TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARMES EGALES [2 records]
Record 1 - internal organization data 2003-06-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 1, Main entry term, English
- on equal terms
1, record 1, English, on%20equal%20terms
correct, adverb phrase
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Only after more construction money was granted were the community groups considered on equal terms. 2, record 1, English, - on%20equal%20terms
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- à armes égales
1, record 1, French, %C3%A0%20armes%20%C3%A9gales
correct, adverb phrase
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
D'abord, les deux parties sont à armes égales. Ensuite, ce n'est pas en éliminant des jurés que l'on compensera le grand désordre de notre opinion publique. 2, record 1, French, - %C3%A0%20armes%20%C3%A9gales
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- en igualdad de condiciones
1, record 1, Spanish, en%20igualdad%20de%20condiciones
correct, adverb phrase
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1986-01-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 2, Main entry term, English
- play at full strength
1, record 2, English, play%20at%20full%20strength
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 2, Main entry term, French
- jouer à armes égales
1, record 2, French, jouer%20%C3%A0%20armes%20%C3%A9gales
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


