TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARGUMENTS FAVEUR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2002-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- the case for 1, record 1, English, the%20case%20for
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- les arguments en faveur de
1, record 1, French, les%20arguments%20en%20faveur%20de
masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- The Product (Marketing)
Record 2, Main entry term, English
- Efficient Food Service Response: Building a Case for Change
1, record 2, English, Efficient%20Food%20Service%20Response%3A%20Building%20a%20Case%20for%20Change
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published by the Electronic Commerce Council of Canada. 1, record 2, English, - Efficient%20Food%20Service%20Response%3A%20Building%20a%20Case%20for%20Change
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produit (Commercialisation)
Record 2, Main entry term, French
- L'Efficience fructueuse et renouvelée : des arguments en faveur du changement
1, record 2, French, L%27Efficience%20fructueuse%20et%20renouvel%C3%A9e%20%3A%20des%20arguments%20en%20faveur%20du%20changement
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil canadien du commerce électronique. 1, record 2, French, - L%27Efficience%20fructueuse%20et%20renouvel%C3%A9e%20%3A%20des%20arguments%20en%20faveur%20du%20changement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 3, Main entry term, English
- An Economic Case for Physical Activity
1, record 3, English, An%20Economic%20Case%20for%20Physical%20Activity
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Fitness and Lifestyle Research Institute. 1, record 3, English, - An%20Economic%20Case%20for%20Physical%20Activity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 3, Main entry term, French
- Des arguments économiques en faveur de l'activité physique
1, record 3, French, Des%20arguments%20%C3%A9conomiques%20en%20faveur%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
publié par l'Institut canadien de la recherche sur la condition physique et le mode de vie. 1, record 3, French, - Des%20arguments%20%C3%A9conomiques%20en%20faveur%20de%20l%27activit%C3%A9%20physique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation
Record 4, Main entry term, English
- a convincing case cannot be made for 1, record 4, English, a%20convincing%20case%20cannot%20be%20made%20for
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction
Record 4, Main entry term, French
- on ne peut présenter des arguments convaincants en faveur de 1, record 4, French, on%20ne%20peut%20pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20convaincants%20en%20faveur%20de
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Mitchell, [1990] 2 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême du Canada] 85, p. 123. 1, record 4, French, - on%20ne%20peut%20pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20convaincants%20en%20faveur%20de
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source : Lexique Cour suprême. 1, record 4, French, - on%20ne%20peut%20pr%C3%A9senter%20des%20arguments%20convaincants%20en%20faveur%20de
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-01-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- case for 1, record 5, English, case%20for
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 5, Main entry term, French
- arguments invoqués en faveur de
1, record 5, French, arguments%20invoqu%C3%A9s%20en%20faveur%20de
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- arguments invoqués pour 1, record 5, French, arguments%20invoqu%C3%A9s%20pour
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


