IT Architecture and Security Directorate 2, record 11, English, Departmental%20IM%2FIT%20Architecture%20and%20Security%20Directorate
former designation
- DIMITAS 2, record 11, English, DIMITAS
former designation
- DIMITAS 2, record 11, English, DIMITAS
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- Departmental Information Management and Information Technology Architecture
- Departmental IM IT Architecture
- Departmental IM IT Architecture and Security Directorate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Cycle de vie (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 11, Main entry term, French
- Architecture de GI-TI du ministère
1, record 11, French, Architecture%20de%20GI%2DTI%20du%20minist%C3%A8re
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- AGIM 1, record 11, French, AGIM
feminine noun
Record 11, Synonyms, French
- Direction de l’architecture et de la sécurité de la GI-TI 2, record 11, French, Direction%20de%20l%26rsquo%3Barchitecture%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20GI%2DTI
former designation, feminine noun
- DASGITI 2, record 11, French, DASGITI
former designation, feminine noun
- DASGITI 2, record 11, French, DASGITI
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Organisme faisant partie du DPIM [dirigeant principal de l'information du ministère] des SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique]. 1, record 11, French, - Architecture%20de%20GI%2DTI%20du%20minist%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source : Organigramme des SGTI. 1, record 11, French, - Architecture%20de%20GI%2DTI%20du%20minist%C3%A8re
Record 11, Key term(s)
- Architecture de la Gestion de l'information et de la Technologie de l'information du ministère
- Direction de l'architecture et de la sécurité de la Gestion de l'information et de la Technologie de l'information
- Architecture de GI TI du ministère
- Architecture de GI-TI ministérielle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-01-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 12, Main entry term, English
- Technology Strategy & Architecture Project 1, record 12, English, Technology%20Strategy%20%26%20Architecture%20Project
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 12, Main entry term, French
- Projet de stratégie d’architecture en matière de technologie 1, record 12, French, Projet%20de%20strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Barchitecture%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plan annuel des systèmes. 1, record 12, French, - Projet%20de%20strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Barchitecture%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1985-02-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Landscape Architecture
Record 13, Main entry term, English
- Architectural Landscape Technology 1, record 13, English, Architectural%20Landscape%20Technology
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, record 13, English, - Architectural%20Landscape%20Technology
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Architecture paysagère
Record 13, Main entry term, French
- Technologie-architecture paysagiste 1, record 13, French, Technologie%2Darchitecture%20paysagiste
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, record 13, French, - Technologie%2Darchitecture%20paysagiste
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-10-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Architecture
Record 14, Main entry term, English
- Architectural Technology
1, record 14, English, Architectural%20Technology
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Architectural (design) technology: You will be trained during this six-semester program, to produce conceptual subdivision layouts as well as complete interior and exterior perspective and presentation drawings, including detailed estimates and specifications of construction materials. 2, record 14, English, - Architectural%20Technology
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Community College program. 3, record 14, English, - Architectural%20Technology
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Architecture
Record 14, Main entry term, French
- Technologie de l'architecture
1, record 14, French, Technologie%20de%20l%27architecture
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Technologie de l'architecture : [...] Les qualités dont un technicien et technologue de l'architecture doivent faire preuve sont d'abord la capacité d'intégrer les exigences techniques et spatiales d'un programme de construction à l'aspect économique et de transmettre leurs décisions par des instructions graphiques, écrites et orales précises. 2, record 14, French, - Technologie%20de%20l%27architecture
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Cours collégial. 3, record 14, French, - Technologie%20de%20l%27architecture
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


