TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARETE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- incident edge
1, record 1, English, incident%20edge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- arête incidente
1, record 1, French, ar%C3%AAte%20incidente
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Construction
Record 2, Main entry term, English
- arris
1, record 2, English, arris
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sharp edge at the meeting of two surfaces at an angle with one another ... 2, record 2, English, - arris
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The brick is now buttered on the bottom and both side arrises, at its header end, ready for bedding. 3, record 2, English, - arris
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Construction
Record 2, Main entry term, French
- arête
1, record 2, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Angle saillant formé par la rencontre et la jonction de deux plans. 1, record 2, French, - ar%C3%AAte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- vault rib
1, record 3, English, vault%20rib
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vault rib: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 3, English, - vault%20rib
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- arête de voute
1, record 3, French, ar%C3%AAte%20de%20voute
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
arête de voute : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 3, French, - ar%C3%AAte%20de%20voute
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- arris tile
1, record 4, English, arris%20tile
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- angular tile 2, record 4, English, angular%20tile
correct
- angle tile 2, record 4, English, angle%20tile
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [shaped] tile ... that is used for tiling [around] the corners of a wall, a hip or a ridge. 2, record 4, English, - arris%20tile
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- tuile d’arête
1, record 4, French, tuile%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-11-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 5, Main entry term, English
- arris knot
1, record 5, English, arris%20knot
correct, see observation, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- corner knot 2, record 5, English, corner%20knot
correct, United States
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A knot emerging on an arris ... i.e. continuously exposed on two adjacent surfaces of a timber piece. 2, record 5, English, - arris%20knot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
arris knot: term used in the Commonwealth. 3, record 5, English, - arris%20knot
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
arris knot: term standardized by ISO. 3, record 5, English, - arris%20knot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 5, Main entry term, French
- nœud d’arête
1, record 5, French, n%26oelig%3Bud%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nœud sortant sur une arête [...] 2, record 5, French, - n%26oelig%3Bud%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
nœud d'arête : terme normalisé par l'ISO. 3, record 5, French, - n%26oelig%3Bud%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 6, Main entry term, English
- feather crack
1, record 6, English, feather%20crack
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A mechanical crack] in a pattern resembling a feather which [is] caused by a line of contact against the back of the painting ... or a glancing contact on the canvas with a hammer when keying out. 1, record 6, English, - feather%20crack
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 6, Main entry term, French
- craquelure en épi
1, record 6, French, craquelure%20en%20%C3%A9pi
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- craquelure en arête de poisson 1, record 6, French, craquelure%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Craquelure de tension dont l'aspect rappelle celui d'un épi ou d'une plume et qui est causée par un contact en ligne droite avec le revers du tableau [ou par un] coup de marteau qui a effleuré la toile au moment du réglage de la tension de celle-ci. 1, record 6, French, - craquelure%20en%20%C3%A9pi
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-03-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 7, Main entry term, English
- turn-over edge
1, record 7, English, turn%2Dover%20edge
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The edge of a painting where the canvas is turned over the auxiliary support. 1, record 7, English, - turn%2Dover%20edge
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 7, Main entry term, French
- arête de toile
1, record 7, French, ar%C3%AAte%20de%20toile
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- arête de châssis 1, record 7, French, ar%C3%AAte%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, feminine noun
- arête 1, record 7, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bord de l'œuvre où la toile est repliée sur le support auxiliaire. 1, record 7, French, - ar%C3%AAte%20de%20toile
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 8, Main entry term, English
- arête
1, record 8, English, ar%C3%AAte
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- arris 2, record 8, English, arris
correct, see observation
- arridge 2, record 8, English, arridge
correct
- crib 2, record 8, English, crib
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A sharp mountain ridge, often formed by the erosion of two adjoining cirques. 3, record 8, English, - ar%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On many mountain masses, cirque erosion has taken place from several sides, leaving a series of arêtes radiating from the summit; examples may be seen on the Matterhorn, Snowdon. 3, record 8, English, - ar%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
arris: A term used in the English Lake District for "arête." 2, record 8, English, - ar%C3%AAte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
crib: A Welsh term for "arête." 2, record 8, English, - ar%C3%AAte
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 8, Main entry term, French
- arête
1, record 8, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- crête aiguë 2, record 8, French, cr%C3%AAte%20aigu%C3%AB
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Arête d'une chaîne de montagnes, ligne d'intersection des deux versants. 1, record 8, French, - ar%C3%AAte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- false uncinia
1, record 9, English, false%20uncinia
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- short-awned sedge 2, record 9, English, short%2Dawned%20sedge
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A plant of the family Cyperaceae. 3, record 9, English, - false%20uncinia
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Carex microglochin Wahl. 2, record 9, English, - false%20uncinia
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- carex à petite arête
1, record 9, French, carex%20%C3%A0%20petite%20ar%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Plante de la famille des Cypéracées. 2, record 9, French, - carex%20%C3%A0%20petite%20ar%C3%AAte
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Carex microglochin Wahl. 1, record 9, French, - carex%20%C3%A0%20petite%20ar%C3%AAte
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Record 10, Main entry term, English
- apex seal
1, record 10, English, apex%20seal
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A wedge shaped device found on the tips of the triangular rotor in rotary (Wankel) engines [that prevents] the escape of compressed gas or combustion gases. 2, record 10, English, - apex%20seal
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
For the apex seals, the choice of materials has evolved … from carbon alloys, to steel, ferrotic, and other materials. The combination between housing plating and apex and side seals materials was determined, experimentally, to obtain the best duration of both seals and housing cover. 3, record 10, English, - apex%20seal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Record 10, Main entry term, French
- segment d’arête
1, record 10, French, segment%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du moteur [Wankel], les gaz de chaque chambre sont étanchés par deux segments d’arête, l’un à chaque sommet du triangle et deux segments de flanc sur chaque face latérale […] À chaque extrémité du segment d’arête, un segment d’angle glisse sur la face d’un carter latéral. 2, record 10, French, - segment%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-02-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 11, Main entry term, English
- hip rafter
1, record 11, English, hip%20rafter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- angle rafter 2, record 11, English, angle%20rafter
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A hip rafter extends diagonally from the corner of the plate to the ridge, and is located at the apex of the outer angle formed by the meeting of two sloping sides of a roof whose wall plates meet at a right angle. 3, record 11, English, - hip%20rafter
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
A hip rafter is one which connects two intersecting slopes of a roof at the hip. 4, record 11, English, - hip%20rafter
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
The hip rafter must extend from the plate to the ridge, but at an angle of 45 degrees with the plate. 4, record 11, English, - hip%20rafter
Record 11, Key term(s)
- arris-rafter
- corner rafter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 11, Main entry term, French
- arêtier
1, record 11, French, ar%C3%AAtier
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- chevron d’angle 2, record 11, French, chevron%20d%26rsquo%3Bangle
correct, masculine noun
- chevron d’arêtier 3, record 11, French, chevron%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Chevron qui forme l'intersection d'un angle externe de toit. 4, record 11, French, - ar%C3%AAtier
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'arêtier est appelé aussi chevron d'angle. Il relie le faîtage à l'intersection de deux sablières, à chaque coin du bâtiment, où il forme un angle saillant, une arête. L'arêtier forme généralement un angle plan de 45 degrés avec le faîtage et les sablières. 2, record 11, French, - ar%C3%AAtier
Record 11, Key term(s)
- chevron de ferme
- chevron d’arête
- chevron de croupe
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 11, Main entry term, Spanish
- viga cadera
1, record 11, Spanish, viga%20cadera
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- tijeral de lima de tesa 1, record 11, Spanish, tijeral%20de%20lima%20de%20tesa
correct, masculine noun
- lima tesa 2, record 11, Spanish, lima%20tesa
correct, feminine noun
- cabrio de lima de tesa 1, record 11, Spanish, cabrio%20de%20lima%20de%20tesa
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cabrio que forma un ángulo saliente; llamado así para distinguirlo del cabrio común. Se apoya en la cumbrera y en la esquina de la carrera, de forma diagonal. 2, record 11, Spanish, - viga%20cadera
Record 12 - internal organization data 2015-01-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Heritage
Record 12, Main entry term, English
- cross-vaulted ceiling
1, record 12, English, cross%2Dvaulted%20ceiling
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
CCI [Canadian Conservation Institute] provided expert conservation advice on the seismic stabilization and conservation of a heritage mosaic on the cross-vaulted ceiling in the lobby of the Wellington Building in downtown Ottawa, Ontario. 1, record 12, English, - cross%2Dvaulted%20ceiling
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Patrimoine
Record 12, Main entry term, French
- plafond à voûte d’arête
1, record 12, French, plafond%20%C3%A0%20vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'ICC [Institut canadien de conservation] a fourni des conseils d'experts en conservation sur la stabilisation sismique et la conservation d'une mosaïque patrimoniale du plafond à voûte d'arête du hall de l'édifice Wellington se trouvant au centre-ville d'Ottawa en Ontario. 1, record 12, French, - plafond%20%C3%A0%20vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-12-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Organization Planning
- Quality Control (Management)
Record 13, Main entry term, English
- cause-and-effect diagram
1, record 13, English, cause%2Dand%2Deffect%20diagram
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- cause and effect diagram 2, record 13, English, cause%20and%20effect%20diagram
correct
- fishbone diagram 2, record 13, English, fishbone%20diagram
correct
- fish bone diagram 3, record 13, English, fish%20bone%20diagram
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Known as the Ishikawa or Fishbone diagram, diagram used to identify all the possible causes of a problem, then the most probable ones. 4, record 13, English, - cause%2Dand%2Deffect%20diagram
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Actions are then taken to identify all possible solutions, to evaluate each one of them and choose the best one. 2, record 13, English, - cause%2Dand%2Deffect%20diagram
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Examples of possible causes: noise, absenteeism, unclear instructions, etc. 4, record 13, English, - cause%2Dand%2Deffect%20diagram
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Planification d'organisation
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 13, Main entry term, French
- diagramme cause-effet
1, record 13, French, diagramme%20cause%2Deffet
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- graphique en arête de poisson 2, record 13, French, graphique%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
proposal, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Diagramme en forme d'arête de poisson qui permet, par sa catégorisation des causes possibles (main-d'œuvre, matériel, matières, méthodes), de dresser une liste exhaustive de toutes les causes possibles d'un problème donné. 1, record 13, French, - diagramme%20cause%2Deffet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On pourra ensuite, par une analyse de ces causes, identifier les causes les plus probables et élaborer des solutions pour les éliminer. 1, record 13, French, - diagramme%20cause%2Deffet
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-11-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Water Transport
Record 14, Main entry term, English
- seamed edge 1, record 14, English, seamed%20edge
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 14, Main entry term, French
- joint arête abattue
1, record 14, French, joint%20ar%C3%AAte%20abattue
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-02-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 15, Main entry term, English
- dorsal fin
1, record 15, English, dorsal%20fin
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- rear fin 2, record 15, English, rear%20fin
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The addition of a dorsal fin significantly delays the onset of fin stall thereby enabling directional static stability to be maintained at higher yaw disturbance angles. 3, record 15, English, - dorsal%20fin
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The fin extends aft from a point well forward of the tail section and gradually slopes upward to the larger part of the fin. It is somewhat triangular in shape. 4, record 15, English, - dorsal%20fin
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
dorsal fin: term standardized by ISO. 5, record 15, English, - dorsal%20fin
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 15, Main entry term, French
- arête dorsale
1, record 15, French, ar%C3%AAte%20dorsale
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- dérive dorsale 2, record 15, French, d%C3%A9rive%20dorsale
correct, feminine noun
- épine dorsale 3, record 15, French, %C3%A9pine%20dorsale
feminine noun, rare, standardized
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une arête dorsale fut ajoutée en avant de la dérive pour améliorer la stabilité de l’avion et les congés de raccordement aile-fuselage furent redessinés pour supprimer des turbulences notées au moment de la rétraction des volets. 4, record 15, French, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
épine dorsale : terme normalisé par l'ISO. 5, record 15, French, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
arête dorsale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, record 15, French, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-08-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 16, Main entry term, English
- single point cutting tool 1, record 16, English, single%20point%20cutting%20tool
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Record 16, Main entry term, French
- outil à arête unique
1, record 16, French, outil%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20unique
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Outil coupant à arête unique, utilisé sur des machines-outils (tours, etc...) 2, record 16, French, - outil%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20unique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-04-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 17, Main entry term, English
- checked edge 1, record 17, English, checked%20edge
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 17, Main entry term, French
- arête chanfreinée
1, record 17, French, ar%C3%AAte%20chanfrein%C3%A9e
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- arête à feuillure 1, record 17, French, ar%C3%AAte%20%C3%A0%20feuillure
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
d'une pièce de bois servant d'arrêt d'isolant sur un toit (bois de toitures). Voir «feuillure» dans le Grand Larousse. 1, record 17, French, - ar%C3%AAte%20chanfrein%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-02-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- The Nose (Medicine)
Record 18, Main entry term, English
- dorsum nasi
1, record 18, English, dorsum%20nasi
Latin
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- dorsum of nose 1, record 18, English, dorsum%20of%20nose
correct
- nasal dorsum 2, record 18, English, nasal%20dorsum
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The rounded anterior border of the nose, extending from the root to the tip of nose. 1, record 18, English, - dorsum%20nasi
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Nez (Médecine)
Record 18, Main entry term, French
- dos du nez
1, record 18, French, dos%20du%20nez
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- dorsum nasi 2, record 18, French, dorsum%20nasi
Latin
- arête du nez 2, record 18, French, ar%C3%AAte%20du%20nez
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bord antérieur libre de la pyramide nasale. 2, record 18, French, - dos%20du%20nez
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-01-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 19, Main entry term, English
- top edge
1, record 19, English, top%20edge
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The top edge of the "Canada" wordmark must be aligned with the top edge of the language choice links and its right edge must be aligned with the right margin of the page. 1, record 19, English, - top%20edge
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 19, Main entry term, French
- arête supérieure
1, record 19, French, ar%C3%AAte%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'arête supérieure du mot-symbole «Canada» doit être alignée sur l'arête supérieure des liens de choix de la langue, et son arête droite doit être alignée sur la marge de droite de la page. 1, record 19, French, - ar%C3%AAte%20sup%C3%A9rieure
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-11-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 20, Main entry term, English
- hip shingle
1, record 20, English, hip%20shingle
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Shingling Hip Roofs. Each course of shingles applied to the hip roof should be continued around the roof. Each shingle should be trimmed to the angle of the hip ridge. Use regular hip shingles or cut standard shingles (three-cut), to cover the hip ridge. The hip ridge should be covered before the main roof ridge. 2, record 20, English, - hip%20shingle
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
When placing the last hip shingle on the main ridge, seal it with roofing cement and nail it into position. 3, record 20, English, - hip%20shingle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hip shingle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 20, English, - hip%20shingle
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 20, Main entry term, French
- bardeau d’arêtier
1, record 20, French, bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- bardeau d’arête 2, record 20, French, bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Toiture et revêtement extérieur [...] Coupe des bardeaux d'arête. 2, record 20, French, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
arêtier : En couverture, l'arêtier est l'ouvrage qui compose l'étanchéité de la rencontre de deux versants. 3, record 20, French, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
arête : Toute ligne saillante formée par la rencontre de deux surfaces planes ou courbes. 3, record 20, French, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
bardeau d'arêtier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 20, French, - bardeau%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtier
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-11-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- slim-stemmed Mexican muhly
1, record 21, English, slim%2Dstemmed%20Mexican%20muhly
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 2, record 21, English, - slim%2Dstemmed%20Mexican%20muhly
Record 21, Key term(s)
- slim stemmed Mexican muhly
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- muhlenbergie du Mexique à arête filiforme
1, record 21, French, muhlenbergie%20du%20Mexique%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20filiforme
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, record 21, French, - muhlenbergie%20du%20Mexique%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20filiforme
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-09-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Record 22, Main entry term, English
- squared-off top edge
1, record 22, English, squared%2Doff%20top%20edge
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 22, English, - squared%2Doff%20top%20edge
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 22, Main entry term, French
- arête carrée du couvercle
1, record 22, French, ar%C3%AAte%20carr%C3%A9e%20du%20couvercle
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 22, French, - ar%C3%AAte%20carr%C3%A9e%20du%20couvercle
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-08-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical Instruments and Devices
- Bioengineering
Record 23, Main entry term, English
- honed edge
1, record 23, English, honed%20edge
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 23, English, - honed%20edge
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Instruments et appareillages médicaux
- Technique biologique
Record 23, Main entry term, French
- arête de coupe affûtée
1, record 23, French, ar%C3%AAte%20de%20coupe%20aff%C3%BBt%C3%A9e
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 23, French, - ar%C3%AAte%20de%20coupe%20aff%C3%BBt%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-08-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Artificial Intelligence
Record 24, Main entry term, English
- edge
1, record 24, English, edge
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The line in which two surfaces of a solid object meet abruptly; spec. in Geometry, the line of meeting of two faces of a polyhedron. 1, record 24, English, - edge
Record 24, Key term(s)
- line of meeting
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Intelligence artificielle
Record 24, Main entry term, French
- arête
1, record 24, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Droite d'intersection de deux plans consécutifs. 2, record 24, French, - ar%C3%AAte
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Dans une représentation graphique des connaissances, arc d'intersection de deux graphes connexes. (Définition fournie par unprofesseur de l'Université de Liège, Belgique). 2, record 24, French, - ar%C3%AAte
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-07-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Record 25, Main entry term, English
- cutting edge
1, record 25, English, cutting%20edge
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 25, English, - cutting%20edge
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 25, Main entry term, French
- fil de la lame
1, record 25, French, fil%20de%20la%20lame
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- arête tranchante 1, record 25, French, ar%C3%AAte%20tranchante
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 25, French, - fil%20de%20la%20lame
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-05-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Traditional Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Record 26, Main entry term, English
- cross vault
1, record 26, English, cross%20vault
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A vault made by the right-angle intersection of two barrel vaults. 2, record 26, English, - cross%20vault
Record 26, Key term(s)
- groin vault
- barrel vault
- tunnel vault
- cross vaulted roof
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Procédés de construction classiques
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 26, Main entry term, French
- voûte d’arête
1, record 26, French, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- voûte d’arêtes 2, record 26, French, vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAtes
correct
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
(...) [voûte] résultant de la pénétration de deux berceaux perpendiculaires. La poussée est reportée sur les quatre piles recevant la retombée des arêtes. 3, record 26, French, - vo%C3%BBte%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record 26, Key term(s)
- toit à voûte d’arête
- toit à voûte d’arêtes
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-02-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 27, Main entry term, English
- fishbone antenna
1, record 27, English, fishbone%20antenna
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- fish-bone antenna 2, record 27, English, fish%2Dbone%20antenna
correct
- fish-bone aerial 3, record 27, English, fish%2Dbone%20aerial
correct, Great Britain
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An untuned, wideband directional antenna of the general end-fire type, which consists of a number of collector antennas, each loosely capacitively coupled to the resistor-terminated transmission line in collinear pairs. 4, record 27, English, - fishbone%20antenna
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[The fishbone antenna] is so called from its resemblance to the skeleton of a fish. 4, record 27, English, - fishbone%20antenna
Record 27, Key term(s)
- fishbone aerial
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 27, Main entry term, French
- antenne en arête de poisson
1, record 27, French, antenne%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Antenne à rayonnement longitudinal formée de paires de brins rayonnants disposés dans un même plan de part et d'autre d'une ligne de transmission équilibrée rectiligne. 2, record 27, French, - antenne%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Chaque paire de brins forme un dipôle excité en son centre par la ligne de transmission. 2, record 27, French, - antenne%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Record 27, Key term(s)
- antenne en arêtes de poisson
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-12-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tectonics
Record 28, Main entry term, English
- anticlinal ridge
1, record 28, English, anticlinal%20ridge
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- anticlinal crest 2, record 28, English, anticlinal%20crest
correct
- crest of anticline 3, record 28, English, crest%20of%20anticline
correct
- crown of anticline 3, record 28, English, crown%20of%20anticline
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A ridge formed by the arched beds in an anticline. 4, record 28, English, - anticlinal%20ridge
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Erosion may modify the folded ridge but commonly the crest of the anticline corresponds closely to the highest part of the ridge. 4, record 28, English, - anticlinal%20ridge
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
anticlinal ridge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 28, English, - anticlinal%20ridge
Record 28, Key term(s)
- ridge of anticline
- anticlinal crown
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Tectonique
Record 28, Main entry term, French
- crête anticlinale
1, record 28, French, cr%C3%AAte%20anticlinale
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- crête d’un anticlinal 2, record 28, French, cr%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bun%20anticlinal
correct, feminine noun
- arête anticlinale 3, record 28, French, ar%C3%AAte%20anticlinale
correct, feminine noun
- arête d’un anticlinal 4, record 28, French, ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bun%20anticlinal
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
crête anticlinale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 28, French, - cr%C3%AAte%20anticlinale
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2010-12-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Record 29, Main entry term, English
- spine of frog
1, record 29, English, spine%20of%20frog
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- frog-stay 1, record 29, English, frog%2Dstay
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The frog is a wedge-shaped mass pof keratinized epithelium rendered softer than other parts of the hoof by a 50% water content. Merocrine glands deliver their secretions onto the surface superficial to the frog stay. The proximally projecting frog stay contacts the digital cushion. 2, record 29, English, - spine%20of%20frog
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Record 29, Main entry term, French
- arête de la fourchette
1, record 29, French, ar%C3%AAte%20de%20la%20fourchette
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- arrête-fourchette 1, record 29, French, arr%C3%AAte%2Dfourchette
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-12-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Skating
- Ice Hockey
- Sports Equipment and Accessories
Record 30, Main entry term, English
- edge
1, record 30, English, edge
correct, see observation, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- blade edge 2, record 30, English, blade%20edge
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The figure skate is made of chromium-plated steel and is hollow ground. This means that the underside of the blade is not flat, but has a groove right along its length, leaving two edges. Most figure skating movements are performed on one or other edge of the blade. 3, record 30, English, - edge
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The edge of a skate blade. 4, record 30, English, - edge
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Depending on the position of the (figure or speed) skater on the ice, the edges are said the "inside edge" and the "outside edge." 5, record 30, English, - edge
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Patinage
- Hockey sur glace
- Équipement et accessoires de sport
Record 30, Main entry term, French
- carre
1, record 30, French, carre
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- carre de lame 2, record 30, French, carre%20de%20lame
correct, feminine noun
- arête 3, record 30, French, ar%C3%AAte
correct, see observation, feminine noun
- arête de lame 4, record 30, French, ar%C3%AAte%20de%20lame
correct, see observation, feminine noun
- courbe 5, record 30, French, courbe
see observation, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de gens ignorent qu'une lame comporte un creux, sous toute la longueur de la lame et, de ce fait, deux carres distinctes. Les carres sont les côtés tranchants de la lame, les arêtes. 3, record 30, French, - carre
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
La carre d'une lame de patin. 6, record 30, French, - carre
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le mot «carre» peut s'employer avec deux sens légèrement différents. Il peut désigner l'un des deux tranchants de la lame, ou bien la courbe décrite sur la glace par l'un de ces tranchants [...] 3, record 30, French, - carre
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Selon la position du patineur (artistique, de vitesse) ou du hockeyeur par rapport à la glace, les carres sont dites «carre intérieure» ou «carre extérieure». 7, record 30, French, - carre
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Le terme «arête» est rarement utilisé pour signifier la carre d'une lame de patin, tandis que la «courbe» est le tracé de la lame sur la glace et non la carre elle-même. 7, record 30, French, - carre
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
- Hockey sobre hielo
- Equipo y accesorios deportivos
Record 30, Main entry term, Spanish
- filo
1, record 30, Spanish, filo
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los dos lados de la hoja de un patín de hielo separados por un canal redondeado que entran en contacto directamente con el hielo. 2, record 30, Spanish, - filo
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Los filos permiten a los patinadores apoyarse sobre uno o sobre otro para ejecutar los diferentes elementos. 2, record 30, Spanish, - filo
Record 31 - internal organization data 2010-06-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 31, Main entry term, English
- bone separator
1, record 31, English, bone%20separator
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- fishbone separator 2, record 31, English, fishbone%20separator
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
for processing fish 2, record 31, English, - bone%20separator
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 31, Main entry term, French
- séparateur d’arête
1, record 31, French, s%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pour la transformation du poisson. 2, record 31, French, - s%C3%A9parateur%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 31, Main entry term, Spanish
- desespinadora
1, record 31, Spanish, desespinadora
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-02-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Mineralogy
Record 32, Main entry term, English
- edge symmetry
1, record 32, English, edge%20symmetry
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The cube shows rotational symmetry with respect to 3 axes, 2-fold with respect to the center of an edge, 3-fold with respect to a vertex, 4-fold with respect to a face. 1, record 32, English, - edge%20symmetry
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Parts of a polyhedron. "Face": one of the plane polygons bounding the figure. "Edge": a line segment formed by the intersection of two faces. "Vertex": (plural, "vertices"): a point where three or more edges meet. 2, record 32, English, - edge%20symmetry
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Minéralogie
Record 32, Main entry term, French
- symétrie par rapport à une arête
1, record 32, French, sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- symétrie entre arêtes 1, record 32, French, sym%C3%A9trie%20entre%20ar%C3%AAtes
proposal, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
polyèdre : Solide de R³ limité par un ensemble fini E de polygones plans, appelés faces, tels que chaque côté d'un polygone quelconque de E soit commun avec un côté d'un autre polygone de E. Les sommets et les arêtes de ces polygones sont les sommets et les arêtes du polyèdre. 2, record 32, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Les termes «symétrie par rapport à une arête» et «symétrie entre arêtes» (entre lesquels il faudra faire un choix en fonction de son contexte) nous ont été proposés par un professeur de mathématiques à l'Université de Montréal. Comme l'illustrent les justifications qui suivent, la forme "par rapport à" semble usuelle. 1, record 32, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
symétrie par rapport à une droite D : Symétrie dont l'ensemble des points invariants est la droite D. 2, record 32, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
symétrie centrale : Symétrie par rapport à un point. 2, record 32, French, - sym%C3%A9trie%20par%20rapport%20%C3%A0%20une%20ar%C3%AAte
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-02-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Fish
Record 33, Main entry term, English
- pinbone 1, record 33, English, pinbone
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Poissons
Record 33, Main entry term, French
- arête intramusculaire
1, record 33, French, ar%C3%AAte%20intramusculaire
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ce qui n'est pas une côte. 1, record 33, French, - ar%C3%AAte%20intramusculaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2009-05-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Silviculture
Record 34, Main entry term, English
- antispiral ridge 1, record 34, English, antispiral%20ridge
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 34, Main entry term, French
- arête antivrille
1, record 34, French, ar%C3%AAte%20antivrille
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 34, Main entry term, Spanish
- camellón antiespiral
1, record 34, Spanish, camell%C3%B3n%20antiespiral
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-06-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 35, Main entry term, English
- knife edge
1, record 35, English, knife%20edge
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[A] prepared edge of a scale pivot designed to make linear contact with an opposing bearing surface. 1, record 35, English, - knife%20edge
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, record 35, English, - knife%20edge
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 35, Main entry term, French
- arête de couteau
1, record 35, French, ar%C3%AAte%20de%20couteau
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Arête préparée d'un pivot de balance conçue pour établir un contact linéaire avec la surface du coussinet qui lui est opposé. 2, record 35, French, - ar%C3%AAte%20de%20couteau
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 35, French, - ar%C3%AAte%20de%20couteau
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2008-02-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 36, Main entry term, English
- square-edged
1, record 36, English, square%2Dedged
correct
Record 36, Abbreviations, English
- S/E 2, record 36, English, S%2FE
correct
- s.e. 2, record 36, English, s%2Ee%2E
correct
Record 36, Synonyms, English
- square-jointed 2, record 36, English, square%2Djointed
- live-edged 3, record 36, English, live%2Dedged
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Of timber cut without wane. 2, record 36, English, - square%2Dedged
Record 36, Key term(s)
- square edged
- square jointed
- live edged
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 36, Main entry term, French
- avivé
1, record 36, French, aviv%C3%A9
correct, adjective
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- à vive arête 2, record 36, French, %C3%A0%20vive%20ar%C3%AAte
correct, adjective phrase
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un bois déligné ou aligné parallèle possédant des arêtes sans flaches. 3, record 36, French, - aviv%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Record 36, Main entry term, Spanish
- arista viva
1, record 36, Spanish, arista%20viva
correct
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-10-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 37, Main entry term, English
- cell wall
1, record 37, English, cell%20wall
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The wall separating cells. 2, record 37, English, - cell%20wall
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The surface of the anilox roller is defined by the cell wall ratio and the separation of the individual cells by the cell wall, in general a high ratio should be the target. The better the demarcation of the cell through the land areas, the more regular is the successful inking of the image particularly of fine printing elements. The cell wall ratio should be as high as possible so that the surface of the printing plate is clean. In order to achieve a constant ink transfer volume, not only must the cell wall ratio be defined but also the characteristics of the cell wall. 3, record 37, English, - cell%20wall
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 37, Main entry term, French
- paroi de l’alvéole
1, record 37, French, paroi%20de%20l%26rsquo%3Balv%C3%A9ole
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- arête de l'alvéole 2, record 37, French, ar%C3%AAte%20de%20l%27alv%C3%A9ole
feminine noun
- cloison de l’alvéole 2, record 37, French, cloison%20de%20l%26rsquo%3Balv%C3%A9ole
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Surface latérale de l'alvéole d'un anilox. 1, record 37, French, - paroi%20de%20l%26rsquo%3Balv%C3%A9ole
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
paroi de l'alvéole : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, record 37, French, - paroi%20de%20l%26rsquo%3Balv%C3%A9ole
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-05-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Paleontology
Record 38, Main entry term, English
- plication
1, record 38, English, plication
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- pleat 2, record 38, English, pleat
noun
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A coarse radial corrugation in the surface of a bivalve-mollusk or brachiopod shell. 3, record 38, English, - plication
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... striations ... continuing as broad plications ... 2, record 38, English, - plication
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[It occurs] especially on the columella of a gastropod shell. 4, record 38, English, - plication
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Paléontologie
Record 38, Main entry term, French
- arête
1, record 38, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- côte 2, record 38, French, c%C3%B4te
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
stries : [...] rainures d'une coquille séparées par une arête saillante. 3, record 38, French, - ar%C3%AAte
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Arêtes rayonnantes marquées, mais stries concentriques dominantes à l'avant et à l'arrière. 4, record 38, French, - ar%C3%AAte
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Côtes (entre deux sillons) [...] 5, record 38, French, - ar%C3%AAte
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-07-12
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 39, Main entry term, English
- pavilion pointed corner
1, record 39, English, pavilion%20pointed%20corner
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Figure F 13. 2, record 39, English, - pavilion%20pointed%20corner
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Baguette cut. 3, record 39, English, - pavilion%20pointed%20corner
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 39, Main entry term, French
- arête de coin de culasse
1, record 39, French, ar%C3%AAte%20de%20coin%20de%20culasse
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Taille baguette. 2, record 39, French, - ar%C3%AAte%20de%20coin%20de%20culasse
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-07-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 40, Main entry term, English
- crown pointed corner
1, record 40, English, crown%20pointed%20corner
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Figure F 13. 2, record 40, English, - crown%20pointed%20corner
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Baguette cut. 3, record 40, English, - crown%20pointed%20corner
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 40, Main entry term, French
- arête de coin de couronne
1, record 40, French, ar%C3%AAte%20de%20coin%20de%20couronne
proposal, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Taille baguette. 2, record 40, French, - ar%C3%AAte%20de%20coin%20de%20couronne
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2004-07-08
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 41, Main entry term, English
- girdle rib
1, record 41, English, girdle%20rib
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Chamfer facet: A very small linear facet that is cut onto the table and the girdle ribs to help prevent breaking and chipping; applied on all straight-line fancies, marquise and pear shapes. 2, record 41, English, - girdle%20rib
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 41, Main entry term, French
- arête de rondiste
1, record 41, French, ar%C3%AAte%20de%20rondiste
proposal, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- arête de rondis 2, record 41, French, ar%C3%AAte%20de%20rondis
proposal, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2004-07-08
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 42, Main entry term, English
- table rib line
1, record 42, English, table%20rib%20line
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Primary girdle facets: Facets that are cut on the girdle that follow the table rib lines on the crown. 2, record 42, English, - table%20rib%20line
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 42, Main entry term, French
- arête de contour de table
1, record 42, French, ar%C3%AAte%20de%20contour%20de%20table
proposal, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2004-05-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 43, Main entry term, English
- rib
1, record 43, English, rib
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- rib line 2, record 43, English, rib%20line
correct
- facet junction 3, record 43, English, facet%20junction
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A juncture of 2 facets. 4, record 43, English, - rib
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Describe the parts of a fancy shape that result from facetting: ... c) ribs: where two adjoining facets meet ... 5, record 43, English, - rib
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 43, Main entry term, French
- arête
1, record 43, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Jonction de deux facettes. 2, record 43, French, - ar%C3%AAte
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2003-05-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Surveying
- Architecture
Record 44, Main entry term, English
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- ridge 2, record 44, English, ridge
- ridge of roof 2, record 44, English, ridge%20of%20roof
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The projecting edge forming the curved line along which two intersecting vaults meet. 2, record 44, English, - groin
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Arpentage
- Architecture
Record 44, Main entry term, French
- arête
1, record 44, French, ar%C3%AAte
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Angle saillant que forment deux faces quelconques d'une pierre d'une voûte. 2, record 44, French, - ar%C3%AAte
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Arquitectura
Record 44, Main entry term, Spanish
- lima tesa
1, record 44, Spanish, lima%20tesa
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- viga cadera 1, record 44, Spanish, viga%20cadera
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-05-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 45, Main entry term, English
- hip joint
1, record 45, English, hip%20joint
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The junction of an inclined head post and the top chord of a truss. 1, record 45, English, - hip%20joint
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Génie civil
Record 45, Main entry term, French
- arête
1, record 45, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Angle saillant formé par la rencontre de deux surfaces planes ou non. 2, record 45, French, - ar%C3%AAte
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
Record 45, Main entry term, Spanish
- lima tesa
1, record 45, Spanish, lima%20tesa
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- viga cadera 1, record 45, Spanish, viga%20cadera
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2003-03-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Grinding (Machine-Tooling)
- Plywood
Record 46, Main entry term, English
- hollow-ground knife
1, record 46, English, hollow%2Dground%20knife
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A veneer peeler knife whose excessive grinding on a lathe has caused an overheating of the metal blade resulting in the upwards expansion of the knife edge and a hollow in the knife after cooling. 2, record 46, English, - hollow%2Dground%20knife
Record 46, Key term(s)
- hollow ground knife
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Meulage (Usinage)
- Contreplaqués
Record 46, Main entry term, French
- couteau à arête creuse
1, record 46, French, couteau%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20creuse
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Couteau de dérouleuse à contreplaqués dont l'affûtage excessif a causé un échauffement du métal provoquant un arquage de la lame et l'apparition d'une arête creuse, après le refroidissement. 2, record 46, French, - couteau%20%C3%A0%20ar%C3%AAte%20creuse
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-03-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Record 47, Main entry term, English
- ground hollow
1, record 47, English, ground%20hollow
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A cavity which appears after grinding and cooling a knife. 2, record 47, English, - ground%20hollow
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Record 47, Main entry term, French
- arête creusée
1, record 47, French, ar%C3%AAte%20creus%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Saillie concave apparaissant après l'affûtage et le refroidissement d'un couteau. 2, record 47, French, - ar%C3%AAte%20creus%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-02-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Machinery
Record 48, Main entry term, English
- admission edge 1, record 48, English, admission%20edge
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Steam lap: The distance between the admission edge of the valve and the nearest edge of the steam port when the valve is in mid-position... 2, record 48, English, - admission%20edge
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Machines
Record 48, Main entry term, French
- arête d’entrée
1, record 48, French, ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2002-10-28
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
Record 49, Main entry term, English
- knife-edge diffraction
1, record 49, English, knife%2Dedge%20diffraction
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An edge diffraction by an obstacle for which the radius of curvature at the top is negligible with respect to the wavelength. 2, record 49, English, - knife%2Dedge%20diffraction
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Record 49, Main entry term, French
- diffraction par une arête en lame de couteau
1, record 49, French, diffraction%20par%20une%20ar%C3%AAte%20en%20lame%20de%20couteau
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Diffraction par une arête sur un obstacle dont le rayon de courbure au sommet est petit par rapport à la longueur d'onde. 1, record 49, French, - diffraction%20par%20une%20ar%C3%AAte%20en%20lame%20de%20couteau
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Record 49, Main entry term, Spanish
- difracción en una arista en filo de cuchillo
1, record 49, Spanish, difracci%C3%B3n%20en%20una%20arista%20en%20filo%20de%20cuchillo
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- difracción en una arista aguda 1, record 49, Spanish, difracci%C3%B3n%20en%20una%20arista%20aguda
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Difracción en una arista mediante un obstáculo por la que el radio de curvatura en la cima es insignificante con respecto a la longitud de onda. 1, record 49, Spanish, - difracci%C3%B3n%20en%20una%20arista%20en%20filo%20de%20cuchillo
Record 50 - internal organization data 2002-08-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 50, Main entry term, English
- cutting edge
1, record 50, English, cutting%20edge
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- cutting point 2, record 50, English, cutting%20point
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Drilling machines use a drilling tool that has cutting edges at its point. 3, record 50, English, - cutting%20edge
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 50, Main entry term, French
- arête coupante
1, record 50, French, ar%C3%AAte%20coupante
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un outil de forage qui vient en contact avec la roche et l'attaque soit en détachant des copeaux (percussion), soit par abrasion (rotation). 1, record 50, French, - ar%C3%AAte%20coupante
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2002-08-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 51, Main entry term, English
- diffraction edge
1, record 51, English, diffraction%20edge
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- diffracting edge 1, record 51, English, diffracting%20edge
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A half-plane with a sharp edge (idealized) intruding between transmitting and receiving levels. 2, record 51, English, - diffraction%20edge
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 51, Main entry term, French
- arête de diffraction
1, record 51, French, ar%C3%AAte%20de%20diffraction
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- arête diffringente 1, record 51, French, ar%C3%AAte%20diffringente
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 51, Main entry term, Spanish
- arista difractora
1, record 51, Spanish, arista%20difractora
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- borde difractor 1, record 51, Spanish, borde%20difractor
masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Medio plano con una arista aguda (idealizada) metido entre el nivel del transmisor y el del receptor. 1, record 51, Spanish, - arista%20difractora
Record 52 - internal organization data 2002-03-13
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Record 52, Main entry term, English
- rib
1, record 52, English, rib
correct, noun
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The solid coal on the side of a gallery or longwall face; a pillar or barrier of coal left for support. 2, record 52, English, - rib
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[Also] the termination of a coal face. Where solid coal is left, the term fast rib [stehende Abbaukante], end, or side is used and where the coal face ends at the gob, the term used is loose rib, end, or side. 2, record 52, English, - rib
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Record 52, Main entry term, French
- limite d’exploitation
1, record 52, French, limite%20d%26rsquo%3Bexploitation
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- bordure d’exploitation 1, record 52, French, bordure%20d%26rsquo%3Bexploitation
feminine noun
- arête d’exploitation 1, record 52, French, ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bexploitation
feminine noun
- bordure du massif 1, record 52, French, bordure%20du%20massif
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2002-03-06
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 53, Main entry term, English
- grouser tip 1, record 53, English, grouser%20tip
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 53, Main entry term, French
- crampon de tuile
1, record 53, French, crampon%20de%20tuile
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- arête de tuile 1, record 53, French, ar%C3%AAte%20de%20tuile
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
Record 53, Main entry term, Spanish
- garra de zapata
1, record 53, Spanish, garra%20de%20zapata
feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- arista de zapata 1, record 53, Spanish, arista%20de%20zapata
feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-11-21
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Paleontology
- Fish
Record 54, Main entry term, English
- epineural bone
1, record 54, English, epineural%20bone
proposal
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
epineural: Located upon a neural arch. 2, record 54, English, - epineural%20bone
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Paléontologie
- Poissons
Record 54, Main entry term, French
- arête épineurale
1, record 54, French, ar%C3%AAte%20%C3%A9pineurale
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[Une arête épineurale est un] os dermique intermusculaire développé dans les myoseptes de certains Téléostéens, articulé avec l'arc neural [de la vertèbre]. 1, record 54, French, - ar%C3%AAte%20%C3%A9pineurale
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2001-11-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Paleontology
- Fish
Record 55, Main entry term, English
- branchial bone
1, record 55, English, branchial%20bone
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Paléontologie
- Poissons
Record 55, Main entry term, French
- arête branchiale
1, record 55, French, ar%C3%AAte%20branchiale
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
L'arête branchiale est une baguette cartilagineuse ou osseuse sans rapport de continuité avec l'arc branchial. [L'ensemble des arêtes branchiales] soutient les lames branchiales [des Vertébrés aquatiques.] 1, record 55, French, - ar%C3%AAte%20branchiale
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2001-06-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 56, Main entry term, English
- upper edge
1, record 56, English, upper%20edge
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Table tennis term. 2, record 56, English, - upper%20edge
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 56, Main entry term, French
- arête supérieure
1, record 56, French, ar%C3%AAte%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme de tennis de table. 2, record 56, French, - ar%C3%AAte%20sup%C3%A9rieure
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 56, Main entry term, Spanish
- moldura superior
1, record 56, Spanish, moldura%20superior
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Término de tenis de mesa. 2, record 56, Spanish, - moldura%20superior
Record 57 - internal organization data 2001-05-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 57, Main entry term, English
- ridge of the blade
1, record 57, English, ridge%20of%20the%20blade
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 57, Main entry term, French
- arête de la pelle
1, record 57, French, ar%C3%AAte%20de%20la%20pelle
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 57, Main entry term, Spanish
- borde de la pala
1, record 57, Spanish, borde%20de%20la%20pala
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- arista de la pala 1, record 57, Spanish, arista%20de%20la%20pala
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2001-05-01
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Wood Industries
Record 58, Main entry term, English
- bull nose
1, record 58, English, bull%20nose
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A rounded corner used to obtain a decorative and finished appearance. 2, record 58, English, - bull%20nose
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Industrie du bois
Record 58, Main entry term, French
- coin arrondi
1, record 58, French, coin%20arrondi
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- arête arrondie 2, record 58, French, ar%C3%AAte%20arrondie
feminine noun
- rive arrondie 2, record 58, French, rive%20arrondie
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Angle saillant que forment 2 faces droites ou courbes d'une pierre, d'une pièce de bois. 2, record 58, French, - coin%20arrondi
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
rive arrondie : Rive d'un élément quelconque, arrondie longitudinalement ou transversalement pour obtenir un effet décoratif. 2, record 58, French, - coin%20arrondi
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-03-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Record 59, Main entry term, English
- awn
1, record 59, English, awn
correct, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- beard 2, record 59, English, beard
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Stiff, bristle-like [terminal] appendage occurring frequently on the flowering glumes of grasses and cereals. 3, record 59, English, - awn
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Such as beard of wheat, barley and many grasses. 4, record 59, English, - awn
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
awn: term standardized by ISO. 5, record 59, English, - awn
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Record 59, Main entry term, French
- barbe
1, record 59, French, barbe
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- arête 2, record 59, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Prolongement filiforme de la nervure dorsale de la glumelle inférieure (ou externe) de certaines graminées. 3, record 59, French, - barbe
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
arête : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 59, French, - barbe
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Record 59, Main entry term, Spanish
- arista
1, record 59, Spanish, arista
feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- barba 1, record 59, Spanish, barba
feminine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2000-11-10
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Record 60, Main entry term, English
- hip capping
1, record 60, English, hip%20capping
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- hip bead 2, record 60, English, hip%20bead
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A protective covering at a hip. 3, record 60, English, - hip%20capping
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Hip head may especially refer to lead roof. 4, record 60, English, - hip%20capping
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Record 60, Main entry term, French
- arêtier
1, record 60, French, ar%C3%AAtier
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- couvrement de l'arête 2, record 60, French, couvrement%20de%20l%27ar%C3%AAte
masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
En couverture, l'arêtier est l'ouvrage qui compose l'étanchéité de la rencontre de deux versants. 3, record 60, French, - ar%C3%AAtier
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-08-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Birds
- Zoology
Record 61, Main entry term, English
- barb
1, record 61, English, barb
correct, noun
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A side branch on the shaft of a bird's feather. 2, record 61, English, - barb
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Oiseaux
- Zoologie
Record 61, Main entry term, French
- arête
1, record 61, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- aspérité 2, record 61, French, asp%C3%A9rit%C3%A9
correct, feminine noun
- barbe 3, record 61, French, barbe
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Chacun des filaments serrés formant la plume (de chaque côté du tuyau). 4, record 61, French, - ar%C3%AAte
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2000-07-10
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 62, Main entry term, English
- top edge 1, record 62, English, top%20edge
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, record 62, English, - top%20edge
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Table tennis term. 1, record 62, English, - top%20edge
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 62, Main entry term, French
- arête supérieure
1, record 62, French, ar%C3%AAte%20sup%C3%A9rieure
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme de tennis de table. 1, record 62, French, - ar%C3%AAte%20sup%C3%A9rieure
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, record 62, French, - ar%C3%AAte%20sup%C3%A9rieure
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1999-11-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Architecture
- Traditional Construction Methods
- Roofs (Building Elements)
Record 63, Main entry term, English
- barrel vault
1, record 63, English, barrel%20vault
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- barrel roof 2, record 63, English, barrel%20roof
correct
- cradle vault 2, record 63, English, cradle%20vault
correct
- tunnel vault 2, record 63, English, tunnel%20vault
correct
- wagonhead vault 2, record 63, English, wagonhead%20vault
correct
- wagon vault 2, record 63, English, wagon%20vault
correct
- semicircular vault 3, record 63, English, semicircular%20vault
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A masonry vault of plain, semicircular cross section, supported by parallel walls or arcades and adapted to longitudinal areas. 2, record 63, English, - barrel%20vault
Record 63, Key term(s)
- cross vault
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Architecture
- Procédés de construction classiques
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 63, Main entry term, French
- voûte en berceau
1, record 63, French, vo%C3%BBte%20en%20berceau
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[...] [voûte] cylindrique, dont la poussée est continue. 2, record 63, French, - vo%C3%BBte%20en%20berceau
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] la voûte en berceau dont le tracé semi-circulaire correspond à celui de l'arc en plein cintre. 3, record 63, French, - vo%C3%BBte%20en%20berceau
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
La voûte en berceau. Sa section est une demi-circonférence [...] ou un arc de cercle, mais peut aussi être un arc brisé [...] 4, record 63, French, - vo%C3%BBte%20en%20berceau
Record 63, Key term(s)
- voûte d’arête
- voûte d’arêtes
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1999-10-21
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Ballistics
Record 64, Main entry term, English
- land
1, record 64, English, land
correct, noun
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The raised portion left between the grooves of the rifling of a barrel. 2, record 64, English, - land
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Balistique
Record 64, Main entry term, French
- cloison
1, record 64, French, cloison
correct, feminine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- crête 2, record 64, French, cr%C3%AAte
feminine noun
- arête 3, record 64, French, ar%C3%AAte
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante entre les rayures d'un tube ou d'un canon. 4, record 64, French, - cloison
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
cloison : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne, par le comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 64, French, - cloison
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1999-10-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Record 65, Main entry term, English
- extension bolt
1, record 65, English, extension%20bolt
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- extension flush bolt 2, record 65, English, extension%20flush%20bolt
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A vertical bolt that can be slid into place by a long extension rod; used at the top of doors. 1, record 65, English, - extension%20bolt
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Record 65, Main entry term, French
- verrou d’arête à rallonge
1, record 65, French, verrou%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte%20%C3%A0%20rallonge
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1999-08-16
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
Record 66, Main entry term, English
- breaking edge 1, record 66, English, breaking%20edge
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Record 66, Key term(s)
- roof breaking edge
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
Record 66, Main entry term, French
- arête de foudroyage
1, record 66, French, ar%C3%AAte%20de%20foudroyage
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- ligne de foudroyage 1, record 66, French, ligne%20de%20foudroyage
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Du toit. 1, record 66, French, - ar%C3%AAte%20de%20foudroyage
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Explotación minera
Record 66, Main entry term, Spanish
- arista de masas sueltas pendientes
1, record 66, Spanish, arista%20de%20masas%20sueltas%20pendientes
feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- arista de derrumbe 1, record 66, Spanish, arista%20de%20derrumbe
feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1999-08-11
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Record 67, Main entry term, English
- longitudinal rib
1, record 67, English, longitudinal%20rib
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
longitudinal rib (of a cable) 2, record 67, English, - longitudinal%20rib
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Record 67, Main entry term, French
- arête longitudinale
1, record 67, French, ar%C3%AAte%20longitudinale
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
arête longitudinale (d'un câble) 1, record 67, French, - ar%C3%AAte%20longitudinale
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1999-06-30
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 68, Main entry term, English
- eased arris
1, record 68, English, eased%20arris
correct, see observation
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- eased edge 2, record 68, English, eased%20edge
correct, United States
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In timber, an arris that has been slightly rounded. 1, record 68, English, - eased%20arris
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
eased arris: term used in the Commonwealth. 3, record 68, English, - eased%20arris
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 68, Main entry term, French
- arête émoussée
1, record 68, French, ar%C3%AAte%20%C3%A9mouss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
S'il s'agit de bois débité, arête qui a été légèrement arrondie. 1, record 68, French, - ar%C3%AAte%20%C3%A9mouss%C3%A9e
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Record 68, Main entry term, Spanish
- arista matada
1, record 68, Spanish, arista%20matada
feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1999-06-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 69, Main entry term, English
- edge
1, record 69, English, edge
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Infographie
Record 69, Main entry term, French
- arête
1, record 69, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ligne d'intersection de deux plans ou de deux surfaces qui se coupent. 1, record 69, French, - ar%C3%AAte
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
élément de définition des volumes (sommets, arêtes, facettes) en modélisation 3D. 1, record 69, French, - ar%C3%AAte
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Une arête borde, compose les facettes, relie deux sommets, change d'état de visibilité, (plusieurs arêtes) concourent au sommet. 1, record 69, French, - ar%C3%AAte
Record number: 69, Textual support number: 2 PHR
Afficher une arête, assembler , attacher, calculer, comparer, créer une arête, définir, extraire, matérialiser, modéliser, parcourir, représenter, sectionner, souligner, spécifier (un volume) par ses arêtes, superposer, tester, visualiser une arête. 1, record 69, French, - ar%C3%AAte
Record number: 69, Textual support number: 3 PHR
Arête cachée, colinéaire, complète, courbe, droite, éclatée, fictive, incidente, sectionnée, visible. 1, record 69, French, - ar%C3%AAte
Record number: 69, Textual support number: 4 PHR
Cohérence d'une arête, concavité, construction, convexité, degré de continuité, éclatement, élimination, équation, extraction, monotonie, projection, sommet, verticalité, visibilité d'une arête. 1, record 69, French, - ar%C3%AAte
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1999-06-07
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 70, Main entry term, English
- edge distance
1, record 70, English, edge%20distance
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The distance between the center of the rivet hole and the edge of the material. 2, record 70, English, - edge%20distance
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
edge distance: term standardized by ISO. 3, record 70, English, - edge%20distance
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 70, Main entry term, French
- distance à partir de l'arête
1, record 70, French, distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- pince 2, record 70, French, pince
feminine noun
- marge de bordure 2, record 70, French, marge%20de%20bordure
feminine noun
- distance au bord 3, record 70, French, distance%20au%20bord
feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
distance à partir de l'arête : terme normalisé par l'ISO. 4, record 70, French, - distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1999-05-17
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 71, Main entry term, English
- fuselage spine 1, record 71, English, fuselage%20spine
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 71, Main entry term, French
- arête dorsale du fuselage
1, record 71, French, ar%C3%AAte%20dorsale%20du%20fuselage
feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1999-05-11
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Mineralogy
Record 72, Main entry term, English
- edge
1, record 72, English, edge
correct, noun
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The line in which two surfaces of a solid object meet abruptly; specifically: in Geometry, the line of meeting of two faces of a polyhedron. 2, record 72, English, - edge
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Parts of a polyhedron. Face: one of the plane polygons bounding the figure. Edge: a line segment formed by the intersection of two faces. Vertex: (plural, vertices): a point where three or more edges meet. 3, record 72, English, - edge
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
(Crystallography.) Terminal solid angles replaced by two planes, resting on the obtuse edges of the pyramids. 2, record 72, English, - edge
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
(Crystallography.) The edges formed by the intersections of pairs of adjacent faces. 2, record 72, English, - edge
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Minéralogie
Record 72, Main entry term, French
- arête
1, record 72, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
(Géométrie). Intersection de deux faces d'un polyèdre. 2, record 72, French, - ar%C3%AAte
Record number: 72, Textual support number: 2 DEF
(Cristallographie). Ligne formée par l'intersection de deux faces naturelles d'un cristal. 2, record 72, French, - ar%C3%AAte
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
polyèdre : Solide de R³ limité par un ensemble fini E de polygones plans, appelés faces, tels que chaque côté d'un polygone quelconque de E soit commun avec un côté d'un autre polygone de E. Les sommets et les arêtes de ces polygones sont les sommets et les arêtes du polyèdre. 3, record 72, French, - ar%C3%AAte
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1999-04-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Road Construction
Record 73, Main entry term, English
- herringbone
1, record 73, English, herringbone
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Arrangement of stones, bricks, tiles or other elements that are laid diagonally with alternate courses in opposite directions, forming a zig-zag pattern. 1, record 73, English, - herringbone
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Construction des voies de circulation
Record 73, Main entry term, French
- appareillage en arête de poisson
1, record 73, French, appareillage%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Appareillage des éléments du revêtement. Les dalles, briques ou carreaux peuvent se poser : soit en appareillage droit à joints croisés, la pente étant dans le sens des joints croisés. Ce type d'appareillage convient pour un trafic pédestre. Soit en appareillage diagonal à joints croisés. Il convient lorsque le trafic a lieu dans un seul sens. Soit en arête de poisson qui convient dans tous les cas, mais dont l'exécution est plus longue et demande des éléments parfaitement calibrés. 1, record 73, French, - appareillage%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1999-01-08
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 74, Main entry term, English
- herringbone furrow method
1, record 74, English, herringbone%20furrow%20method
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 74, Main entry term, French
- méthode d’arrosage par rigoles d’infiltration en arête de poisson
1, record 74, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Barrosage%20par%20rigoles%20d%26rsquo%3Binfiltration%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 74, Main entry term, Spanish
- riego por corrimiento a espina
1, record 74, Spanish, riego%20por%20corrimiento%20a%20espina
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- riego por corrimiento en espiga 1, record 74, Spanish, riego%20por%20corrimiento%20en%20espiga
correct, masculine noun
- riego por surcos en forma de espina de pescado 1, record 74, Spanish, riego%20por%20surcos%20en%20forma%20de%20espina%20de%20pescado
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1998-07-02
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- The Mouth
Record 75, Main entry term, English
- crest of the ridge
1, record 75, English, crest%20of%20the%20ridge
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The high point of the alveolar ridge. 1, record 75, English, - crest%20of%20the%20ridge
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 75, Main entry term, French
- arête
1, record 75, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Sommet de dièdre formé par deux plans dentaires. 1, record 75, French, - ar%C3%AAte
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1998-07-02
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- The Mouth
Record 76, Main entry term, English
- line-angle 1, record 76, English, line%2Dangle
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Angle made by 2 surfaces of tooth meeting on a line. 1, record 76, English, - line%2Dangle
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 76, Main entry term, French
- angle d’arête
1, record 76, French, angle%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
proposal, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1997-12-17
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Archaeology
Record 77, Main entry term, English
- lateral edge 1, record 77, English, lateral%20edge
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
the cutting edge on the side of a blade. 1, record 77, English, - lateral%20edge
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Archéologie
Record 77, Main entry term, French
- arête latérale
1, record 77, French, ar%C3%AAte%20lat%C3%A9rale
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- bord 1, record 77, French, bord
masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1997-01-31
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 78, Main entry term, English
- wire edge
1, record 78, English, wire%20edge
correct, United States
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- knife rim 1, record 78, English, knife%20rim
correct, Great Britain
- knife edge 1, record 78, English, knife%20edge
correct, United States
- wire rim 1, record 78, English, wire%20rim
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A thin and sharp upraised flange appearing on a coin where the rim (n.) meets the edge (n.); the excessive pressure between the dies and the collar during striking forces the metal to the limiting confines of the collar die, sometimes squeezing a tiny amount of metal past it. 1, record 78, English, - wire%20edge
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A special rim, the wire edge is given to a coin either by accident or by design; unless clearly obvious, an accidental wire edge is not considered as a mint error. 1, record 78, English, - wire%20edge
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Since "edge (noun)" is sometimes used instead of "rim (noun)", it is why "wire edge" and "knife edge" are used as synonyms of "wire rim" and "knife rim". 1, record 78, English, - wire%20edge
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
See related terms: rim (noun), edge (noun), square rim. 1, record 78, English, - wire%20edge
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 78, Main entry term, French
- arête coupante
1, record 78, French, ar%C3%AAte%20coupante
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- tranche coupante 1, record 78, French, tranche%20coupante
correct, feminine noun
- cordon coupant 1, record 78, French, cordon%20coupant
correct, masculine noun
- rebord coupant 1, record 78, French, rebord%20coupant
correct, masculine noun
- bord coupant 1, record 78, French, bord%20coupant
correct, masculine noun
- bordure coupante 1, record 78, French, bordure%20coupante
correct, feminine noun
- arête tranchante 1, record 78, French, ar%C3%AAte%20tranchante
correct, feminine noun
- cordon tranchant 1, record 78, French, cordon%20tranchant
correct, masculine noun
- rebord tranchant 1, record 78, French, rebord%20tranchant
correct, masculine noun
- bord tranchant 1, record 78, French, bord%20tranchant
correct, masculine noun
- bordure tranchante 1, record 78, French, bordure%20tranchante
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Renflement de métal en forme de fil tranchant qui se forme au point de rencontre entre la tranche et le cordon d'une pièce lorsqu'une pression excessive au monnayage coince un excédent de métal entre les coins et la virole. 1, record 78, French, - ar%C3%AAte%20coupante
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Cette particularité est intentionnelle ou accidentelle. À moins de n'être très évidente, elle n'est pas considérée comme une erreur de frappe. 1, record 78, French, - ar%C3%AAte%20coupante
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1997-01-31
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 79, Main entry term, English
- square rim
1, record 79, English, square%20rim
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The perfect right angle at the point where the flat of the rim (noun) meets the edge (noun), a requirement on modern proof coins. 1, record 79, English, - square%20rim
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The square rim is a result of the heavy pressure of the coining press in striking proof coins. The pressure forces the metal to flow out to the rims, to the limiting confines of the collar die. The rims thus have a more finished, square look, as opposed to the more rounded rims of a business strike. 1, record 79, English, - square%20rim
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
See related terms: rim (noun), edge (noun), wire edge [USA]. 1, record 79, English, - square%20rim
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 79, Main entry term, French
- arête carrée
1, record 79, French, ar%C3%AAte%20carr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- bordure carrée 1, record 79, French, bordure%20carr%C3%A9e
correct, feminine noun
- bord carré 1, record 79, French, bord%20carr%C3%A9
correct, masculine noun
- tranche carrée 1, record 79, French, tranche%20carr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Angle droit parfait au point de rencontre entre le plat du cordon et la tranche d'une pièce de monnaie, une caractéristique des pièces de qualité épreuve numismatique actuelles. 1, record 79, French, - ar%C3%AAte%20carr%C3%A9e
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1997-01-31
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 80, Main entry term, English
- rim
1, record 80, English, rim
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The thin line on a coin, medal, or token where the flat of the rim (noun) joins the edge. 1, record 80, English, - rim
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Sometimes, the word "edge (noun)" is used instead of "rim (noun)", as in "wire edge (knife rim)". 1, record 80, English, - rim
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 80, Main entry term, French
- arête
1, record 80, French, ar%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- bordure 1, record 80, French, bordure
correct, feminine noun
- bord 1, record 80, French, bord
correct, masculine noun
- tranche 1, record 80, French, tranche
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ligne marquant le point de rencontre entre le plat du cordon et la tranche d'une pièce de monnaie, d'une médaille ou d'un jeton. 1, record 80, French, - ar%C3%AAte
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Cette ligne est à la fois partie de la tranche et du cordon, d'où l'utilisation des termes «bordure», «bord» et «tranche» pour désigner certaines particularités de frappe. 1, record 80, French, - ar%C3%AAte
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1997-01-01
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Soil Science
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 81, Main entry term, English
- plow-furrow ridge 1, record 81, English, plow%2Dfurrow%20ridge
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Key term(s)
- plow furrow ridge
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Science du sol
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 81, Main entry term, French
- arête des sillons de charrues
1, record 81, French, ar%C3%AAte%20des%20sillons%20de%20charrues
feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1996-06-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Telecommunications
- Marine and River Navigation Aids
Record 82, Main entry term, English
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
(of a surface in a 3D graph) 1, record 82, English, - edge
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
radio navigation 2, record 82, English, - edge
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Télécommunications
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 82, Main entry term, French
- arête
1, record 82, French, ar%C3%AAte
feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1996-02-05
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 83, Main entry term, English
- edge distance
1, record 83, English, edge%20distance
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Aircraft Rivets .... For the rivet layout, we will draw a line through the center of the stop-drilled holes, and then with a soft lead pencil draw a line parallel to this center line 3/8 of an inch (3 D.) to each side. The first row of rivets will be placed on these lines, and the 3/8" will ensure our having the proper edge distance. 2, record 83, English, - edge%20distance
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
edge distance: term standardized by ISO. 3, record 83, English, - edge%20distance
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 83, Main entry term, French
- distance à partir de l'arête
1, record 83, French, distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les rivets aveugles. [...] Technique de rivetage recommandée. [...] Distance des bords : s'agissant de joints à recouvrement ou bout à bout exposés à subir des tensions ou des cisaillements, les trous de rivet ne doivent être percés qu'à une distance des bords des tôles au moins égale à 2 diamètres de rivet, mais non supérieure à 24 diamètres de rivet. 2, record 83, French, - distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
distance à partir de l'arête : terme normalisé par l'ISO. 3, record 83, French, - distance%20%C3%A0%20partir%20de%20l%27ar%C3%AAte
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1994-12-01
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 84, Main entry term, English
- Coriano Ridge War Cemetery 1, record 84, English, Coriano%20Ridge%20War%20Cemetery
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 84, Main entry term, French
- cimetière de guerre de l'Arête de Coriano 1, record 84, French, cimeti%C3%A8re%20de%20guerre%20de%20l%27Ar%C3%AAte%20de%20Coriano
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Publication d'ACC, Les Canadiens en Italie. 1, record 84, French, - cimeti%C3%A8re%20de%20guerre%20de%20l%27Ar%C3%AAte%20de%20Coriano
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1994-09-20
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 85, Main entry term, English
- underfuselage strake
1, record 85, English, underfuselage%20strake
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 85, Main entry term, French
- arête ventrale
1, record 85, French, ar%C3%AAte%20ventrale
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- onglet ventral 2, record 85, French, onglet%20ventral
masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1994-07-11
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Record 86, Main entry term, English
- edge finish 1, record 86, English, edge%20finish
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- end relief 1, record 86, English, end%20relief
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The relief of the cover at the end of the face length of the roller. 1, record 86, English, - edge%20finish
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
1. Reduction of diameter at the edge of the cover is intended to relieve internal tensions due to excessive end pressure. 2. In the case of uncovered ends, the edge of the cover may be square, rounded (radiused), bevelled (chamfered), dubbed, etc. 1, record 86, English, - edge%20finish
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Record 86, Main entry term, French
- fini d’arête
1, record 86, French, fini%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- relief d’extrémité 1, record 86, French, relief%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Relief du revêtement à l'extrémité de la longueur de surface du cylindre (rouleau). 1, record 86, French, - fini%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
1. La réduction du diamètre au niveau de l'arête du revêtement est prévue pour relâcher les tensions internes dues à une pression excessive sur les extrémités. 2. Dans le cas d'extrémités non revêtues, l'arête du revêtement peut être carrée, ronde (arrondie), biseautée (chanfreinée), enfoncée, etc. 1, record 86, French, - fini%20d%26rsquo%3Bar%C3%AAte
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1994-05-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Record 87, Main entry term, English
- roto-herringbone
1, record 87, English, roto%2Dherringbone
correct, adjective
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
a type of milking parlor. 1, record 87, English, - roto%2Dherringbone
Record 87, Key term(s)
- roto-herring bone
- rotoherringbone
- roto herringbone
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Record 87, Main entry term, French
- en arête de poisson circulaire
1, record 87, French, en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson%20circulaire
correct
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- en arête de poisson tournant 1, record 87, French, en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson%20tournant
correct
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
type de salle de traite 1, record 87, French, - en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson%20circulaire
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1994-02-11
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Record 88, Main entry term, English
- edge-crimped yarn
1, record 88, English, edge%2Dcrimped%20yarn
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Yarn textured by a process in which heated yarn is passed over a knife-edge. 1, record 88, English, - edge%2Dcrimped%20yarn
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
edge-crimped yarn: Term and definition standardized by ISO. 2, record 88, English, - edge%2Dcrimped%20yarn
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 88, Main entry term, French
- fil texturé sur arête
1, record 88, French, fil%20textur%C3%A9%20sur%20ar%C3%AAte
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Fil texturé par un procédé au cours duquel le fil chauffé passe sur une arête. 1, record 88, French, - fil%20textur%C3%A9%20sur%20ar%C3%AAte
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
fil texturé sur arête : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 88, French, - fil%20textur%C3%A9%20sur%20ar%C3%AAte
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1994-01-31
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 89, Main entry term, English
- reading edge 1, record 89, English, reading%20edge
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The reading edge or index of a poise on a machine shall be clearly identifiable and shall not obscure any graduation line thereon. 1, record 89, English, - reading%20edge
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
reading edge: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 159. 1, record 89, English, - reading%20edge
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 89, Main entry term, French
- arête de lecture
1, record 89, French, ar%C3%AAte%20de%20lecture
feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1994-01-31
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Record 90, Main entry term, English
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[Static volumetric] measures shall be free from ridges or indentations likely to entrap dirt or the commodity measured and shall empty completely when inverted. 1, record 90, English, - ridge
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
ridge: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 92. 1, record 90, English, - ridge
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Record 90, Main entry term, French
- arête
1, record 90, French, ar%C3%AAte
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
arête : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 92. 1, record 90, French, - ar%C3%AAte
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1993-02-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Food Industries
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 91, Main entry term, English
- boneless smoked herring
1, record 91, English, boneless%20smoked%20herring
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Hot-smoked herring from which head, belly, tail and most bones have been removed. 1, record 91, English, - boneless%20smoked%20herring
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 91, Main entry term, French
- hareng fumé sans arête
1, record 91, French, hareng%20fum%C3%A9%20sans%20ar%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Hareng fumé à chaud, dont la tête, l'abdomen, la queue et la plupart des arêtes ont été enlevés. 1, record 91, French, - hareng%20fum%C3%A9%20sans%20ar%C3%AAte
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1993-02-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Food Industries
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 92, Main entry term, English
- boneless fish
1, record 92, English, boneless%20fish
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Fish containing no bones at all. 1, record 92, English, - boneless%20fish
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from boned fish. Both terms very often used indiscriminately, e.g. boneless kipper, boneless salt cod fish. 1, record 92, English, - boneless%20fish
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 92, Main entry term, French
- poisson sans arête
1, record 92, French, poisson%20sans%20ar%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Poisson totalement débarrassé de ses arêtes. 1, record 92, French, - poisson%20sans%20ar%C3%AAte
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec poisson désarêté. Les deux termes sont souvent employés sans discernement, exemple hareng fumé sans arête, filet de morue sans arête. 1, record 92, French, - poisson%20sans%20ar%C3%AAte
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1992-09-30
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Wallpapering and Painting
- Hand Tools
Record 93, Main entry term, English
- electrostatic crest spray gun 1, record 93, English, electrostatic%20crest%20spray%20gun
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Papiers peints et peintures (application)
- Outillage à main
Record 93, Main entry term, French
- pistolet électrostatique à pulvérisation par l'arête
1, record 93, French, pistolet%20%C3%A9lectrostatique%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation%20par%20l%27ar%C3%AAte
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1992-06-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 94, Main entry term, English
- cutting-edge
1, record 94, English, cutting%2Dedge
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The leading edge of the toolbit that does the cutting. 1, record 94, English, - cutting%2Dedge
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Record 94, Main entry term, French
- arête tranchante
1, record 94, French, ar%C3%AAte%20tranchante
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- arête de coupe 1, record 94, French, ar%C3%AAte%20de%20coupe
correct, feminine noun
- taillant 2, record 94, French, taillant
masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Coin taillant de l'outil formé par l'intersection de la face d'attaque et de la face en dépouille. 1, record 94, French, - ar%C3%AAte%20tranchante
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1992-01-01
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 95, Main entry term, English
- impact ridge 1, record 95, English, impact%20ridge
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 95, Main entry term, French
- arête d’impact
1, record 95, French, ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bimpact
feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1991-04-09
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 96, Main entry term, English
- comb ridge
1, record 96, English, comb%20ridge
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An arête marked by a series of pinnacles of rock needles. 1, record 96, English, - comb%20ridge
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 96, Main entry term, French
- arête dentelée
1, record 96, French, ar%C3%AAte%20dentel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- arête en dents de scie 1, record 96, French, ar%C3%AAte%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun
- arête découpée 1, record 96, French, ar%C3%AAte%20d%C3%A9coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Arête découpée par une série d'aiguilles rocheuses. 1, record 96, French, - ar%C3%AAte%20dentel%C3%A9e
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1991-03-08
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Small Arms
Record 97, Main entry term, English
- driving edge
1, record 97, English, driving%20edge
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- leading edge 1, record 97, English, leading%20edge
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Edge of the groove against which the projectile or driving band presses as it travels up the bore. 1, record 97, English, - driving%20edge
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 97, English, - driving%20edge
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Armes légères
Record 97, Main entry term, French
- arête d’entraînement
1, record 97, French, ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, feminine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Bord de la rayure contre lequel pousse le projectile ou la ceinture de forcement durant le trajet dans l'âme. 1, record 97, French, - ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 97, French, - ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1991-02-06
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Applications of Automation
Record 98, Main entry term, English
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Record 98, Main entry term, French
- arête
1, record 98, French, ar%C3%AAte
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En robotique, succession continue de segments de droite. 1, record 98, French, - ar%C3%AAte
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1990-09-05
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 99, Main entry term, English
- water cresting 1, record 99, English, water%20cresting
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 99, Main entry term, French
- arête d’eau
1, record 99, French, ar%C3%AAte%20d%26rsquo%3Beau
feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1990-03-20
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Video Technology
- Television Arts
Record 100, Main entry term, English
- fish-tailing
1, record 100, English, fish%2Dtailing
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 100, Main entry term, French
- ondulation en arête de poisson
1, record 100, French, ondulation%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


