TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARMENIE [18 records]

Record 1 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asparagaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asparagaceae.

OBS

muscari : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces du genre Muscari.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-02-26

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AM
classification system code, see observation
ARM
classification system code, see observation
OBS

A landlocked independent country of western Asia.

OBS

Capital: Yerevan.

OBS

Inhabitant: Armenian.

OBS

Armenia: common name of the country.

OBS

AM; ARM: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AM
classification system code, see observation
ARM
classification system code, see observation
OBS

État d'Asie, dans le Caucase.

OBS

Capitale : Erevan.

OBS

Habitant : Arménien, Arménienne.

OBS

Arménie : nom usuel du pays.

OBS

AM; ARM : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Arménie, visiter l'Arménie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AM
classification system code, see observation
ARM
classification system code, see observation
OBS

Estado de Asia, en el Cáucaso.

OBS

Capital: Ereván.

OBS

Habitante: armenio, armenia.

OBS

Armenia: nombre usual del país.

OBS

AM; ARM: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 2

Record 3 2017-03-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation
OBS

Under the Tax Conventions Implementation Act, 2004. In force June 29, 2004.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité
OBS

Sous la Loi de 2004 pour la mise en œuvre de conventions fiscales. En vigueur le 29 juin 2004.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-01-13

English

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

A fungus of the family Hypocreaceae.

OBS

Hypomyces armeniacus: There is no common name for this species of fungus.

French

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Champignon de la famille des Hypocreaceae.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-12-11

English

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies)
OBS

A fungus of the family Cortinariaceae.

OBS

Cortinarius armeniacus: There is no common name for this species of fungus.

French

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Champignon de la famille des Cortinariaceae.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-08-29

English

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Lecanoraceae.

Key term(s)
  • Armenian disc lichen

French

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Lecanoraceae.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Trade
OBS

Ottawa, May 8, 1997. In force April 1, 1999.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce
OBS

Ottawa, le 8 mai 1997. En vigueur le 1er avril 1999.

Spanish

Save record 7

Record 8 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Social Movements
OBS

The Armenian Secret Army for the Liberation of Armenia (ASALA) was a Marxist-Leninist guerrilla organization whose primary objective was to assassinate Turkish diplomats and politicians in revenge for the deaths inflicted upon the Armenians during the Armenian Genocide. The ASALA was founded in 1975 in Beirut, Lebanon during the Lebanese Civil War.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Mouvements sociaux
OBS

L'Armée secrète arménienne de libération de l'Arménie (ASALA) ou Groupe d'Orly ou Organisation du 3 octobre est un groupe terroriste marxiste-léniniste arménien, surtout actif entre 1975 et 1984. Il est formé en 1975 par Hagop Tarakchian et Hagop Hagopian pour forcer le gouvernement turc à reconnaître le génocide arménien et unifier les territoires peuplés d'Arméniens (en Turquie, en Irak et en URSS) en une nation arménienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Movimientos sociales
OBS

El Ejército Secreto Armenio para la Liberación de Armenia o ASALA ... fue una organización terrorista que con el pretexto de la defensa de los derechos de los armenios en Turquía fue fundada en 1975.

Save record 8

Record 9 2010-07-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 9

Record 10 2009-10-28

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Laridae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Laridae.

OBS

goéland d'Arménie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-08-30

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Games and Competitions (Sports)
Key term(s)
  • Armenian National Olympic Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Jeux et compétitions (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 11

Record 12 2002-11-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Arms Control

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Contrôle des armements

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Control de armamentos
Save record 12

Record 13 2001-08-26

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Rights and Freedoms
OBS

Under ECOSOC (United Nations Economic and Social Council) Resolution 1503 (XLVIII); mandate discontinued.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Droits et libertés
OBS

ECOSOC : Conseil économique et social des Nations Unies.

OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Derechos y Libertades
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 13

Record 14 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 14

Record 15 1998-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Pursuant to the Customs Tariff, repealed on January 1, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Douanes et accise

Spanish

Save record 15

Record 16 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Launched 8 December 1992.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
Save record 16

Record 17 1996-07-02

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

World Trade Organization (WTO). Information found in Internet, under the WTO site.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Organisation Mondiale du Commerce (OMC). Renseignements retrouvés dans Internet sous le site de l'OMC.

Spanish

Save record 17

Record 18 1981-04-09

English

Subject field(s)
  • Applied Arts (General)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

A fine red earth color of velvety smoothness, composed of clay and iron oxyde and resembling the native red iron oxide pigments.

OBS

(...) used in water gilding as a ground and a gold size.

Key term(s)
  • gilding

French

Domaine(s)
  • Arts appliqués (Généralités)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Terre de couleur jaune ou rouge, parfois blanche, très onctueuse au toucher.

OBS

Le bol rouge était particulièrement recherché. (...) l'un des principaux constituants de l'assiette, qui sert de couche préparatoire dans la dorure.

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: