TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARPENTEURS-GEOMETRES [27 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Key term(s)
  • Order of Land Surveyors of Quebec

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Surveying
OBS

The Canadian Council of Land Surveyors is a national consensus based enabling forum providing proactive leadership to its member associations. Its prime objectives are to provide national strategies, and national and international representation for land surveyors within the geomatics profession.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Arpentage
OBS

Le Conseil Canadien des Arpenteurs-Géomètres, un forum national habilitant axé sur le consensus, joue un rôle de chef de file proactif à l'égard de ses associations membres. Ses objectifs principaux consistent à établir les stratégies nationales et à représenter les arpenteurs-géomètres dans le secteur de la géomatique, à l'échelle nationale et internationale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-08-02

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Surveying
OBS

The Association of New Brunswick Land Surveyors has the mandate of regulating and governing the profession of land surveying in NB.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Arpentage
OBS

L'Association des arpenteurs-géomètres du Nouveau-Brunswick a le mandat de réglementer et d'administrer la profession d'arpentage au Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Surveying
Universal entry(ies)
2154
classification system code, see observation
OBS

Land surveyors plan, direct and conduct legal surveys to establish the location of real property boundaries, contours and other natural or human-made features, and prepare and maintain cross-sectional drawings, official plans, records and documents pertaining to these surveys. They are employed by federal, provincial and municipal governments, private sector land surveying establishments, real estate development, natural resource, engineering and construction firms, or they may be self-employed.

OBS

2154: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Arpentage
Entrée(s) universelle(s)
2154
classification system code, see observation
OBS

Les arpenteurs-géomètres planifient, organisent et dirigent l'exécution de levés officiels afin d'établir l'emplacement des limites des propriétés, les contours et autres caractéristiques naturelles ou artificielles, et ils préparent et tiennent à jour les vues en coupe, les plans officiels, les dossiers et les documents qui se rapportent à ces levés. Ils sont employés par les gouvernements fédéral et provinciaux, les administrations municipales, des bureaux d'experts en arpentage du secteur privé et des entreprises de développement immobilier, de ressources naturelles, de génie ou de construction, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

2154 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-02-03

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Surveying
  • Physical Geography
OBS

The Canadian Board of Examiners for Professional Surveyors (CBEPS) establishes, assesses and certifies the academic qualifications of individuals who apply to become land surveyors and/or geomatics professionals in Canada, except for Ontario and Quebec.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Arpentage
  • Géographie physique
OBS

Le Conseil canadien des examinateurs pour les arpenteurs-géomètres (CCEAG) établit, évalue et certifie les qualifications académiques des individus qui font une demande d'inscription afin d'obtenir un brevet d'arpenteur-géomètre [ou] devenir un professionnel de la géomatique dans toutes les juridictions canadiennes sauf le Québec et l'Ontario.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-05-06

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Surveying
OBS

The Alberta Land Surveyors' Association is a self-governing professional association legislated under the Land Surveyors Act. The Association regulates the practice of land surveying for the protection of the public and administration of the profession. As a self-governing body, the Association follows a number of procedures, usually established through legislation, to ensure that the public's interest is protected.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Arpentage
Key term(s)
  • Association des arpenteurs-géomètres de l'Alberta

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-05-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Surveying

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arpentage

Spanish

Save record 9

Record 10 1998-04-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Surveying

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Arpentage

Spanish

Save record 10

Record 11 1997-05-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 11

Record 12 1996-09-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 16

Record 17 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 17

Record 18 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 18

Record 19 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 19

Record 20 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 20

Record 21 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 21

Record 22 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 22

Record 23 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 23

Record 24 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Save record 24

Record 25 1994-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 25

Record 26 1986-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Surveying

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arpentage

Spanish

Save record 26

Record 27 1985-07-10

English

Subject field(s)
  • Site Development

French

Domaine(s)
  • Aménagement du terrain

Spanish

Save record 27

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: