TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARMEE TERRE [100 records]

Record 1 2025-02-07

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Organization
  • Land Forces
OBS

Chief of the Army Staff; C Army: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

The title Chief of the Land Staff (CLS) was replaced by Chief of the Army Staff(C Army) on January 17, 2012.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
OBS

Chef d'état-major de l'Armée; CEMA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Le titre Chef d'état-major de l'Armée de terre (CEMAT) a été remplacé par Chef d'état-major de l'Armée (CEMA) le 17 janvier 2012.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-10-09

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Land Forces
OBS

A programme of study offered at the Royal Military College of Canada.

Key term(s)
  • Army Technical Warrant Officer Program
  • ATWO Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces terrestres
OBS

Programme d'études offert au Collège militaire royal du Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-07-24

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Training
  • Land Forces
OBS

The Army Learning Support Centre (ALSC) is a Canadian Army (CA) resource. It helps military personnel with the development and creation of education products. The products are custom-made for the training. These products primarily support individual soldier training, known as individual training (IT).

Key term(s)
  • Army Learning Support Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces terrestres
OBS

Le Centre de soutien à l'apprentissage de l'Armée de terre (CSAAT) est une ressource de l'Armée canadienne (AC). Il aide le personnel militaire à développer et à créer des produits éducatifs. Ces produits sont fabriqués sur mesure pour l'instruction.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-06-10

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Scientific Research
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
OBS

Army Science, Technology and Innovation Board; ASTIB: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Recherche scientifique
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
OBS

Conseil de la science, de la technologie et de l'innovation de l'Armée de terre; CSTIAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-06-07

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
OBS

Army Capability Development Continuum; ACDC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
OBS

Continuum du développement des capacités de l'Armée de terre; CDCAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-03-19

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
OBS

The Army Doctrine Centre is a unit that belongs to the Canadian Army Doctrine Training Centre.

Key term(s)
  • Army Doctrine Center

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
OBS

Le Centre de doctrine de l'Armée de terre est une unité appartenant au Centre de doctrine et d'instruction de l'Armée canadienne.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-03-05

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

In the Canadian Armed Forces, the land component of the armed forces.

OBS

Army: designation commonly used to refer to the Canadian Army.

OBS

Canadian Army; CA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Army: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

Canadian Army; CA: designations used from 1940 to 1968 and restored in 2011.

OBS

Land Force Command: designation used from 1992 to 2011.

OBS

Force Mobile Command: designation used from 1968 to 1992.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Dans les Forces armées canadiennes, composante terrestre des forces armées.

OBS

Armée de terre : désignation utilisée couramment pour désigner l'Armée canadienne.

OBS

Armée canadienne; AC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Armée de terre; AT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

Armée canadienne; AC : désignations en usage de 1940 à 1968 et rétablies en 2011.

OBS

Commandement de la Force terrestre : désignation en usage de 1992 à 2011.

OBS

Commandement de la Force mobile : désignation en usage de 1968 à 1992.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Organización militar
  • Ejército de tierra
OBS

Ejército: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Ejército", con mayúscula, se refiere al cuerpo, y "ejército", en minúscula, a sus miembros. [...] Tal como explica el diccionario académico, la voz "ejército" solo se escribe con mayúscula cuando se refiere al conjunto de fuerzas aéreas o terrestres de una nación. Se trata de un caso de mayúscula institucional, por lo que es independiente de que este sea su nombre real o de que vaya en plural [...] Los adjetivos que pueda llevar para especificar el país van en minúscula ("Ejército danés"), pero los nombres que designan las ramas van con mayúsculas ("Ejército de Tierra", "Ejército del Aire", "Ejércitos de Aire, Mar y Tierra"). Sin embargo, cuando alude a un conjunto de militares, es decir, como equivalente de patrulla, tropa, pelotón[,] va en minúscula.

Save record 7

Record 8 2023-04-01

English

Subject field(s)
  • Airfields
  • Land Forces
OBS

army airfield; AAF: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
  • Forces terrestres
OBS

aérodrome de l'armée de terre; AAF : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-04-01

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Land Forces
OBS

army air-ground system; AAGS: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Forces terrestres
OBS

système air-sol de l'armée de terre; AAGS : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 9

Record 10 2023-02-27

English

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

The Army Operations Course (AOC) is designed to prepare Army junior officers to conduct the duties of key staff positions at the unit/battle group and brigade group levels in a digitized environment.

OBS

Army Operations Course; AOC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Le Cours sur les opérations de l'Armée de terre (COAT) vise à préparer les officiers subalternes de l'Armée à exécuter des fonctions d'état-major clés aux niveaux de l’unité/du groupement tactique et du groupe-brigade dans un environnement numérisé.

OBS

Cours sur les opérations de l'Armée de terre; COAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Cours sur les opérations de l'Armée; COA : Bien que ces désignations soient parfois utilisées, elles ne sont pas officielles.

Spanish

Save record 10

Record 11 2023-02-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Army Collaborative Information Management Services; ACIMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Army Collaborative Information Management Service

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Services collaboratifs de gestion de l'information de l'Armée de terre; SCGIA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Service collaboratif de gestion de l'information de l'Armée de terre

Spanish

Save record 11

Record 12 2023-01-24

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
OBS

Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; CDTAT : désignations adoptées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 12

Record 13 2023-01-05

English

Subject field(s)
  • Air Space Control
  • Land Forces
CONT

Army airspace command and control consists of those actions that ensure the synchronized use of airspace and enhance the command and control of those forces using airspace.

OBS

army airspace command and control; A2C2: designations standardized by NATO.

Key term(s)
  • army air space command and control

French

Domaine(s)
  • Contrôle de l'espace aérien
  • Forces terrestres
OBS

commandement et contrôle de l'espace aérien de l'armée de terre; A2C2 : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 13

Record 14 2023-01-03

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Military Administration
OBS

Army Terminology Panel; ATP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Administration militaire
OBS

Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; GETAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Groupe d'experts en terminologie de l'Armée; GETA : Bien que ces désignations soient parfois utilisées, elles ne sont pas officielles.

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-12-16

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Public Relations
  • Land Forces
OBS

Title used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Relations publiques
  • Forces terrestres
OBS

Titre en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Directeur Affaires publiques (Armée)
  • Directeur Affaires publiques(Armée de terre)

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-12-13

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces
OBS

Title of a Department of National Defence division. Also designates the director general of this organization.

OBS

Director General Army Staff; DG Army Staff: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Titre d'une division au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur général de cette organisation.

OBS

Directeur général – État-major de l'Armée; DGEMA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2022-12-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 17

Record 18 2022-12-05

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
OBS

The Army Doctrine and Training Bulletin : designation in effect from 1998 to 2003.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
OBS

Le Journal de l'Armée canadienne : Bien que cette désignation soit parfois utilisée, elle n'est pas officielle et devrait être évitée.

OBS

Le Bulletin de doctrine et d'instruction de l'Armée de terre : désignation en vigueur entre 1998 et 2003.

Spanish

Save record 18

Record 19 2022-08-22

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Missiles and Rockets
OBS

army tactical missile system; ATACMS: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Missiles et roquettes
OBS

système de missile tactique de l'armée de terre; ATACMS : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 19

Record 20 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
  • Land Forces
OBS

Land Staff; LS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
OBS

État-major de l'Armée de terre; EMAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 20

Record 21 2021-06-03

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
OBS

Title of a Department of National Defence directorate that no longer exists. Also designated the director of this organization.

OBS

Director Army Doctrine; DAD: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
OBS

Titre d'une ancienne direction au ministère de la Défense nationale. Désignait aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Directeur – Doctrine de l'Armée de terre; DDAT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 21

Record 22 2019-11-25

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Land Forces
DEF

The part of a nation's armed forces that is trained and equipped for fighting on land.

OBS

army: designation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

army; A: designations and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
DEF

Partie des forces armées d'un pays entraînée et équipée pour le combat terrestre.

OBS

armée de terre; AT : désignations adoptées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

armée de terre; AT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

armée de terre; A : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 22

Record 23 2019-10-18

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 23

Record 24 2019-10-18

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Library Science (General)
  • Data Banks and Databases
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Bibliothéconomie (Généralités)
  • Banques et bases de données
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 24

Record 25 2018-09-05

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Transportation
  • Land Forces
OBS

The Land Aviation Test and Evaluation Flight (LATEF) was formed in 1992.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Transport militaire
  • Forces terrestres
OBS

Escadrille d'évaluation et d'essais - Aviation terrestre; Ele EEAT : désignations confirmées par le ministère de la Défense nationale en 2018.

Spanish

Save record 25

Record 26 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Military Training

French

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Instruction du personnel militaire
OBS

approche systémique de l'instruction de l'Armée de terre; ASIAT : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 26

Record 27 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Military Exercises
Key term(s)
  • Army manoeuver range
  • Army maneuver range

French

Domaine(s)
  • Exercices militaires

Spanish

Save record 27

Record 28 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Equipment (Military)
  • Aerospace Equipment (Military)
OBS

Title of a Department of National Defence division. Also designates the director general of this organization.

OBS

Director General Major Project Delivery (Air and Land); DGMPD A&L: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Matériel aérospatial (Militaire)
OBS

Titre d’une division au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur général de cette organisation.

OBS

Directeur général - Réalisation de grands projets (Air et Armée de terre); DGRGP A & AT : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 28

Record 29 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Naval Equipment
OBS

Title of a Department of National Defence division. Also designates the director general of this organization.

OBS

Director General Major Project Delivery (Sea); DGMPD Sea: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Matériel naval
OBS

Titre d’une division au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur général de cette organisation.

OBS

Directeur général - Réalisation de grands projets (Marine); DGRGP Marine : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 29

Record 30 2017-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Organization
  • Land Forces
OBS

The title Assistant Chief of the Land Staff (Asst CLS) was replaced by Assistant Chief of the Army Staff (Asst C Army) on January 17, 2012.

OBS

Assistant Chief of the Army Staff; Asst C Army: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Organisation militaire
  • Forces terrestres
OBS

Le titre Chef d'état-major adjoint de l'Armée de terre (ACEMAT) a été remplacé par Chef d'état-major adjoint de l'Armée (ACEMA) le 17 janvier 2012.

OBS

Chef d'état-major adjoint de l'Armée; ACEMA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 30

Record 31 2017-04-03

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces
OBS

Army Transformation Working Group; A Trans WG: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Groupe de travail sur la transformation de l'Armée de terre; GT Trans AT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 31

Record 32 2017-04-03

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces
OBS

Army Transformation Board; A Trans B: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Conseil de transformation de l'Armée de terre; C Trans AT : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 32

Record 33 2017-04-03

English

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

army training centre; ATC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces

Key term(s)
  • army training center

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

centre d'instruction de l'Armée de terre; CIAT : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Doctrine militaire et planification de défense

Spanish

Save record 34

Record 35 2015-05-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Land Forces
OBS

Director Army Force Sustainment; DAFS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Forces terrestres
OBS

Directeur - Maintien en puissance de la force (Armée); DMPFA: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 35

Record 36 2014-12-02

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Finances
  • Land Forces
OBS

Army Comptroller; Army Compt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Finances militaires
  • Forces terrestres
OBS

Contrôleur de l'Armée; Contr Armée : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 36

Record 37 2014-12-02

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

Director Army Staff; Dir Army Staff: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Directeur - État-major de l'Armée; DEMA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 37

Record 38 2014-12-02

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Personnel Management (General)
  • Land Forces
OBS

Director Army Personnel Management; DA Pers M: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Forces terrestres
OBS

Directeur - Gestion du personnel de l'Armée; D Gest PA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 38

Record 39 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Land Forces
OBS

The Army Succession Board (ASB) comprises Army Generals from the Army Council, and is assisted by generals from a classification not represented in the Army Council.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Forces terrestres
OBS

.Le Conseil chargé de la relève de l'Armée de terre (CRAT) comprend des généraux de l'Armée de terre formant le Conseil de l'Armée (CA), avec l'apport supplémentaire de généraux rattachés à des groupes professionnels qui ne sont pas représentés au sein du CA [Conseil de l'Armée].

Spanish

Save record 39

Record 40 2014-10-23

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Land Equipment Maintenance
Universal entry(ies)
DND 2537-F
form code, see observation
OBS

IW: arme individuelle.

OBS

DND 2537-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2537-F
  • DND 2537F
  • DND2537F
  • Armée de terre - Ordre de travail - Division de maintenance

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel terrestre
Entrée(s) universelle(s)
DND 2537-F
form code, see observation
OBS

IW : arme individuelle.

OBS

DND 2537-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2537-F
  • DND 2537F
  • DND2537F
  • Armée de terre-Ordre de travail-Division de maintenance

Spanish

Save record 40

Record 41 2014-10-23

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Land Equipment Maintenance
Universal entry(ies)
DND 2536-F
form code, see observation
OBS

IW: arme individuelle.

