TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARGUMENT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- argument
1, record 1, English, argument
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
argument: CUB Glossary, Employment and Immigration Canada. 2, record 1, English, - argument
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- argumentation
1, record 1, French, argumentation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- argument 1, record 1, French, argument
correct, masculine noun
- plaidoyer oral 1, record 1, French, plaidoyer%20oral
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 1, French, - argumentation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Argumentation, argument, plaidoyer oral : Lexique CUB, Emploi et Immigration Canada. 2, record 1, French, - argumentation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- hypothetical argument
1, record 2, English, hypothetical%20argument
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- argument hypothétique
1, record 2, French, argument%20hypoth%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- informal argument
1, record 3, English, informal%20argument
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- argument informel
1, record 3, French, argument%20informel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 4, Main entry term, English
- heuristic argument
1, record 4, English, heuristic%20argument
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 4, Main entry term, French
- argument heuristique
1, record 4, French, argument%20heuristique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 5, Main entry term, English
- inductive argument
1, record 5, English, inductive%20argument
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 5, Main entry term, French
- argument inductif
1, record 5, French, argument%20inductif
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- Chinese room argument
1, record 6, English, Chinese%20room%20argument
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CRA 1, record 6, English, CRA
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
John Searle's Chinese room argument (CRA) is a celebrated thought experiment designed to refute the hypothesis, popular among artificial intelligence (AI) scientists and philosophers of mind, that "the appropriately programmed computer really is a mind." 1, record 6, English, - Chinese%20room%20argument
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chinese room argument; CRA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 6, English, - Chinese%20room%20argument
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- argument de la chambre chinoise
1, record 6, French, argument%20de%20la%20chambre%20chinoise
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la célèbre réponse de John Searle, connue sous le nom «d'argument de la chambre chinoise», [réfute] l'amalgame entre simulation et réalité. Ce n'est pas parce qu'une machine se comporte comme si elle pensait, qu'elle pense. 1, record 6, French, - argument%20de%20la%20chambre%20chinoise
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
argument de la chambre chinoise : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, record 6, French, - argument%20de%20la%20chambre%20chinoise
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- argumento de la habitación china
1, record 6, Spanish, argumento%20de%20la%20habitaci%C3%B3n%20china
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- argumento de la cámara china 2, record 6, Spanish, argumento%20de%20la%20c%C3%A1mara%20china
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] el filósofo J. Searle desarrolla una serie de argumentos para demostrar que las máquinas no piensan dado que no tienen acceso al sentido. Su argumento de la "cámara china" fue destinado a demostrar que una máquina solo manipula símbolos abstractos pero no comprende su significación. 2, record 6, Spanish, - argumento%20de%20la%20habitaci%C3%B3n%20china
Record 7 - internal organization data 2024-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 7, Main entry term, English
- present an argument
1, record 7, English, present%20an%20argument
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- submit an argument 2, record 7, English, submit%20an%20argument
correct
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 7, Main entry term, French
- présenter un argument
1, record 7, French, pr%C3%A9senter%20un%20argument
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- soumettre un argument 2, record 7, French, soumettre%20un%20argument
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-04-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 8, Main entry term, English
- representation
1, record 8, English, representation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 8, Main entry term, French
- argument
1, record 8, French, argument
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- observation 2, record 8, French, observation
correct, feminine noun
- déclaration 3, record 8, French, d%C3%A9claration
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-04-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- argument structure
1, record 9, English, argument%20structure
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- structure d’argument
1, record 9, French, structure%20d%26rsquo%3Bargument
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-11-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 10, Main entry term, English
- emotional selling point
1, record 10, English, emotional%20selling%20point
correct
Record 10, Abbreviations, English
- ESP 1, record 10, English, ESP
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The ESP's for a sports car could be connotations such as Sporty and Dynamic, whereas the connotations for a family car could be Practical and Versatile. These connotations will only work in connection with practical features and functions that underline the emotions. Otherwise, they lose their meaning. 2, record 10, English, - emotional%20selling%20point
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 10, Main entry term, French
- argument émotionnel de vente
1, record 10, French, argument%20%C3%A9motionnel%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- argument émotionnel 1, record 10, French, argument%20%C3%A9motionnel
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Argument de vente qui s'adresse à la sensibilité du client pour susciter de sa part une réaction affective favorable. 1, record 10, French, - argument%20%C3%A9motionnel%20de%20vente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes publiés au Journal officiel du 12 mai 2000. 2, record 10, French, - argument%20%C3%A9motionnel%20de%20vente
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2020-11-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Marketing
Record 11, Main entry term, English
- unique selling proposition
1, record 11, English, unique%20selling%20proposition
correct
Record 11, Abbreviations, English
- USP 2, record 11, English, USP
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An advertising technique according to which an advertisement should stress an exclusive selling argument. 3, record 11, English, - unique%20selling%20proposition
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When companies are trying to determine how to market a product, they focus on the unique selling proposition, the one thing that wakes that product different than any other. It's the one reason they think consumers will buy the product even though it may seen no different from many others just like convenient packaging, or it may taste or smell better, or last longer. 4, record 11, English, - unique%20selling%20proposition
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Commercialisation
Record 11, Main entry term, French
- argument publicitaire unique
1, record 11, French, argument%20publicitaire%20unique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- USP 2, record 11, French, USP
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- proposition exclusive de vente 3, record 11, French, proposition%20exclusive%20de%20vente
correct, feminine noun
- USP 4, record 11, French, USP
correct, feminine noun
- USP 4, record 11, French, USP
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Argument publicitaire qui met en avant une seule des caractéristiques d'un produit. 5, record 11, French, - argument%20publicitaire%20unique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
argument publicitaire unique : terme publié au Journal officiel du 12 mai 2000. 6, record 11, French, - argument%20publicitaire%20unique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-11-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 12, Main entry term, English
- unique selling point
1, record 12, English, unique%20selling%20point
correct
Record 12, Abbreviations, English
- USP 2, record 12, English, USP
correct
Record 12, Synonyms, English
- key selling point 3, record 12, English, key%20selling%20point
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A Unique Selling Point (USP) is a feature that makes a product or service distinctive. A particular product may use unique packaging, advertising campaigns, added quality or even simply a low price feature to make it different. 4, record 12, English, - unique%20selling%20point
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
This printer's key selling point is the ink, which is claimed to resist fading for 85 years, even longer than HP claims their prints to last. 5, record 12, English, - unique%20selling%20point
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 12, Main entry term, French
- argument clé de vente
1, record 12, French, argument%20cl%C3%A9%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- ACV 2, record 12, French, ACV
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Principal argument mis en avant pour la vente d'un produit. 2, record 12, French, - argument%20cl%C3%A9%20de%20vente
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La fiabilité de l'équipement constitue un argument clé de vente pour Bombardier Transport et elle a clairement représenté un facteur déterminant pour l'obtention de la plus récente commande additionnelle de la New York Metropolitain Transportation Authority/Metro-North Railroad («MTA/MNR») portant sur 120 rames automotrices électriques M-7. 3, record 12, French, - argument%20cl%C3%A9%20de%20vente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme publié au Journal officiel du 12 mai 2000. 4, record 12, French, - argument%20cl%C3%A9%20de%20vente
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2019-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Record 13, Main entry term, English
- argument
1, record 13, English, argument
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Refers to all the optional and required symbols or terms that may follow a graphics command entered on the command line of a graphics system. 1, record 13, English, - argument
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Record 13, Main entry term, French
- argument
1, record 13, French, argument
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- mot argument 1, record 13, French, mot%20argument
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appellation des mots de donnée en visualisation graphique par rapport aux mots de commande ou instructions graphiques. 1, record 13, French, - argument
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2018-12-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Sales (Marketing)
Record 14, Main entry term, English
- advertising point
1, record 14, English, advertising%20point
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Vente
Record 14, Main entry term, French
- argument de publicité
1, record 14, French, argument%20de%20publicit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour sa sortie aux États-Unis, les éditeurs n'y sont pas allés de main morte puisqu'ils ont utilisé toutes les critiques comme argument de publicité. 2, record 14, French, - argument%20de%20publicit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2018-07-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Philosophy (General)
Record 15, Main entry term, English
- consequentialist argument
1, record 15, English, consequentialist%20argument
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The consequentialist argument can be stated as follows: Violence is justified when it is a necessary evil, an indispensable means towards preventing an even greater evil and/or promoting a greater good. 2, record 15, English, - consequentialist%20argument
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- argument conséquentialiste
1, record 15, French, argument%20cons%C3%A9quentialiste
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le conséquentialisme est une doctrine selon laquelle la moralité d'un acte dépend uniquement de ses conséquences. 1, record 15, French, - argument%20cons%C3%A9quentialiste
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Filosofía (Generalidades)
Record 15, Main entry term, Spanish
- argumento consecuencialista
1, record 15, Spanish, argumento%20consecuencialista
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2018-07-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Ethics and Morals
Record 16, Main entry term, English
- slippery slope argument
1, record 16, English, slippery%20slope%20argument
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The slippery slope argument views decisions not on their own, but as the potential beginning of a trend. In general form, this argument says that if we allow something relatively harmless today, we may start a trend that results in something currently unthinkable becoming accepted. 2, record 16, English, - slippery%20slope%20argument
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Éthique et Morale
Record 16, Main entry term, French
- argument de la pente glissante
1, record 16, French, argument%20de%20la%20pente%20glissante
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- argument du risque de dérives 2, record 16, French, argument%20du%20risque%20de%20d%C3%A9rives
correct, masculine noun
- argument de la pente savonneuse 3, record 16, French, argument%20de%20la%20pente%20savonneuse
correct, masculine noun
- argument du doigt dans l'engrenage 3, record 16, French, argument%20du%20doigt%20dans%20l%27engrenage
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[L'argument de la pente glissante] se décrit comme suit : d'abord on admet qu'une pratique est moralement acceptable pour un groupe ayant des caractéristiques définies et graduellement on est amené à étendre la pratique à des groupes vulnérables dont les caractéristiques ne correspondent pas à celles du groupe initial. 4, record 16, French, - argument%20de%20la%20pente%20glissante
Record 16, Key term(s)
- argument du risque de dérive
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Ética y Moral
Record 16, Main entry term, Spanish
- argumento de la pendiente resbaladiza
1, record 16, Spanish, argumento%20de%20la%20pendiente%20resbaladiza
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La pendiente resbaladiza es una de las teorías informales clásicas. Sugiere que una acción iniciará una cadena de eventos que culminarán en un evento posterior no deseado, sin establecer o cuantificar las contingencias relevantes. 2, record 16, Spanish, - argumento%20de%20la%20pendiente%20resbaladiza
Record 17 - internal organization data 2018-07-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Decision-Making Process
Record 17, Main entry term, English
- principle-based argument
1, record 17, English, principle%2Dbased%20argument
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Principle-based arguments derive pragmatism from principles that connect knowledge to practical interests. 2, record 17, English, - principle%2Dbased%20argument
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Processus décisionnel
Record 17, Main entry term, French
- argument de principe
1, record 17, French, argument%20de%20principe
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Proceso de adopción de decisiones
Record 17, Main entry term, Spanish
- argumento basado en principios
1, record 17, Spanish, argumento%20basado%20en%20principios
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-05-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 18, Main entry term, English
- conclusive argument
1, record 18, English, conclusive%20argument
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... the conclusive argument which decides a question. 2, record 18, English, - conclusive%20argument
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 18, Main entry term, French
- argument décisif
1, record 18, French, argument%20d%C3%A9cisif
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- argument concluant 2, record 18, French, argument%20concluant
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Mettre, jeter un poids dans la balance, un argument décisif pour emporter la décision. 3, record 18, French, - argument%20d%C3%A9cisif
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-12-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- Launching and Space Maneuvering
Record 19, Main entry term, English
- argument of perifocus
1, record 19, English, argument%20of%20perifocus
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... APF, or Argument of PeriFocus is measured in degrees. 2, record 19, English, - argument%20of%20perifocus
Record 19, Key term(s)
- perifocus argument
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 19, Main entry term, French
- argument du péricentre
1, record 19, French, argument%20du%20p%C3%A9ricentre
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Élément d'une orbite képlerienne définissant la position du péricentre : angle ayant pour sommet le centre de masse du corps principal et dont les côtés passent respectivement par le nœud ascendant et par le péricentre de l'orbite. 2, record 19, French, - argument%20du%20p%C3%A9ricentre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-12-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- Launching and Space Maneuvering
- Remote Sensing
Record 20, Main entry term, English
- argument of latitude
1, record 20, English, argument%20of%20latitude
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- latitude argument 2, record 20, English, latitude%20argument
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The sum of the true anomaly and the argument of perigee. 3, record 20, English, - argument%20of%20latitude
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
argument of latitude: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 3, record 20, English, - argument%20of%20latitude
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Télédétection
Record 20, Main entry term, French
- argument de latitude
1, record 20, French, argument%20de%20latitude
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- élongation angulaire nodale 2, record 20, French, %C3%A9longation%20angulaire%20nodale
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans un mouvement orbital, angle ayant pour sommet le centre de masse du corps principal et dont les côtés passent respectivement par le nœud ascendant et par l'objet mobile [qui] permet, avec l'inclinaison, de déterminer la latitude de cet objet. 2, record 20, French, - argument%20de%20latitude
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-12-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Theoretical Astronomy
- Spacecraft
Record 21, Main entry term, English
- argument of pericenter
1, record 21, English, argument%20of%20pericenter
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- argument of pericentre 2, record 21, English, argument%20of%20pericentre
correct
- pericentre argument 3, record 21, English, pericentre%20argument
- pericenter argument 4, record 21, English, pericenter%20argument
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The argument of pericenter, for example, is defined as follows. There is a line through space which is fixed by convention as a reference. If one body orbits another (for instance the Moon orbiting around the Earth) the argument of pericenter associated with this orbit is the angle in the plane of the orbit between the reference line and the closest point of the orbit to the focus. The angle described above is measured from the focus of the orbit and in the direction which the object orbits. 5, record 21, English, - argument%20of%20pericenter
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Astronomie théorique
- Engins spatiaux
Record 21, Main entry term, French
- argument du périastre
1, record 21, French, argument%20du%20p%C3%A9riastre
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- argument de latitude du périastre 2, record 21, French, argument%20de%20latitude%20du%20p%C3%A9riastre
correct, masculine noun
- élongation nodale du périastre 3, record 21, French, %C3%A9longation%20nodale%20du%20p%C3%A9riastre
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Angle ayant pour sommet le centre de masse du corps principal et dont les côtés passent respectivement par le nœud ascendant et le périastre. 3, record 21, French, - argument%20du%20p%C3%A9riastre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-11-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 22, Main entry term, English
- argument of perigee
1, record 22, English, argument%20of%20perigee
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The angle or arc from the ascending node to the closest approach of the orbiting body to the focus or perigee point, as measured at the focus of an elliptical orbit, in the orbital plane in the direction of motion of the orbiting body. 1, record 22, English, - argument%20of%20perigee
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
argument of perigee: term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 22, English, - argument%20of%20perigee
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 22, Main entry term, French
- argument de périgée
1, record 22, French, argument%20de%20p%C3%A9rig%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
L'arc ou l'angle entre le nœud ascendant et le point d'approche minimale du foyer, ou périgée, d'un satellite tel que mesuré au foyer d'une orbite elliptique dans le plan de l'orbite et dans la direction du déplacement du satellite. 1, record 22, French, - argument%20de%20p%C3%A9rig%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 23, Main entry term, English
- failing firm defence 1, record 23, English, failing%20firm%20defence
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
failing firm defence: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 23, English, - failing%20firm%20defence
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 23, Main entry term, French
- argument de l'entreprise en sérieuse difficulté
1, record 23, French, argument%20de%20l%27entreprise%20en%20s%C3%A9rieuse%20difficult%C3%A9
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
argument de l'entreprise en sérieuse difficulté : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 23, French, - argument%20de%20l%27entreprise%20en%20s%C3%A9rieuse%20difficult%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-02-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Mathematics
Record 24, Main entry term, English
- amplitude
1, record 24, English, amplitude
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- argument 1, record 24, English, argument
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In a complex number, the angle that the vector representing the complex number makes with the positive horizontal axis. 1, record 24, English, - amplitude
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 24, Main entry term, French
- argument
1, record 24, French, argument
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- amplitude 2, record 24, French, amplitude
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les valeurs extrêmes d'une grandeur. 2, record 24, French, - argument
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Angle du vecteur avec l'axe d'origine dans la représentation d'un nombre complexe. 2, record 24, French, - argument
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 24, Main entry term, Spanish
- amplitud
1, record 24, Spanish, amplitud
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Los ingredientes fundamentales utilizados para describir los procesos mecánico-cuánticos son números complejos conocidos como amplitudes (...) En cuanto número complejo, la amplitud posee módulo y fase. 1, record 24, Spanish, - amplitud
Record 25 - internal organization data 2014-08-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 25, Main entry term, English
- argument of the adverse party
1, record 25, English, argument%20of%20the%20adverse%20party
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 25, Main entry term, French
- argument de la partie adverse
1, record 25, French, argument%20de%20la%20partie%20adverse
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-08-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 26, Main entry term, English
- factual allegations
1, record 26, English, factual%20allegations
correct, plural
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Although the legal issues did not differ substantially from the September 28 submission, the new submission related the applicable law to the factual allegations in greater detail than had the earlier submission. 2, record 26, English, - factual%20allegations
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Mississaugas of the New Credit First Nation Inquiry Toronto purchase Claim (June 2003). 2, record 26, English, - factual%20allegations
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
factual allegations: term usually used in the plural in this context. 3, record 26, English, - factual%20allegations
Record 26, Key term(s)
- factual allegation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 26, Main entry term, French
- arguments factuels
1, record 26, French, arguments%20factuels
correct, masculine noun, plural
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Même si les questions juridiques ne différaient pas beaucoup de celles contenues dans le mémoire du 28 septembre, la nouvelle version faisait le lien entre le droit applicable et les arguments factuels de manière beaucoup plus détaillée que dans le mémoire précédent. 2, record 26, French, - arguments%20factuels
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation des Mississaugas de la New Credit relative à l'achat de Toronto (Juin 2003). 2, record 26, French, - arguments%20factuels
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Arguments factuels : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, record 26, French, - arguments%20factuels
Record 26, Key term(s)
- argument factuel
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-06-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Ethics and Morals
Record 27, Main entry term, English
- sound argument
1, record 27, English, sound%20argument
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Éthique et Morale
Record 27, Main entry term, French
- argument solide
1, record 27, French, argument%20solide
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2013-08-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Legal Actions
- Courts
Record 28, Main entry term, English
- argument of counsel
1, record 28, English, argument%20of%20counsel
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- argument by counsel 2, record 28, English, argument%20by%20counsel
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Argument of counsel. Each party shall be allowed such time for argument as the Court shall order. The defendant shall argue first. The plaintiff, or the prosecutor in criminal cases, shall argue last. 3, record 28, English, - argument%20of%20counsel
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Actions en justice
- Tribunaux
Record 28, Main entry term, French
- plaidoirie d’avocat
1, record 28, French, plaidoirie%20d%26rsquo%3Bavocat
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- plaidoirie d’un avocat 2, record 28, French, plaidoirie%20d%26rsquo%3Bun%20avocat
correct, feminine noun
- argument d’un avocat 3, record 28, French, argument%20d%26rsquo%3Bun%20avocat
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La plaidoirie d’avocat s’inspire bien sûr d’une parfaite maîtrise du dossier, mais aussi d’une bonne connaissance des jurys d’assises. 1, record 28, French, - plaidoirie%20d%26rsquo%3Bavocat
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2013-08-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 29, Main entry term, English
- argument
1, record 29, English, argument
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A value applied to a command procedure subroutine, or macroinstruction, which is required in order to evaluate any of these, for example, a search key, a number identifying the location of an item in a table. 2, record 29, English, - argument
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
argument: term standardized by ISO and CSA. 3, record 29, English, - argument
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 29, Main entry term, French
- argument
1, record 29, French, argument
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Valeur introduite dans un sous-programme de gestion de procédure de commande, ou une macro-instruction, qui doit être présente pour que l'on puisse évaluer l'un ou l'autre, par exemple, une clé de recherche, un nombre identifiant l'emplacement d'un élément dans une table. 2, record 29, French, - argument
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
argument : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 29, French, - argument
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 29, Main entry term, Spanish
- argumento
1, record 29, Spanish, argumento
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cualquier valor de una variable independiente, por ejemplo, una clave de búsqueda, un número identificando la localización de un elemento en una tabla. 2, record 29, Spanish, - argumento
Record 30 - internal organization data 2013-08-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 30, Main entry term, English
- argument
1, record 30, English, argument
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An independent variable. 2, record 30, English, - argument
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
argument: term standardized by ISO and CSA. 3, record 30, English, - argument
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 30, Main entry term, French
- argument
1, record 30, French, argument
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Variable indépendante. 2, record 30, French, - argument
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
argument : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 30, French, - argument
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 30, Main entry term, Spanish
- argumento
1, record 30, Spanish, argumento
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Variable independiente. 2, record 30, Spanish, - argumento
Record 31 - internal organization data 2012-02-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 31, Main entry term, English
- party submission
1, record 31, English, party%20submission
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Key term(s)
- party submissions
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 31, Main entry term, French
- argument d’une partie
1, record 31, French, argument%20d%26rsquo%3Bune%20partie
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Key term(s)
- arguments d’une partie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-01-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 32, Main entry term, English
- contention of law
1, record 32, English, contention%20of%20law
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Within 20 days of the appointment of the arbitrator, the party initiating the arbitration (the claimant) shall send the other party (the respondent) a statement of claim ... setting out in sufficient detail the facts and any contentions of law on which it relies and the relief that it claims. 1, record 32, English, - contention%20of%20law
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 32, Main entry term, French
- argument de droit
1, record 32, French, argument%20de%20droit
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- thèse juridique 2, record 32, French, th%C3%A8se%20juridique
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dans les 20 jours suivant la nomination de l'arbitre, la partie qui a initié la procédure d'arbitrage (la requérante) doit remettre à l'autre partie (l'intimée) une déclaration (la déclaration) exposant avec suffisamment de détails les faits et les arguments de droit sur lesquelles elle se fonde ainsi que le redressement qu'elle demande. 1, record 32, French, - argument%20de%20droit
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2012-01-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Aboriginal Law
- Courts
Record 33, Main entry term, English
- oral submissions
1, record 33, English, oral%20submissions
correct, plural
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In their written and oral submissions on these issues, the parties chose to depart from their agreed-on formulation of the issues and instead chose to present their arguments regarding these enumerated duties following a Guerin and Apsassin analysis. 1, record 33, English, - oral%20submissions
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canupawakpa Dakota First Nation Inquiry Turtle Mountain Surrender Claim (July 2003). 1, record 33, English, - oral%20submissions
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
oral submissions: term usually used in the plural in this context. 2, record 33, English, - oral%20submissions
Record 33, Key term(s)
- oral submission
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit autochtone
- Tribunaux
Record 33, Main entry term, French
- arguments verbaux
1, record 33, French, arguments%20verbaux
correct, masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans leurs arguments écrits et verbaux sur ces questions, les parties ont choisi de s'éloigner de la formulation qu'elles avaient établie des questions en litige et ont plutôt choisi de présenter leurs arguments relatifs aux devoirs énumérés en suivant une analyse fondée sur [les arrêts] Guerin et Apsassin. 1, record 33, French, - arguments%20verbaux
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Enquête sur la revendication de la Première Nation Dakota de Canupawakpa relative à la cession des Collines Turtle (Juillet 2003). 1, record 33, French, - arguments%20verbaux
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
arguments verbaux : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, record 33, French, - arguments%20verbaux
Record 33, Key term(s)
- argument verbal
- argument oral
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2012-01-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 34, Main entry term, English
- conflicting claim
1, record 34, English, conflicting%20claim
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Conflicting claims concerning the meaning of troubling comments in the legislature make it impossible to conclude that the exclusion of agricultural workers from the LRA [Labour Relations Act] was intended to infringe their freedom to organize, but the effect of the exclusion in s. 3(b) of the LRA is to infringe their right to freedom of association. 1, record 34, English, - conflicting%20claim
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
conflicting claim: term usually used in the plural. 2, record 34, English, - conflicting%20claim
Record 34, Key term(s)
- conflicting claims
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 34, Main entry term, French
- argument contradictoire
1, record 34, French, argument%20contradictoire
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les arguments contradictoires concernant le sens de commentaires troublants faits devant la législature rendent impossible la conclusion que l’exclusion des travailleurs agricoles de la LRT [Loi sur les relations de travail] visait à faire obstacle à leur liberté syndicale, mais l’effet de l’exclusion prévue à l’al. 3b) de la LRT est une atteinte à leur droit à la liberté d’association. 1, record 34, French, - argument%20contradictoire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
argument contradictoire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 34, French, - argument%20contradictoire
Record 34, Key term(s)
- arguments contradictoires
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-01-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Practice and Procedural Law
Record 35, Main entry term, English
- institutional bias argument
1, record 35, English, institutional%20bias%20argument
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- argument of institutional bias1 1, record 35, English, argument%20of%20institutional%20bias1
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A party may also raise an argument of "institutional bias", i.e. because of the way that the decision-making body is set up, it is not independent [...] the member submitted an argument of institutional bias based on the fact that for discharge and demotion procedures, not all of the Discharge and Demotion Board members were full-time adjudicators... 1, record 35, English, - institutional%20bias%20argument
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit judiciaire
Record 35, Main entry term, French
- argument de partialité institutionnelle
1, record 35, French, argument%20de%20partialit%C3%A9%20institutionnelle
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Une partie peut également invoquer un argument de « partialité institutionnelle », selon lequel l'organisme de décision n'est pas indépendant en raison de la façon dont il est constitué [...] le membre a invoqué un argument de partialité institutionnelle fondé sur le fait que les membres de la commission de licenciement et de rétrogradation n'étaient pas tous des arbitres à temps plein [...] 1, record 35, French, - argument%20de%20partialit%C3%A9%20institutionnelle
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-09-22
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
Record 36, Main entry term, English
- hot button
1, record 36, English, hot%20button
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A central issue, concern, or characteristic that motivates people to make a particular choice (among consumer goods, political candidates, or social structures). 2, record 36, English, - hot%20button
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
"Hot button" has developed an attributive use as well in which it means "central, influential, crucial". 2, record 36, English, - hot%20button
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term currently of great interest to someone who matters (i.e. some big shot). 3, record 36, English, - hot%20button
Record number: 36, Textual support number: 1 PHR
Hot-button issue, word. 4, record 36, English, - hot%20button
Record 36, Key term(s)
- hot-button issue
- hot-button word
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
Record 36, Main entry term, French
- mot magique
1, record 36, French, mot%20magique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- argument de vente 2, record 36, French, argument%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Le mot, la formule magique qui fait accéder à quelque chose, obtenir quelque chose. 1, record 36, French, - mot%20magique
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-06-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 37, Main entry term, English
- argument
1, record 37, English, argument
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- predicate argument 2, record 37, English, predicate%20argument
correct
- logical argument 2, record 37, English, logical%20argument
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The items to which the predicate refers. 2, record 37, English, - argument
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 37, Main entry term, French
- argument
1, record 37, French, argument
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- argument de prédicat 2, record 37, French, argument%20de%20pr%C3%A9dicat
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Une des variables d'une fonction par rapport à laquelle une table de variation de cette fonction a été établie. 3, record 37, French, - argument
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Exemples d'arguments : agent, objet, instrument, lien, etc. 2, record 37, French, - argument
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 37, Main entry term, Spanish
- argumento
1, record 37, Spanish, argumento
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2010-02-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Record 38, Main entry term, English
- submission
1, record 38, English, submission
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- argument 2, record 38, English, argument
correct
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 38, Main entry term, French
- observation
1, record 38, French, observation
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- allégation 2, record 38, French, all%C3%A9gation
correct, feminine noun
- argument 3, record 38, French, argument
correct, masculine noun
- moyen 4, record 38, French, moyen
masculine noun
- prétention 5, record 38, French, pr%C3%A9tention
feminine noun
- représentation 6, record 38, French, repr%C3%A9sentation
feminine noun, Canada
- plaidoirie 7, record 38, French, plaidoirie
correct, feminine noun
- plaidoyer 8, record 38, French, plaidoyer
avoid, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Record 38, Main entry term, Spanish
- alegato
1, record 38, Spanish, alegato
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- defensa 1, record 38, Spanish, defensa
correct, feminine noun
- argumento 2, record 38, Spanish, argumento
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2007-12-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 39, Main entry term, English
- representation
1, record 39, English, representation
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- submission 2, record 39, English, submission
correct, see observation
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 3, record 39, English, - representation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The term "representation" is used in reference to any express or implied statement made by one of the parties to a contract to another, regarding a particular fact or circumstance that serves to influence the consummation of the deal. 4, record 39, English, - representation
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 39, Main entry term, French
- observation
1, record 39, French, observation
correct, see observation, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- proposition 2, record 39, French, proposition
correct, see observation, feminine noun
- prétention 2, record 39, French, pr%C3%A9tention
correct, feminine noun
- argument 3, record 39, French, argument
correct, see observation, masculine noun
- conclusion 4, record 39, French, conclusion
correct, see observation, feminine noun
- plaidoirie 5, record 39, French, plaidoirie
correct, see observation, feminine noun
- motif 2, record 39, French, motif
avoid, see observation, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Remarque, écrit exprimant le résultat de cette considération attentive. 6, record 39, French, - observation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 7, record 39, French, - observation
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 39, Main entry term, Spanish
- argumento
1, record 39, Spanish, argumento
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2007-05-03
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 40, Main entry term, English
- written submission
1, record 40, English, written%20submission
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Immigration Appeal Board. 2, record 40, English, - written%20submission
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 40, English, - written%20submission
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 40, Main entry term, French
- argument écrit
1, record 40, French, argument%20%C3%A9crit
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Commission d'appel de l'immigration. 2, record 40, French, - argument%20%C3%A9crit
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 40, French, - argument%20%C3%A9crit
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 40, Main entry term, Spanish
- argumento por escrito
1, record 40, Spanish, argumento%20por%20escrito
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
argumento por escrito: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, record 40, Spanish, - argumento%20por%20escrito
Record 41 - internal organization data 2006-03-13
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Hardware
Record 41, Main entry term, English
- argument pointer
1, record 41, English, argument%20pointer
correct
Record 41, Abbreviations, English
- AP 1, record 41, English, AP
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
General register 12 (R12). By convention, AP contains the address of the base of the argument list for procedures initiated using the CALL instructions. 1, record 41, English, - argument%20pointer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Matériel informatique
Record 41, Main entry term, French
- pointeur d’argument
1, record 41, French, pointeur%20d%26rsquo%3Bargument
proposal, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2006-02-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- argument
1, record 42, English, argument
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
any value of an independent variable 1, record 42, English, - argument
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Example: A search key; a number identifying the location of an item in a table. 1, record 42, English, - argument
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
argument: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 42, English, - argument
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- argument
1, record 42, French, argument
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
valeur quelconque prise par une variable indépendante 1, record 42, French, - argument
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Une clé de recherche; un nombre identifiant l'emplacement d'un élément dans une table. 1, record 42, French, - argument
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
argument : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 42, French, - argument
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2006-02-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- argument
1, record 43, English, argument
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
independent variable 1, record 43, English, - argument
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
argument: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 43, English, - argument
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- argument
1, record 43, French, argument
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
variable indépendante 1, record 43, French, - argument
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
argument : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 43, French, - argument
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2005-09-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Sales (Marketing)
- Merchandising Techniques
Record 44, Main entry term, English
- selling point
1, record 44, English, selling%20point
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... a characteristic of the product itself which can contribute to the satisfaction of a need or desire of the buyer. 2, record 44, English, - selling%20point
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Vente
- Techniques marchandes
Record 44, Main entry term, French
- argument
1, record 44, French, argument
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- argument de vente 2, record 44, French, argument%20de%20vente
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Tous les points forts d'un produit ou d'un service qui sont utilisés pour réaliser une vente. 3, record 44, French, - argument
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
argument de vente : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 44, French, - argument
Record 44, Key term(s)
- argument de vente d’un produit
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Ventas (Comercialización)
- Técnicas mercantiles
Record 44, Main entry term, Spanish
- argumento de venta
1, record 44, Spanish, argumento%20de%20venta
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los puntos fuertes de un producto o servicio que se utiliza para lograr una venta. 1, record 44, Spanish, - argumento%20de%20venta
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
argumento de venta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 44, Spanish, - argumento%20de%20venta
Record 45 - internal organization data 2004-05-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Oral Presentations
Record 45, Main entry term, English
- self-serving style of argument
1, record 45, English, self%2Dserving%20style%20of%20argument
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- self-serving argument 2, record 45, English, self%2Dserving%20argument
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Using anecdotical examples in lieu of using a more convincing style of argument, using pithy statements or jargon, using a self-serving style of argument directed at the applicant rather than the afflicted community. 1, record 45, English, - self%2Dserving%20style%20of%20argument
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Exposés et communications orales
Record 45, Main entry term, French
- argumentation auto-référentielle
1, record 45, French, argumentation%20auto%2Dr%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- argument de complaisance 2, record 45, French, argument%20de%20complaisance
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Énoncés lapidaires ou formulés en jargon, argumentation auto-référentielle plutôt que centrée sur la collectivité visée. 1, record 45, French, - argumentation%20auto%2Dr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2004-03-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Record 46, Main entry term, English
- hear a submission
1, record 46, English, hear%20a%20submission
correct, verb
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 46, English, - hear%20a%20submission
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Record 46, Main entry term, French
- entendre un exposé
1, record 46, French, entendre%20un%20expos%C3%A9
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- entendre un argument 1, record 46, French, entendre%20un%20argument
correct
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 46, French, - entendre%20un%20expos%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2004-01-06
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Citizenship and Immigration
Record 47, Main entry term, English
- Charter argument
1, record 47, English, Charter%20argument
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 47, English, - Charter%20argument
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Citoyenneté et immigration
Record 47, Main entry term, French
- argument fondé sur la Charte
1, record 47, French, argument%20fond%C3%A9%20sur%20la%20Charte
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 47, French, - argument%20fond%C3%A9%20sur%20la%20Charte
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-12-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Record 48, Main entry term, English
- counter argument
1, record 48, English, counter%20argument
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 48, English, - counter%20argument
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Record 48, Main entry term, French
- argument contradictoire
1, record 48, French, argument%20contradictoire
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 48, French, - argument%20contradictoire
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2001-09-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 49, Main entry term, English
- infant industry argument
1, record 49, English, infant%20industry%20argument
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The view that "temporary protection" for a new industry or firm in a particular country through tariff and non-tariff barriers to imports can help it to become established and eventually competitive in world markets. 2, record 49, English, - infant%20industry%20argument
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 49, Main entry term, French
- concept des industries naissantes
1, record 49, French, concept%20des%20industries%20naissantes
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- argument des industries naissantes 1, record 49, French, argument%20des%20industries%20naissantes
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Concept voulant que la «protection temporaire» d'une nouvelle industrie ou entreprise d'un pays donné par l'imposition d'obstacles tarifaires et non tarifaires aux importations pourra l'aider à s'implanter et à établir éventuellement sa compétitivité sur les marchés extérieurs. 2, record 49, French, - concept%20des%20industries%20naissantes
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 49, Main entry term, Spanish
- argumento de la industria infante
1, record 49, Spanish, argumento%20de%20la%20industria%20infante
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Argumento que favorece la imposición de una tarifa a la importación proteccionista. 1, record 49, Spanish, - argumento%20de%20la%20industria%20infante
Record 50 - internal organization data 2001-03-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Record 50, Main entry term, English
- product's selling point
1, record 50, English, product%27s%20selling%20point
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
If a product's selling point was on packaging alone, the guys at Karna would be well on their way to retirement. 1, record 50, English, - product%27s%20selling%20point
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Record 50, Main entry term, French
- argument de vente d’un produit
1, record 50, French, argument%20de%20vente%20d%26rsquo%3Bun%20produit
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[La] mise en évidence de ces bouteilles [...] dans le véhicule est davantage un argument de vente d'un produit [...] 1, record 50, French, - argument%20de%20vente%20d%26rsquo%3Bun%20produit
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-01-08
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 51, Main entry term, English
- points of argument
1, record 51, English, points%20of%20argument
correct, plural
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 51, Main entry term, French
- arguments
1, record 51, French, arguments
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- points d’argument 1, record 51, French, points%20d%26rsquo%3Bargument
avoid, see observation, masculine noun, plural
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
arguments; points d'argument : termes rarement utilisés au singulier. 2, record 51, French, - arguments
Record 51, Key term(s)
- argument
- point d’argument
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2000-09-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Record 52, Main entry term, English
- memorandum of argument
1, record 52, English, memorandum%20of%20argument
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- memorandum of points of argument 2, record 52, English, memorandum%20of%20points%20of%20argument
correct
- statement of argument 3, record 52, English, statement%20of%20argument
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A respondent ... shall serve on the other parties a memorandum of argument which shall set out concise written submissions of the facts and law. 4, record 52, English, - memorandum%20of%20argument
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Record 52, Main entry term, French
- exposé des arguments
1, record 52, French, expos%C3%A9%20des%20arguments
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- mémoire des arguments 2, record 52, French, m%C3%A9moire%20des%20arguments
masculine noun
- mémoire 3, record 52, French, m%C3%A9moire
masculine noun
- exposé des points d’argument 4, record 52, French, expos%C3%A9%20des%20points%20d%26rsquo%3Bargument
avoid, masculine noun
- exposé d’arguments 5, record 52, French, expos%C3%A9%20d%26rsquo%3Barguments
masculine noun
- exposé des moyens 6, record 52, French, expos%C3%A9%20des%20moyens
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2000-08-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 53, Main entry term, English
- issues and precedents
1, record 53, English, issues%20and%20precedents
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 53, English, - issues%20and%20precedents
Record 53, Key term(s)
- issue and precedent
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 53, Main entry term, French
- arguments et jurisprudence
1, record 53, French, arguments%20et%20jurisprudence
correct, masculine noun, plural
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 53, French, - arguments%20et%20jurisprudence
Record 53, Key term(s)
- argument et jurisprudence
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1999-12-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Conference Titles
- Economic Co-operation and Development
Record 54, Main entry term, English
- Building Social, Cultural and Economic Capital: The Case for Migration 1, record 54, English, Building%20Social%2C%20Cultural%20and%20Economic%20Capital%3A%20The%20Case%20for%20Migration
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, Key term(s)
- Building Social, Cultural and Economic Capital
- The Case for Migration
- Building Social, Cultural and Economic Capital - The Case for Migration
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Coopération et développement économiques
Record 54, Main entry term, French
- Bâtir un capital social, culturel et économique : l'argument migration 1, record 54, French, B%C3%A2tir%20un%20capital%20social%2C%20culturel%20et%20%C3%A9conomique%20%3A%20l%27argument%20migration
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
L'un des thèmes de la Cinquième conférence internationale Metropolis (Vancouver, 13-17nov. 2000). 1, record 54, French, - B%C3%A2tir%20un%20capital%20social%2C%20culturel%20et%20%C3%A9conomique%20%3A%20l%27argument%20migration
Record 54, Key term(s)
- Bâtir un capital social, culturel et économique
- Bâtir un capital social, culturel et économique-l'argument migration
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1999-10-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Phraseology
Record 55, Main entry term, English
- contend primarily 1, record 55, English, contend%20primarily
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 55, Main entry term, French
- soutenir en premier argument 1, record 55, French, soutenir%20en%20premier%20argument
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1999-10-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Phraseology
Record 56, Main entry term, English
- rely upon 1, record 56, English, rely%20upon
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 56, Main entry term, French
- tabler sur 1, record 56, French, tabler%20sur
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- fier à 1, record 56, French, fier%20%C3%A0
- compter sur 1, record 56, French, compter%20sur
- prendre argument de 1, record 56, French, prendre%20argument%20de
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1999-10-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Phraseology
Record 57, Main entry term, English
- principal statement of one's case 1, record 57, English, principal%20statement%20of%20one%27s%20case
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 57, Main entry term, French
- argument principal d’une thèse
1, record 57, French, argument%20principal%20d%26rsquo%3Bune%20th%C3%A8se
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1999-10-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Legal System
Record 58, Main entry term, English
- legal argument
1, record 58, English, legal%20argument
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 58, Main entry term, French
- argument juridique
1, record 58, French, argument%20juridique
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1999-09-23
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Phraseology
Record 59, Main entry term, English
- novel argument 1, record 59, English, novel%20argument
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 59, Main entry term, French
- argument inédit
1, record 59, French, argument%20in%C3%A9dit
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- thèse inédite 1, record 59, French, th%C3%A8se%20in%C3%A9dite
feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1999-09-07
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Phraseology
- International Relations
- International Law
- Practice and Procedural Law
Record 60, Main entry term, English
- contention of a party 1, record 60, English, contention%20of%20a%20party
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Key term(s)
- contentions of the parties
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations internationales
- Droit international
- Droit judiciaire
Record 60, Main entry term, French
- argument d’une partie
1, record 60, French, argument%20d%26rsquo%3Bune%20partie
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- thèse d’une partie 1, record 60, French, th%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bune%20partie
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record 60, Key term(s)
- arguments des parties
- thèses des parties
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1999-08-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Record 61, Main entry term, English
- legal rationale 1, record 61, English, legal%20rationale
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Record 61, Main entry term, French
- arguments juridiques sur lesquels se fonde une position
1, record 61, French, arguments%20juridiques%20sur%20lesquels%20se%20fonde%20une%20position
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, record 61, French, - arguments%20juridiques%20sur%20lesquels%20se%20fonde%20une%20position
Record 61, Key term(s)
- argument juridique sur lequel se fonde une position
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1999-07-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Practice and Procedural Law
- General Vocabulary
Record 62, Main entry term, English
- contention 1, record 62, English, contention
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit judiciaire
- Vocabulaire général
Record 62, Main entry term, French
- argument
1, record 62, French, argument
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- allégation 1, record 62, French, all%C3%A9gation
feminine noun
- thèse 1, record 62, French, th%C3%A8se
feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1999-01-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Software
Record 63, Main entry term, English
- table argument
1, record 63, English, table%20argument
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
argument: The known reference factor necessary to find the desired item (function) in a table. 2, record 63, English, - table%20argument
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Logiciels
Record 63, Main entry term, French
- argument de table
1, record 63, French, argument%20de%20table
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Indicatif d'articles compris dans une table. 1, record 63, French, - argument%20de%20table
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1998-12-23
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Sales (Marketing)
Record 64, Main entry term, English
- charity promotion 1, record 64, English, charity%20promotion
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Vente
Record 64, Main entry term, French
- promotion par l'argument charitable
1, record 64, French, promotion%20par%20l%27argument%20charitable
see observation, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Promotion des ventes par des actions ou des messages à vocation charitables. 1, record 64, French, - promotion%20par%20l%27argument%20charitable
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition adoptés par la Commission de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 2, record 64, French, - promotion%20par%20l%27argument%20charitable
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1998-08-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 65, Main entry term, English
- parameter argument
1, record 65, English, parameter%20argument
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 65, Main entry term, French
- argument de paramètre
1, record 65, French, argument%20de%20param%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1996-02-16
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Legal System
Record 66, Main entry term, English
- floadgate argument 1, record 66, English, floadgate%20argument
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 66, Main entry term, French
- argument de l'avalanche de poursuites
1, record 66, French, argument%20de%20l%27avalanche%20de%20poursuites
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994. 1, record 66, French, - argument%20de%20l%27avalanche%20de%20poursuites
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1995-07-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
- Labour Disputes
Record 67, Main entry term, English
- estoppel argument 1, record 67, English, estoppel%20argument
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
- Conflits du travail
Record 67, Main entry term, French
- argument fondé sur l'irrecevabilité
1, record 67, French, argument%20fond%C3%A9%20sur%20l%27irrecevabilit%C3%A9
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Relations de travail. 1, record 67, French, - argument%20fond%C3%A9%20sur%20l%27irrecevabilit%C3%A9
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1995-07-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 68, Main entry term, English
- validity of an argument 1, record 68, English, validity%20of%20an%20argument
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 68, Main entry term, French
- bien-fondé d’un argument
1, record 68, French, bien%2Dfond%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20argument
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1995-01-01
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 69, Main entry term, English
- continuing status argument 1, record 69, English, continuing%20status%20argument
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 69, Main entry term, French
- argument du statut continu
1, record 69, French, argument%20du%20statut%20continu
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : R. C. Milne, [1987] 2 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour Suprême du Canada] 520; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994. 1, record 69, French, - argument%20du%20statut%20continu
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1995-01-01
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Courts
Record 70, Main entry term, English
- alternative argument 1, record 70, English, alternative%20argument
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 70, Main entry term, French
- argument subsidiaire
1, record 70, French, argument%20subsidiaire
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Hunt, 1990] 2 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 959, à la p. 986; Keegstra, 1990] R.C.S. 697, à la p. 830; Lexique de la Cour suprême; 27 janvier 1994. 1, record 70, French, - argument%20subsidiaire
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1994-07-01
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Legal System
Record 71, Main entry term, English
- floodgates argument 1, record 71, English, floodgates%20argument
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Such a finding would open the floodgates and create an open season on municipalities. 2, record 71, English, - floodgates%20argument
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 71, Main entry term, French
- argument de l'avalanche de poursuites
1, record 71, French, argument%20de%20l%27avalanche%20de%20poursuites
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
... aurait pour effet de provoquer une avalanche de poursuites et de déclarer ouverte la chasse aux municipalités. 2, record 71, French, - argument%20de%20l%27avalanche%20de%20poursuites
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : City of Kamloops, [1984] 2 R.C.S. p. 34 e3 2, record 71, French, - argument%20de%20l%27avalanche%20de%20poursuites
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1994-05-01
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Law of Evidence
Record 72, Main entry term, English
- construction argument 1, record 72, English, construction%20argument
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la preuve
Record 72, Main entry term, French
- argument tenant à l'interprétation
1, record 72, French, argument%20tenant%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Keegstra, [1990] 3 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour Suprême du Canada] 697, 832. 1, record 72, French, - argument%20tenant%20%C3%A0%20l%27interpr%C3%A9tation
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1994-04-01
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 73, Main entry term, English
- ambit of an argument 1, record 73, English, ambit%20of%20an%20argument
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 73, Main entry term, French
- partie contestée d’un argument
1, record 73, French, partie%20contest%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bun%20argument
feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1993-10-07
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 74, Main entry term, English
- frivolous pleading
1, record 74, English, frivolous%20pleading
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 74, Main entry term, French
- acte de procédure frivole
1, record 74, French, acte%20de%20proc%C3%A9dure%20frivole
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- argument non pertinent 2, record 74, French, argument%20non%20pertinent
masculine noun
- argument futile 2, record 74, French, argument%20futile
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
«acte de procédure» et «frivole» sont les équivalents de «pleading» et «frivolous» recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 1, record 74, French, - acte%20de%20proc%C3%A9dure%20frivole
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1993-04-01
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Merchandising Techniques
Record 75, Main entry term, English
- promotional claim 1, record 75, English, promotional%20claim
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Techniques marchandes
Record 75, Main entry term, French
- argument promotionnel
1, record 75, French, argument%20promotionnel
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Argument promotionnel en faveur d'un médicament. 1, record 75, French, - argument%20promotionnel
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1992-09-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 76, Main entry term, English
- argument identifier
1, record 76, English, argument%20identifier
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 76, Main entry term, French
- identificateur d’argument
1, record 76, French, identificateur%20d%26rsquo%3Bargument
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1992-07-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 77, Main entry term, English
- make a case
1, record 77, English, make%20a%20case
verb
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 77, Main entry term, French
- établir le bien-fondé 1, record 77, French, %C3%A9tablir%20le%20bien%2Dfond%C3%A9
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- établir le bien-fondé d’un argument 2, record 77, French, %C3%A9tablir%20le%20bien%2Dfond%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20argument
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1991-11-12
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Statistics
Record 78, Main entry term, English
- conditioning argument
1, record 78, English, conditioning%20argument
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Statistique
Record 78, Main entry term, French
- argument de condition
1, record 78, French, argument%20de%20condition
proposal, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
voir Techniques d'enquête, vol. 16, no. 1, texte de White. 1, record 78, French, - argument%20de%20condition
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1991-10-30
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Labour Disputes
Record 79, Main entry term, English
- technical argument
1, record 79, English, technical%20argument
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- procedural argument 2, record 79, English, procedural%20argument
correct
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Conflits du travail
Record 79, Main entry term, French
- argument procédural
1, record 79, French, argument%20proc%C3%A9dural
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Raisonnement à l'appui ou à l'encontre d'une position basée non sur le fond de la question, mais sur l'observance des règles et formalités qui doivent être respectées dans la présentation d'un litige devant un tribunal. 2, record 79, French, - argument%20proc%C3%A9dural
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des relations du travail. 3, record 79, French, - argument%20proc%C3%A9dural
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1991-05-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Transformers and Inductance (Electronics)
- Telecommunications Transmission
Record 80, Main entry term, English
- selection argument
1, record 80, English, selection%20argument
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
An argument comprising one or more conditions. Used in data base queries. 1, record 80, English, - selection%20argument
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Transformateurs et inductance (Électronique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 80, Main entry term, French
- argument de sélection
1, record 80, French, argument%20de%20s%C3%A9lection
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1991-04-18
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 81, Main entry term, English
- simple parameter argument
1, record 81, English, simple%20parameter%20argument
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 81, Main entry term, French
- argument de paramètre simple
1, record 81, French, argument%20de%20param%C3%A8tre%20simple
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1990-11-28
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Informatics
Record 82, Main entry term, English
- command line argument 1, record 82, English, command%20line%20argument
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Justification proposed by Intergraph : anything on a command line following the command itself 1, record 82, English, - command%20line%20argument
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Informatique
Record 82, Main entry term, French
- paramètre de ligne de commande
1, record 82, French, param%C3%A8tre%20de%20ligne%20de%20commande
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- argument de ligne de commande 1, record 82, French, argument%20de%20ligne%20de%20commande
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1990-09-05
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 83, Main entry term, English
- argument from desperation 1, record 83, English, argument%20from%20desperation
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Source: Per T. Helwig, Secretary of State. 1, record 83, English, - argument%20from%20desperation
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 83, Main entry term, French
- argument apporté en désespoir de cause
1, record 83, French, argument%20apport%C3%A9%20en%20d%C3%A9sespoir%20de%20cause
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1990-08-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 84, Main entry term, English
- static argument
1, record 84, English, static%20argument
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 84, Main entry term, French
- argument statique
1, record 84, French, argument%20statique
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1990-08-20
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 85, Main entry term, English
- symbolic argument
1, record 85, English, symbolic%20argument
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 85, Main entry term, French
- argument symbolique
1, record 85, French, argument%20symbolique
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1990-03-01
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 86, Main entry term, English
- blind-eye argument 1, record 86, English, blind%2Deye%20argument
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 86, Main entry term, French
- argument des yeux fermés
1, record 86, French, argument%20des%20yeux%20ferm%C3%A9s
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Source : R. c. Duguay, 1989, 1 R.C.S. 93, p. 106 (Cf. p. 104). 1, record 86, French, - argument%20des%20yeux%20ferm%C3%A9s
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1989-05-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 87, Main entry term, English
- input argument
1, record 87, English, input%20argument
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 87, Main entry term, French
- argument d’entrée
1, record 87, French, argument%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
En Prolog, argument dont on connaît la valeur avant d'évaluer la relation. 1, record 87, French, - argument%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1989-02-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Labour Disputes
Record 88, Main entry term, English
- premised argument 1, record 88, English, premised%20argument
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Conflits du travail
Record 88, Main entry term, French
- argument fondé
1, record 88, French, argument%20fond%C3%A9
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Conseil canadien des relations du travail. 2, record 88, French, - argument%20fond%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Argument établi à partir de prémisses vraies. 3, record 88, French, - argument%20fond%C3%A9
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1988-07-05
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 89, Main entry term, English
- core benefit proposition
1, record 89, English, core%20benefit%20proposition
correct
Record 89, Abbreviations, English
- C.B.P. 1, record 89, English, C%2EB%2EP%2E
correct
Record 89, Synonyms, English
- unique sale proposition 1, record 89, English, unique%20sale%20proposition
correct
- U.S.P. 1, record 89, English, U%2ES%2EP%2E
correct
- U.S.P. 1, record 89, English, U%2ES%2EP%2E
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 89, Main entry term, French
- proposition centrale du produit
1, record 89, French, proposition%20centrale%20du%20produit
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- argument de vente décisif 1, record 89, French, argument%20de%20vente%20d%C3%A9cisif
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Pierre angulaire à la coordination future de tous les éléments de la stratégie marketing. 1, record 89, French, - proposition%20centrale%20du%20produit
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, pour la vente d'une maison préusinée : Mieux construite en dedans pour mieux résister dehors. 2, record 89, French, - proposition%20centrale%20du%20produit
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1988-03-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 90, Main entry term, English
- deductive argument
1, record 90, English, deductive%20argument
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 90, Main entry term, French
- argument déductif
1, record 90, French, argument%20d%C3%A9ductif
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1987-09-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 91, Main entry term, English
- argument-reduction
1, record 91, English, argument%2Dreduction
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Method that reduces the size of the arguments of the dominating terms. 1, record 91, English, - argument%2Dreduction
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 91, Main entry term, French
- réduction d’argument
1, record 91, French, r%C3%A9duction%20d%26rsquo%3Bargument
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1987-01-16
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 92, Main entry term, English
- reasoned argument 1, record 92, English, reasoned%20argument
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
intelligent and reasoned argument 1, record 92, English, - reasoned%20argument
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 92, Main entry term, French
- argument pondéré
1, record 92, French, argument%20pond%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- argument motivé 2, record 92, French, argument%20motiv%C3%A9
masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
des arguments pondérés et clairs La revue du S.C. déc./66 1, record 92, French, - argument%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1986-11-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 93, Main entry term, English
- argument value
1, record 93, English, argument%20value
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 93, Main entry term, French
- valeur d’argument
1, record 93, French, valeur%20d%26rsquo%3Bargument
proposal, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1986-11-10
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 94, Main entry term, English
- clincher 1, record 94, English, clincher
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 94, Main entry term, French
- argument sans réplique 1, record 94, French, argument%20sans%20r%C3%A9plique
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- argument massue 1, record 94, French, argument%20massue
- argument décisif 2, record 94, French, argument%20d%C3%A9cisif
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1986-10-17
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 95, Main entry term, English
- argument variable
1, record 95, English, argument%20variable
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 95, Main entry term, French
- variable d’argument
1, record 95, French, variable%20d%26rsquo%3Bargument
proposal, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1986-09-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 96, Main entry term, English
- affix argument
1, record 96, English, affix%20argument
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 96, Main entry term, French
- argument affixe
1, record 96, French, argument%20affixe
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1986-08-20
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 97, Main entry term, English
- legal submission
1, record 97, English, legal%20submission
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 97, Main entry term, French
- argument de droit 1, record 97, French, argument%20de%20droit
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1986-06-30
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 98, Main entry term, English
- concrete argument
1, record 98, English, concrete%20argument
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 98, Main entry term, French
- argument concret
1, record 98, French, argument%20concret
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1986-06-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 99, Main entry term, English
- selectable argument
1, record 99, English, selectable%20argument
proposal
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 99, Main entry term, French
- argument sélectable
1, record 99, French, argument%20s%C3%A9lectable
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le 5ème argument est également sélectable. Il autorise une activation unique ou répétitive. Pour ce faire, il faudra choisir entre R (répétition) ou N. 1, record 99, French, - argument%20s%C3%A9lectable
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1986-06-12
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Translation
Record 100, Main entry term, English
- deal with an argument
1, record 100, English, deal%20with%20an%20argument
verb
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Traduction
Record 100, Main entry term, French
- décider un argument 1, record 100, French, d%C3%A9cider%20un%20argument
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Jugements No. 5 p. 33 1, record 100, French, - d%C3%A9cider%20un%20argument
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