OBS

DND 2536-F: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2536-F
  • DND 2536F
  • DND2536F
  • Armée de terre - Avis - Division de maintenance

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Maintenance du matériel terrestre
Entrée(s) universelle(s)
DND 2536-F
form code, see observation
OBS

IW : arme individuelle.

OBS

DND 2536-F : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2536-F
  • DND 2536F
  • DND2536F
  • Armée de terre-Avis-Division de maintenance

Spanish

Save record 41

Record 42 2013-11-22

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Land Forces
OBS

Army Capability Development Board; ACDB: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Forces terrestres
OBS

Conseil de développement des capacités de l'Armée de terre; CDCAT : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans le Forces canadiennes.

Spanish

Save record 42

Record 43 2013-10-22

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Training
OBS

Department of National Defence, Combat Training Centre, Gagetown New Brunswick.

OBS

Canadian Army Trials and Evaluation Unit; CATEU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Canadian Army Trials and Evaluation Unit: title in effect as of July 2013.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Ministère de la Défense nationale, Centre d'instruction au combat, Gagetown (Nouveau-Brunswick).

OBS

Unité de l'Armée canadienne d'essais et d'évaluation; UACEE : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Unité de l'Armée canadienne d'essais et d'évaluation : titre en usage depuis juillet 2013.

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-03-07

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Federal Administration
  • Lexicology, Lexicography, Terminology

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Administration fédérale
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
OBS

Comité auquel participent un terminologue et un traducteur de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ainsi que des militaires de diverses spécialités.

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-02-11

English

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Earthmoving
DEF

A composite material made of earth and reinforcement.

OBS

reinforced earth: term and definition standardized by ISO.

OBS

reinforced earth; reinforced soil: terms proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Terrassement
DEF

Matériau composite obtenu par l'association de terre et d'armatures tendues [...]

CONT

La «terre armée» est un procédé de construction qui associe un remblai mis en œuvre par couches successives et des armatures métalliques disposées horizontalement.

OBS

terre armée : terme normalisé par l'ISO.

OBS

sol renforcé par armatures; terre armée : termes proposés par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Save record 45

Record 46 2012-09-18

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 46

Record 47 2012-03-30

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 47

Record 48 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
GU
occupation code
OBS

GU: occupational specialty qualification for officers.

OBS

Title and occupational specialty qualification code officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
GU
occupation code
OBS

GU : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes approuvés en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-150-001.

Spanish

Save record 48

Record 49 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 2845
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 2845: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 2845
publication code, see observation
OBS

STANAG 2845 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 49

Record 50 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Trade Names
OBS

A trademark of The Reinforced Earth Company.

Key term(s)
  • Reinforced Earth

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
OBS

Marque de commerce de The Reinforced Earth Company.

Key term(s)
  • Terre Armée

Spanish

Save record 50

Record 51 2010-12-09

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Land Forces
  • Military Police

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces terrestres
  • Police militaire

Spanish

Save record 51

Record 52 2010-05-20

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Army Liaison Officer; Army LO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier de liaison - Armée de terre; OLAT : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • Officier de liaison Armée de terre

Spanish

Save record 52

Record 53 2008-10-17

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Land Forces
OBS

The incumbent of this position is also the commandant of the Combat Training Centre at Canadian Forces Base Gagetown.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces terrestres
OBS

Le titulaire de ce poste est également le commandant du Centre d'instruction au combat à la Base des Forces canadiennes Gagetown.

Spanish

Save record 53

Record 54 2008-07-23

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 54

Record 55 2008-04-30

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire

Spanish

Save record 55

Record 56 2008-02-05

English

Subject field(s)
  • Anthropology
  • Social Psychology
  • Military (General)
DEF

The uniting spirit that embraces and reflects the imperatives, values and beliefs of army professionalism, the requirements of operations, and national values and beliefs.

OBS

Army ethos: term and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Anthropologie
  • Psychologie sociale
  • Militaire (Généralités)
DEF

Esprit qui unifie et reflète les impératifs, les valeurs et les croyances du professionnalisme militaire, les exigences des opérations et les valeurs et croyances nationales.

OBS

éthos de l'Armée de terre : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 56

Record 57 2007-08-07

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Modernization of Military Equipment
Key term(s)
  • Army Wide-Area System Radio Replacement

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Modernisation du matériel militaire

Spanish

Save record 57

Record 58 2007-08-07

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Modernization of Military Equipment

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Modernisation du matériel militaire

Spanish

Save record 58

Record 59 2007-05-09

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Land Forces
  • Military Strategy
OBS

CFP 300: Canadian Forces publication code.

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Forces terrestres
  • Stratégie militaire
OBS

Manuel clé de doctrine stratégique de l'Armée de terre.

OBS

PFC 300 : Code de la publication des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 59

Record 60 2007-02-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Operations (Air Forces)
DEF

An officer especially trained in air reconnaissance and/or offensive air support activities.

OBS

These officers are normally organized into teams under the control of the appropriate ground force commander to provide liaison to air force and navy units engaged in training and combat operations.

OBS

ground liaison officer: term and definition standardized by NATO.

OBS

ground liaison officer; GLO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Officier ayant reçu une formation particulière relative à la reconnaissance aérienne et/ou aux activités liées à l'appui aérien.

OBS

Ces officiers font normalement partie d'équipes placées sous le contrôle du commandement terrestre approprié en vue d'assurer la liaison avec les unités aériennes et navales participant à des exercices ou des opérations.

OBS

officier de liaison de l'armée de terre : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

officier de liaison de l'armée de terre; OLAT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Oficial con una preparación especial en actividades de reconocimiento y/o apoyo aéreo ofensivo.

OBS

Estos oficiales se organizan en grupos, dependientes del mando de las fuerzas terrestres, destinados a facilitar el enlace con una fuerza aérea y unidades navales, en misiones de adiestramiento y combate.

Save record 60

Record 61 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
Key term(s)
  • CR CAST

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Du 3 au 5 mai 2004, ont eu lieu à Luxembourg les «Central Region Chiefs of Army Staff Talks». Sur invitation du chef d'état-major de l'Armée, le Colonel Nico Ries, ces pourparlers se sont tenus au Centre de communication du gouvernement à Senningen. Les discussions portaient sur des sujets d'intérêt commun entre chefs d'état-major de l'Armée de terre tels les défis en rapport avec les changements de la structure de commandement de l'OTAN et les effets de ceux-ci sur les Armées de terre de la «région centrale».

Key term(s)
  • Entretiens des chefs d’état-major de l'Armée de terre-Région Centre

Spanish

Save record 61

Record 62 2005-10-14

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

MASIS : Materiel Acquisition and Support Information System.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

SISAM : Système d'information - Soutien et acquisition du matériel.

Spanish

Save record 62

Record 63 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 63

Record 64 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Commandant de l'Armée de terre; Cmdt AT : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
  • Ejército de tierra
Save record 64

Record 65 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces
Key term(s)
  • The Army Sociocultural Survey

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 65

Record 66 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Land Forces
Key term(s)
  • Advancing with Purpose: The Army Strategy
  • Advancing with Purpose

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Forces terrestres
Key term(s)
  • Engagés, vers l'avant : la Stratégie de l'Armée de terre
  • Engagés, vers l’avant

Spanish

Save record 66

Record 67 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Land Forces
Key term(s)
  • Canada's Soldiers
  • Military Ethos and Canadian Values in the 21st Century

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Forces terrestres
OBS

Le «e» suivant «XXI» se place en exposant.

Key term(s)
  • Les soldats du Canada
  • Ethos militaire et valeurs canadiennes dans l'Armée de terre du XXIe siècle

Spanish

Save record 67

Record 68 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 68

Record 69 2005-07-19

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces
OBS

Strategic objective of the Army Campaign Plan.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

L'objectif stratégique du Plan de campagne de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 69

Record 70 2005-05-19

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Ground Liaison Officer; A3 GLO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A3 Officier de liaison de l'Armée de terre; A3 OLAT : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 70

Record 71 2005-05-19

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Ground Liaison Officer-Tasking; A3 GLO TASK : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A3 Officier de liaison de l'Armée de terre - Missions; A3 OLAT - Msn : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 71

Record 72 2004-11-29

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Land Forces
Key term(s)
  • Army Program Board

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 72

Record 73 2004-09-29

English

Subject field(s)
  • Modernization of Military Equipment
  • Land Equipment (Military)

French

Domaine(s)
  • Modernisation du matériel militaire
  • Matériel terrestre (Militaire)

Spanish

Save record 73

Record 74 2004-06-15

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Military Logistics

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Logistique militaire

Spanish

Save record 74

Record 75 2004-06-14

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 75

Record 76 2004-04-06

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Dress

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Tenue militaire

Spanish

Save record 76

Record 77 2002-08-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
  • Land Forces
DEF

By analogy with a family, the place that members of the Army call home.

OBS

The Combat Training Centre at Canadian Forces Base Gagetown is the Home of the Army.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
  • Forces terrestres
DEF

Par analogie à la famille, le chez-soi des membres de l'Armée de terre.

OBS

La Maison mère de l'Armée de terre est le Centre d'instruction au combat situé à la Base des Forces canadiennes Gagetown.

OBS

Maison mère de l'Armée de terre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 77

Record 78 2002-06-12

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Renseignement obtenu de la Direction de la doctrine de l'Armée de terre à Kingston.

Spanish

Save record 78

Record 79 2001-11-21

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 79

Record 80 2001-10-10

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Field Artillery
  • Military Training
Key term(s)
  • United States Army Field Artillery School
  • Field Artillery School: US Army
  • Field Artillery School - United States Army
  • Field Artillery School - US Army

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Artillerie de campagne
  • Instruction du personnel militaire
Key term(s)
  • École d’artillerie de campagne de l'Armée de terre des États-Unis

Spanish

Save record 80

Record 81 2001-08-03

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 81

Record 82 2001-06-12

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 82

Record 83 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 83

Record 84 2000-10-25

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Informatique

Spanish

Save record 84

Record 85 2000-09-22

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Director Land Reserves; DL Res: title and abbreviation in use at the Department of National Defence/Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Directeur - Réserves (Armée de terre); D Rés AT : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 85

Record 86 2000-08-30

English

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)

Spanish

Save record 86

Record 87 2000-08-17

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Data Banks and Databases
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Banques et bases de données
  • Administration militaire

Spanish

Save record 87

Record 88 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration militaire

Spanish

Save record 88

Record 89 1999-04-12

English

Subject field(s)
  • Land Forces
Key term(s)
  • army risk-assessment model

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres

Spanish

Save record 89

Record 90 1999-03-23

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

DND

OBS

Terminology of the Year 2000 Bug.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

MDN

OBS

Terminologie du bogue de l'an 2000.

Spanish

Save record 90

Record 91 1998-12-14

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Informatique

Spanish

Save record 91

Record 92 1998-11-27

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Meteorology
Key term(s)
  • Army Meteorological Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Météorologie

Spanish

Save record 92

Record 93 1998-11-09

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Article publié sur l'Intranet par la DIAT.

Spanish

Save record 93

Record 94 1998-11-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces
Key term(s)
  • Army Experimentation Center

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Il s'agit d'un centre dont on souhaite la création.

OBS

Source(s): Texte sur l'Armée de terre de l'avenir (Future Army Development Plan).

Spanish

Save record 94

Record 95 1998-11-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Tiré d'un texte où l'on parle de la Future Army (Armée de l'avenir) et de l'Army of Today (Armée d'aujourd'hui).

Spanish

Save record 95

Record 96 1998-11-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Tiré d'un texte où il est aussi question de l'Army of Tomorrow (Armée de demain) et de la Future Army (Armée de l'avenir).

Spanish

Save record 96

Record 97 1998-11-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Texte portant sur l'octroi d'équivalences.

Spanish

Save record 97

Record 98 1998-09-23

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

The LDA program also addresses training all personnel in working and leading a diverse group of people. This concept of building cohesiveness from diversity is emphasized in the new Army doctrine manual CFP 300.

Key term(s)
  • Leadership in a Diverse Army

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Le programme LATD a également pour but de former les membres du personnel pour qu'ils puissent travailler dans un milieu diversifié et diriger un groupe varié de personnes. Ce concept qui vise à assurer la cohésion à partir de la diversité est mis en évidence dans le nouveau manuel de doctrine de l'armée de terre (PFC 300).

Spanish

Save record 98

Record 99 1998-08-21

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces terrestres
OBS

Source(s) : Plan de fonctionnement 98-99 de l'École d'artillerie.

Spanish

Save record 99

Record 100 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Consultation avec le service à la clientèle de cette agence.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: