TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ARRACHEMENT [51 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Record 1, Main entry term, English
- droplet breakaway
1, record 1, English, droplet%20breakaway
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ... boom failure resulting from excessive current velocity [in which] the head wave formed upstream of the oil mass contained within a boom becomes unstable and oil droplets are torn off and become entrained in the water flow beneath the boom. 2, record 1, English, - droplet%20breakaway
Record 1, Key term(s)
- droplet break away
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Record 1, Main entry term, French
- arrachement de gouttelettes
1, record 1, French, arrachement%20de%20gouttelettes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- entraînement de gouttelettes 2, record 1, French, entra%C3%AEnement%20de%20gouttelettes
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les courants violents peuvent engendrer un deuxième type d'échappement, l'arrachement ou l'entraînement de gouttelettes. Dans ce cas, un bourrelet se constitue à la marge distale de la nappe retenue par la barrière; le courant déstabilise le bourrelet duquel il arrache et entraîne des gouttelettes. Si ces dernières ne sont pas suffisamment légères pour remonter sous la nappe, elles s'échappent sous la barrière. 2, record 1, French, - arrachement%20de%20gouttelettes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Construction Standards and Regulations
- Man-Made Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- Standard test method for the dynamic wind uplift resistance of membrane-roofing systems
1, record 2, English, Standard%20test%20method%20for%20the%20dynamic%20wind%20uplift%20resistance%20of%20membrane%2Droofing%20systems
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- CAN/CSA-A123.21-14 1, record 2, English, CAN%2FCSA%2DA123%2E21%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-A123.21-14: standard code used by CSA. 2, record 2, English, - Standard%20test%20method%20for%20the%20dynamic%20wind%20uplift%20resistance%20of%20membrane%2Droofing%20systems
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Matériaux de construction artificiels
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- Méthode d’essai normalisée de la résistance dynamique à l'arrachement sous l'action du vent des systèmes de couverture à membrane
1, record 2, French, M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bessai%20normalis%C3%A9e%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20dynamique%20%C3%A0%20l%27arrachement%20sous%20l%27action%20du%20vent%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20couverture%20%C3%A0%20membrane
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- CAN/CSA-A123.21-F14 1, record 2, French, CAN%2FCSA%2DA123%2E21%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-A123.21-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 2, French, - M%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bessai%20normalis%C3%A9e%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20dynamique%20%C3%A0%20l%27arrachement%20sous%20l%27action%20du%20vent%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20couverture%20%C3%A0%20membrane
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 3, Main entry term, English
- pull-out test
1, record 3, English, pull%2Dout%20test
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bond with reinforcement. The literature on this subject is still sparse. Rosenberg et al. give some results of pull-out tests (smooth-walled tube embedded in a cylinder of HPC) on two concretes, with and without silica fume. 1, record 3, English, - pull%2Dout%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 3, Main entry term, French
- essai d’arrachement
1, record 3, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Adhérence avec les armatures passives. Sur ce sujet, la littérature est encore peu abondante. Rosenberg et al. présentent des résultats d'essais d'arrachement (tubes à parois lisses noyés dans un cylindre en BHP) sur deux bétons avec et sans fumée de silice. 1, record 3, French, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Record 3, Main entry term, Spanish
- ensayo de arrancamiento
1, record 3, Spanish, ensayo%20de%20arrancamiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensayo consistente en someter a tracción una barra, empotrada en un bloque de hormigón, para comprobar su adherencia. 1, record 3, Spanish, - ensayo%20de%20arrancamiento
Record 4 - internal organization data 2015-12-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
Record 4, Main entry term, English
- grab test
1, record 4, English, grab%20test
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grab tension test 2, record 4, English, grab%20tension%20test
correct
- grab tensile test 3, record 4, English, grab%20tensile%20test
correct
- GTT 4, record 4, English, GTT
correct
- GTT 4, record 4, English, GTT
- grab method of tensile test 5, record 4, English, grab%20method%20of%20tensile%20test
correct
- grab method 6, record 4, English, grab%20method
correct
- grabtest 4, record 4, English, grabtest
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tensile test in which only the centre part of the test specimen is gripped in the jaws of the testing machine. 7, record 4, English, - grab%20test
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grab tensile test. This commonly used textile strength test ... is one in which only a part of the width of the specimen is gripped between clamps and the specimen tested to failure ... Testing can be accomplished in a constant-rate-of-transverse, constant-rate-of-load, or constant-rate-of-extension testing machine. 8, record 4, English, - grab%20test
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grab test: term and definition standardized by ISO. 9, record 4, English, - grab%20test
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 4, Main entry term, French
- essai d’arrachement
1, record 4, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- méthode essai d’arrachage 2, record 4, French, m%C3%A9thode%20essai%20d%26rsquo%3Barrachage%20
correct, masculine noun
- GRAB 2, record 4, French, GRAB
correct, masculine noun
- GRAB 2, record 4, French, GRAB
- méthode d’arrachement 3, record 4, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, feminine noun
- méthode d’arrachement à l'essai de traction 4, record 4, French, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Barrachement%20%C3%A0%20l%27essai%20de%20traction
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Essai de traction dans lequel seule la partie centrale de l'éprouvette est prise dans les mâchoires de la machine d'essai. 5, record 4, French, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Détermination de la charge de rupture des tissus. Méthode essai d'arrachage (GRAB). [...] Les spécimens sont retenus entre deux mâchoires et une tension est appliquée de sorte que la rupture du spécimen se produise dans une intervalle de temps donné. 2, record 4, French, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d'essais textiles classiques tels que l'essai d'arrachement (grab test), l'essai de perforation, l'essai d'éclatement et l'essai d'accroc. 6, record 4, French, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
essai d'arrachement : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 4, French, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 4, Main entry term, Spanish
- ensayo de agarre en el centro
1, record 4, Spanish, ensayo%20de%20agarre%20en%20el%20centro
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensayo de tensión en el cual solamente la parte central de la probeta está agarrada en las mordazas. 1, record 4, Spanish, - ensayo%20de%20agarre%20en%20el%20centro
Record 5 - internal organization data 2014-10-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- peel load
1, record 5, English, peel%20load
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In metal, plastics or composites, the force that acts to peel apart joined pieces. 2, record 5, English, - peel%20load
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- effort d’arrachement
1, record 5, French, effort%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Effectivement la déformation évoque un effort dans l’axe des rivets, qui est un effort d’arrachement (force parallèle à l’axe des rivets) contrairement à un effort de cisaillement (force perpendiculaire aux rivets). 2, record 5, French, - effort%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
effort d'arrachement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 5, French, - effort%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-09-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- landslide scar
1, record 6, English, landslide%20scar
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- niche de décollement
1, record 6, French, niche%20de%20d%C3%A9collement
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- niche d’arrachement 2, record 6, French, niche%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cavité sur un versant correspondant au départ d'un glissement de terrain. 3, record 6, French, - niche%20de%20d%C3%A9collement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-09-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 7, Main entry term, English
- landslide scar
1, record 7, English, landslide%20scar
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A typically un-vegetated cliff formed at the site of origin of a landslide. 2, record 7, English, - landslide%20scar
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 7, Main entry term, French
- cicatrice d’arrachement
1, record 7, French, cicatrice%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Éminence rocheuse abrupte exposée du côté amont d'un versant après un glissement de terrain. 1, record 7, French, - cicatrice%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-09-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Scientific Measurements and Analyses
Record 8, Main entry term, English
- thermal effusivity
1, record 8, English, thermal%20effusivity
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A material's thermal effusivity is a measure of its ability to exchange thermal energy with its surroundings. 1, record 8, English, - thermal%20effusivity
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In thermodynamics, the thermal effusivity of a material is defined as the square root of the product of the material's thermal conductivity and its volumetric heat capacity. 1, record 8, English, - thermal%20effusivity
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 8, Main entry term, French
- effusivité thermique
1, record 8, French, effusivit%C3%A9%20thermique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- Ef 1, record 8, French, Ef
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- effusivité 2, record 8, French, effusivit%C3%A9
correct, feminine noun
- coefficient d’arrachement 3, record 8, French, coefficient%20d%26rsquo%3Barrachement
masculine noun
- coefficient d’arrachement thermique 4, record 8, French, coefficient%20d%26rsquo%3Barrachement%20thermique
masculine noun
- coefficient d’arrachement de la chaleur 4, record 8, French, coefficient%20d%26rsquo%3Barrachement%20de%20la%20chaleur
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un matériau à absorber (ou restituer) plus ou moins rapidement un apport de chaleur. 1, record 8, French, - effusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'effusivité caractérise la sensation de «chaud» ou de «froid» que donne un matériau. Si la valeur d'effusivité est élevée, le matériau absorbe rapidement beaucoup d'énergie sans se réchauffer notablement en surface (métal, pierre, faïence...). A l'inverse une valeur d'effusivité faible indique que le matériau se réchauffe rapidement en surface en absorbant peu de chaleur (isolant, bois...). La valeur Ef exprime combien de kilojoules [kj/m².S.°C] ont pénétré sur 1 m² de surface de matériau, 1 seconde après qu'elle a été mise en contact avec une autre surface de 1 m² plus chaude qu'elle de 1 °C. Tout comme la diffusivité, elle utilise la capacité thermique et la conductivité thermique du matériau pour son calcul. 1, record 8, French, - effusivit%C3%A9%20thermique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'effusivité thermique d'un matériau est donnée par la formule : E=[racine carrée de] sa conductivité thermique [par] sa masse volumique [et par] sa capacité thermique massique. L'effusivité d'un matériau est sa capacité à échanger de l'énergie thermique avec son environnement. On ne doit pas la confondre avec la diffusivité thermique [...] 5, record 8, French, - effusivit%C3%A9%20thermique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 8, Main entry term, Spanish
- efusividad
1, record 8, Spanish, efusividad
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-02-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Record 9, Main entry term, English
- pull-off force
1, record 9, English, pull%2Doff%20force
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- fitting pull-out force 1, record 9, English, fitting%20pull%2Dout%20force
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The force required to pull a hose from its attachment. [Definition standardized by ISO.] 1, record 9, English, - pull%2Doff%20force
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pull-off force; fitting pull-out force: terms standardized by ISO. 2, record 9, English, - pull%2Doff%20force
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Record 9, Main entry term, French
- force d’arrachement
1, record 9, French, force%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- force d’arrachement du raccord 1, record 9, French, force%20d%26rsquo%3Barrachement%20du%20raccord
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Force nécessaire pour arracher un tuyau de sa fixation. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 9, French, - force%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
force d'arrachement; force d'arrachement du raccord : termes normalisés par l'ISO. 2, record 9, French, - force%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-05-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Air Safety
Record 10, Main entry term, English
- engine tearaway
1, record 10, English, engine%20tearaway
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- engine tear away 2, record 10, English, engine%20tear%20away
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Engine tearaway. An event involving a reciprocating engine tearaway, i.e. the engine separated from the aircraft. 1, record 10, English, - engine%20tearaway
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Sécurité (Transport aérien)
Record 10, Main entry term, French
- arrachement du moteur
1, record 10, French, arrachement%20du%20moteur
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- perte de moteur en vol 2, record 10, French, perte%20de%20moteur%20en%20vol
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Je ne saurais dire combien de rotations fait le fuselage après l'arrachement du moteur et des empennages, et puis tout s'arrête, je suis sanglé dans ce qui reste du fuselage, couché sur le côté droit. 1, record 10, French, - arrachement%20du%20moteur
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-04-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Record 11, Main entry term, English
- seduction-snatching 1, record 11, English, seduction%2Dsnatching
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Record 11, Main entry term, French
- séduction arrachement
1, record 11, French, s%C3%A9duction%20arrachement
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] l'autodirecteur du missile a trouvé le bateau et s'est accroché dessus. Il faut donc un moyen GE [guerre électronique] pour le faire décrocher et l'amener sur une fausse cible. Le système GE peut procéder par un brouillage à vol de fenêtre. Par un écho répondeur ou répéteur, le brouilleur entraîne la fenêtre de télémétrie du missile vers un leurre. C'est la séduction arrachement. 2, record 11, French, - s%C3%A9duction%20arrachement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-10-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Record 12, Main entry term, English
- evidence of plucking
1, record 12, English, evidence%20of%20plucking
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Some of the Fe-Ti oxide masses ... have local fragmented or brecciated structures, show evidence of plucking and stoping of the enclosing rocks, and contain abundant xenoliths of anorthosite and xenocrysts of plagioclase derived from anorthosite ... 1, record 12, English, - evidence%20of%20plucking
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Record 12, Main entry term, French
- indices d’arrachement
1, record 12, French, indices%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Certains des amas d'oxydes de Fe-Ti montrent [...] des structures de fragmentation ou de bréchification; des indices d'arrachement et d'excavation des roches encaissantes par le magma métallifère; et d'abondants xénolites d'anorthosite et xénocristaux de plagioclase provenant des anorthosites [...] 1, record 12, French, - indices%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-09-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 13, Main entry term, English
- pull-out
1, record 13, English, pull%2Dout
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pulling out 2, record 13, English, pulling%20out
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pull-out: term standardized by ISO. 3, record 13, English, - pull%2Dout
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Record 13, Main entry term, French
- arrachement
1, record 13, French, arrachement
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- arrachage 2, record 13, French, arrachage
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
arrachement : terme normalisé par l'ISO. 3, record 13, French, - arrachement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-06-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Tectonics
Record 14, Main entry term, English
- pull-apart
1, record 14, English, pull%2Dapart
noun phrase
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tectonique
Record 14, Main entry term, French
- arrachement
1, record 14, French, arrachement
proposal, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- écartement 2, record 14, French, %C3%A9cartement
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Forme de linéation dans laquelle la matrice s'injectant dans les fractures les divise en tablettes isolées dont la normale aux tablettes coïncide avec la direction d'étirement. 3, record 14, French, - arrachement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-11-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 15, Main entry term, English
- unevenness of the ground 1, record 15, English, unevenness%20of%20the%20ground
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- bumps in the ground 1, record 15, English, bumps%20in%20the%20ground
plural
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 15, Main entry term, French
- arrachement
1, record 15, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Inégalités d'un sol bouleversé 1, record 15, French, - arrachement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-08-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 16, Main entry term, English
- stripping factor 1, record 16, English, stripping%20factor
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Record 16, Main entry term, French
- coefficient d’arrachement
1, record 16, French, coefficient%20d%26rsquo%3Barrachement
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-07-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Thermonuclear fusion
Record 17, Main entry term, English
- sputtering
1, record 17, English, sputtering
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ejection of atoms from a solid target surface due to impact with impinging positive ions from a plasma. [Definition standardized by ISO.] 2, record 17, English, - sputtering
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
sputtering: term standardized by ISO. 3, record 17, English, - sputtering
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Physique atomique
- Fusion thermonucléaire
Record 17, Main entry term, French
- érosion superficielle
1, record 17, French, %C3%A9rosion%20superficielle
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- pulvérisation 2, record 17, French, pulv%C3%A9risation
correct, feminine noun, standardized
- amincissement par arrachement ionique 3, record 17, French, amincissement%20par%20arrachement%20ionique
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Arrachement d'atomes superficiels de matière d'une surface cible solide, par bombardement avec des ions positifs d'un plasma. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 17, French, - %C3%A9rosion%20superficielle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
érosion superficielle; pulvérisation : termes normalisés par l'ISO. 4, record 17, French, - %C3%A9rosion%20superficielle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-04-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Oceanography
Record 18, Main entry term, English
- rip current
1, record 18, English, rip%20current
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- return current 2, record 18, English, return%20current
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On approximately planar beaches, rip channels develop after a period in which non-bathymetrically driven rip currents occur in apparently random locations. 3, record 18, English, - rip%20current
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Océanographie
Record 18, Main entry term, French
- courant d’arrachement
1, record 18, French, courant%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- courant sagittal 2, record 18, French, courant%20sagittal
masculine noun
- courant de retour 3, record 18, French, courant%20de%20retour
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Courant interne en rapport avec le déferlement, qui porte vers le large dans une étroite bande perpendiculaire à la côte. 2, record 18, French, - courant%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Record 18, Main entry term, Spanish
- corriente sagital
1, record 18, Spanish, corriente%20sagital
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- corriente de arranque 2, record 18, Spanish, corriente%20de%20arranque
- corriente de chapotea 1, record 18, Spanish, corriente%20de%20chapotea
feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-09-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 19, Main entry term, English
- raveling
1, record 19, English, raveling
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- ravelling 2, record 19, English, ravelling
correct
- fretting 3, record 19, English, fretting
correct
- surface disintegration 4, record 19, English, surface%20disintegration
correct
- weathering 5, record 19, English, weathering
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Progressive disintegration from the surface downward, or edges inward, by the dislodgement of aggregate particles. 6, record 19, English, - raveling
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Bituminous concrete surfaces will ravel if they are deficient in asphalt. The raveling can be corrected by applying a seal coat or overlay of plant-mixed asphaltic concrete. 6, record 19, English, - raveling
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 19, Main entry term, French
- arrachement
1, record 19, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- déchaussement 2, record 19, French, d%C3%A9chaussement
correct, masculine noun
- désenrobage 3, record 19, French, d%C3%A9senrobage
correct, masculine noun, officially approved
- désintégration 4, record 19, French, d%C3%A9sint%C3%A9gration
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Défaut d'un enduit superficiel dont les gravillons sont détachés sous l'action du trafic et des intempéries. 5, record 19, French, - arrachement
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
désenrobage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 19, French, - arrachement
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Record 19, Main entry term, Spanish
- desintegración de la superficie
1, record 19, Spanish, desintegraci%C3%B3n%20de%20la%20superficie
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- descascaramiento 1, record 19, Spanish, descascaramiento
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-12-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 20, Main entry term, English
- plucking
1, record 20, English, plucking
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- quarrying 1, record 20, English, quarrying
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The process of glacial erosion by which sizable rock fragments, such as blocks, are loosened, detached, and borne away from bedrock by the freezing of water along joints and stratification surfaces with resulting removal of rock as the ice advances. 2, record 20, English, - plucking
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 20, Main entry term, French
- délogement glaciaire
1, record 20, French, d%C3%A9logement%20glaciaire
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- débitage glaciaire 2, record 20, French, d%C3%A9bitage%20glaciaire
correct, masculine noun
- arrachement glaciaire 3, record 20, French, arrachement%20glaciaire
correct, masculine noun
- délogement de blocs 4, record 20, French, d%C3%A9logement%20de%20blocs
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Extraction par la glace en mouvement d'un bloc rocheux que les eaux courantes ne pourraient déloger, par exemple le retirer d'un alvéole délimité par des diaclases orthogonales sur un versant à faible pente. 5, record 20, French, - d%C3%A9logement%20glaciaire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-06-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 21, Main entry term, English
- tread tearing
1, record 21, English, tread%20tearing
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tearing away of portion of tread design. Usually caused by in-shop condition. 1, record 21, English, - tread%20tearing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 21, Main entry term, French
- arrachement
1, record 21, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arrachements de petits éléments de sculpture. 1, record 21, French, - arrachement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 21, French, - arrachement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-06-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 22, Main entry term, English
- torn tread
1, record 22, English, torn%20tread
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Small pieces of tread torn off during extraction from mold in new or retreaded tires. 1, record 22, English, - torn%20tread
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 22, Main entry term, French
- arrachement de gomme
1, record 22, French, arrachement%20de%20gomme
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petits morceaux de gomme qui sont arrachés accidentellement d'un pneu rechapé au cours du démoulage. 1, record 22, French, - arrachement%20de%20gomme
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 22, French, - arrachement%20de%20gomme
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1997-09-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 23, Main entry term, English
- tear test 1, record 23, English, tear%20test
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 23, Main entry term, French
- essai d’arrachement
1, record 23, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachement
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-07-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
- Water Transport
Record 24, Main entry term, English
- resulting pull out 1, record 24, English, resulting%20pull%20out
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
- Transport par eau
Record 24, Main entry term, French
- arrachement résultant
1, record 24, French, arrachement%20r%C3%A9sultant
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-06-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 25, Main entry term, English
- toothing stone
1, record 25, English, toothing%20stone
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- toothing-stone 2, record 25, English, toothing%2Dstone
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 25, Main entry term, French
- pierre d’attente
1, record 25, French, pierre%20d%26rsquo%3Battente
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- pierre d’arrachement 2, record 25, French, pierre%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, feminine noun
- harpe 3, record 25, French, harpe
correct, feminine noun
- amorce 4, record 25, French, amorce
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Chacune des pierres ou briques formant saillie ou retrait à l'extrémité d'un mur, en vue d'une prolongation éventuelle du mur. 5, record 25, French, - pierre%20d%26rsquo%3Battente
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Pierre saillante ménagée d'espace en espace, au bout d'un mur, de manière à pouvoir faire liaison avec une construction ultérieure. 4, record 25, French, - pierre%20d%26rsquo%3Battente
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 25, Main entry term, Spanish
- adaraja
1, record 25, Spanish, adaraja
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Nombre aplicado a las piedras salientes que se dejan en una obra para que sirvan de enlace en una posible continuación de ella. 1, record 25, Spanish, - adaraja
Record 26 - internal organization data 1997-03-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 26, Main entry term, English
- Grab Tensile Test for Geotextiles
1, record 26, English, Grab%20Tensile%20Test%20for%20Geotextiles
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-148.1, 7.3-92 1, record 26, English, - Grab%20Tensile%20Test%20for%20Geotextiles
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 26, Main entry term, French
- Essai de résistance à la rupture des géotextiles-Essai d’arrachement
1, record 26, French, Essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20des%20g%C3%A9otextiles%2DEssai%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-148.1, 7.3-92 1, record 26, French, - Essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20des%20g%C3%A9otextiles%2DEssai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-02-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 27, Main entry term, English
- Carpets - Determination of Tuft Withdrawal Force
1, record 27, English, Carpets%20%2D%20Determination%20of%20Tuft%20Withdrawal%20Force
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 77.1-94 ISO 4919: 1978 1, record 27, English, - Carpets%20%2D%20Determination%20of%20Tuft%20Withdrawal%20Force
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 27, Main entry term, French
- Tapis-moquettes-Détermination de la force d’arrachement de touffes
1, record 27, French, Tapis%2Dmoquettes%2DD%C3%A9termination%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Barrachement%20de%20touffes
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 77.1-94 ISO 4919: 1978 1, record 27, French, - Tapis%2Dmoquettes%2DD%C3%A9termination%20de%20la%20force%20d%26rsquo%3Barrachement%20de%20touffes
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-02-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 28, Main entry term, English
- Breaking Strength of Fabrics - Grab Method - Constant-time-to-break Principle
1, record 28, English, Breaking%20Strength%20of%20Fabrics%20%2D%20Grab%20Method%20%2D%20Constant%2Dtime%2Dto%2Dbreak%20Principle
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 9.2-M90 1, record 28, English, - Breaking%20Strength%20of%20Fabrics%20%2D%20Grab%20Method%20%2D%20Constant%2Dtime%2Dto%2Dbreak%20Principle
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 28, Main entry term, French
- Résistance à la rupture des tissus-Méthode d’arrachement-Principe de rupture à temps constant
1, record 28, French, R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20des%20tissus%2DM%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Barrachement%2DPrincipe%20de%20rupture%20%C3%A0%20temps%20constant
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 9.2-M90 1, record 28, French, - R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20rupture%20des%20tissus%2DM%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Barrachement%2DPrincipe%20de%20rupture%20%C3%A0%20temps%20constant
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-08-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 29, Main entry term, English
- toothing
1, record 29, English, toothing
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- indenting 2, record 29, English, indenting
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In masonry, the allowing of alternate courses of brick to project toothlike an provide for a good bond with any adjoining brickwork which may follow. 3, record 29, English, - toothing
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
Leaving stretchers projecting ... at the end of a wall to bond with future work. Bricks project like teeth from alternate courses. 2, record 29, English, - toothing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 29, Main entry term, French
- arrachement
1, record 29, French, arrachement
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- indentation 1, record 29, French, indentation
proposal, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Arrachement : Ensemble de pierres en saillie destinées à faire liaison ente un mur inachevé et des parties de construction ultérieure. 2, record 29, French, - arrachement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-07-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 30, Main entry term, English
- toothing
1, record 30, English, toothing
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- toothings 2, record 30, English, toothings
correct, plural
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A brick wall left prepared for future extension by laying alternate courses so that they project, thus avoiding a straight joint when building continues, or the need to cut out indents in the existing brickwork to provide a bond with the new. 3, record 30, English, - toothing
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Bricks or stones left projecting from a wall to form a bond for additional work to be built on; ... 4, record 30, English, - toothing
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 30, Main entry term, French
- arrachement
1, record 30, French, arrachement
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- pierres d’attente 2, record 30, French, pierres%20d%26rsquo%3Battente
proposal, feminine noun, plural
- attente 3, record 30, French, attente
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Arrachement : Ensemble de pierres en saillie destinées à faire liaison entre un mur inachevé et des parties de construction ultérieure. 4, record 30, French, - arrachement
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Arrachement : Extrémité irrégulière d'une maçonnerie due à une destruction partielle ou conçue en vue du raccordement à une construction future. 3, record 30, French, - arrachement
Record number: 30, Textual support number: 3 DEF
Attente : extrémité harpée d'une maçonnerie ménagée pour permettre une liaison avec une construction projetée. 3, record 30, French, - arrachement
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 30, Main entry term, Spanish
- adaraja
1, record 30, Spanish, adaraja
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nombre aplicado a las piedras salientes que se dejan en una obra para que sirvan de enlace en una posible continuación de ella. 2, record 30, Spanish, - adaraja
Record 31 - internal organization data 1992-09-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 31, Main entry term, English
- avulsion fracture
1, record 31, English, avulsion%20fracture
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A fracture that occurs when an osseous fragment is pulled from the parent bone by a tendon or ligament. [From REBON, 1988, p. 2769.] 2, record 31, English, - avulsion%20fracture
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 31, Main entry term, French
- fracture-avulsion
1, record 31, French, fracture%2Davulsion
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- fracture par arrachement 1, record 31, French, fracture%20par%20arrachement
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fracture caractérisée par la présence d'un fragment isolé, résultant de l'arrachement d'une zone d'insertion tendineuse ou ligamentaire; elle concerne notamment les épiphyses et les apophyses. [D'après EMSQU, 1983, 31010, A10, p. 3.] 2, record 31, French, - fracture%2Davulsion
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Source c : EMSQU, 1983, 31010, A10, p. 3.] 2, record 31, French, - fracture%2Davulsion
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1991-06-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Water Pollution
- Anti-pollution Measures
Record 32, Main entry term, English
- entrainment
1, record 32, English, entrainment
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... buildup of a head wave of oil against a boom in a current and the resultant loss of oil droplets from the head wave under the boom. 2, record 32, English, - entrainment
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
At current speeds greater than about 1 knot, vortexes (whirlpools) and entrainment (oil droplets shearing off from the underside of the oil layer) will drag the oil down beneath the skirts, rendering the boom ineffective. 3, record 32, English, - entrainment
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures antipollution
Record 32, Main entry term, French
- échappement par arrachement de gouttelettes
1, record 32, French, %C3%A9chappement%20par%20arrachement%20de%20gouttelettes
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- perte par arrachement 2, record 32, French, perte%20par%20arrachement
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Défaillance d'une barrière causée par un courant trop fort. Elle tire son origine du fait qu'à la marge distale d'une nappe retenue par la barrière il se forme un bourrelet qui devient instable et auquel des gouttelettes sont arrachées et entraînées par le courant jusque sous la barrière. 1, record 32, French, - %C3%A9chappement%20par%20arrachement%20de%20gouttelettes
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
En présence de courants, il peut se produire des pertes par arrachement consécutives à la formation d'un bourrelet d'hydrocarbures contre le barrage et à l'arrachement de gouttelettes par les courants. 2, record 32, French, - %C3%A9chappement%20par%20arrachement%20de%20gouttelettes
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1989-06-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Shallow Foundations
- Deep Foundations
Record 33, Main entry term, English
- pulling test on piles 1, record 33, English, pulling%20test%20on%20piles
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- pile pulling test 2, record 33, English, pile%20pulling%20test
proposal
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Fondations normales
- Fondations profondes
Record 33, Main entry term, French
- essai d’arrachement
1, record 33, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- essai d’arrachage 2, record 33, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachage
correct, masculine noun
- essai d’arrachage d’un pieu 2, record 33, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachage%20d%26rsquo%3Bun%20pieu
correct, masculine noun
- essai d’arrachage de pieux 3, record 33, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachage%20de%20pieux
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Essai de pieu ou de tirant destiné soit à mesurer in situ la valeur du frottement latéral, soit à vérifier la présence d'un défaut de continuité ou de scellement. 1, record 33, French, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-05-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 34, Main entry term, English
- break-away torque 1, record 34, English, break%2Daway%20torque
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 34, Main entry term, French
- couple d’arrachement
1, record 34, French, couple%20d%26rsquo%3Barrachement
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1988-10-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 35, Main entry term, English
- snatch force 1, record 35, English, snatch%20force
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A force of short duration that is imposed by the sudden acceleration of the parachute canopy mass at the instant of complete extension of the suspension lines or similar component of a parachute system prior to inflation of the canopy. 1, record 35, English, - snatch%20force
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 35, Main entry term, French
- force d’arrachement
1, record 35, French, force%20d%26rsquo%3Barrachement
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Effort de courte durée exercé par l'accélération subite de la voilure du parachute, au moment du déploiement complet des suspentes ou autres éléments semblables du parachute, avant le gonflement de la voilure. 1, record 35, French, - force%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1987-12-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 36, Main entry term, English
- resin tearing 1, record 36, English, resin%20tearing
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
If the resin separates from pigments, it could be because of sources of water, bad formulation or improper spraying. 1, record 36, English, - resin%20tearing
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 36, Main entry term, French
- arrachement de la résine
1, record 36, French, arrachement%20de%20la%20r%C3%A9sine
proposal, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cet équivalent a été proposé par Constance Bellefleur de la société Sico. 1, record 36, French, - arrachement%20de%20la%20r%C3%A9sine
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-04-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Treatment of Wood
- Reconstituted-Wood Products
Record 37, Main entry term, English
- screw-holding strength
1, record 37, English, screw%2Dholding%20strength
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- screw holding power 2, record 37, English, screw%20holding%20power
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
To obtain the maximum screw-holding strength holes should be drilled in the edges of the plywood a fraction less in diameter than that of the body of the screw and a turn or two less than the actual length of the screw. 1, record 37, English, - screw%2Dholding%20strength
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Traitement des bois
- Bois reconstitués
Record 37, Main entry term, French
- résistance à l'arrachement des vis
1, record 37, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement%20des%20vis
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dans l'industrie des panneaux dérivés du bois, essai visant à éprouver les propriétés mécaniques de ceux-ci et consistant à enfoncer des vis dans les faces et les rives d'un panneau et à en mesurer la résistance à l'arrachement. 2, record 37, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement%20des%20vis
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La résistance à l'arrachement des vis est plus forte lorsqu'elles sont enfoncées dans les faces du panneau plutôt que dans les chants. 3, record 37, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement%20des%20vis
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1986-12-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Transport
Record 38, Main entry term, English
- peel resistance test 1, record 38, English, peel%20resistance%20test
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 38, Main entry term, French
- essai de résistance à l'arrachement
1, record 38, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1986-12-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Wrestling
Record 39, Main entry term, English
- arm drag 1, record 39, English, arm%20drag
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Lutte
Record 39, Main entry term, French
- arrachement des bras
1, record 39, French, arrachement%20des%20bras
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- tirage de bras 2, record 39, French, tirage%20de%20bras
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-05-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 40, Main entry term, English
- resistance to tearing 1, record 40, English, resistance%20to%20tearing
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 40, Main entry term, French
- résistance à l'arrachement
1, record 40, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Harrap 1, record 40, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-12-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 41, Main entry term, English
- wind uplift
1, record 41, English, wind%20uplift
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Garage or carport walls and columns shall be anchored to the foundation to resist wind uplift. 1, record 41, English, - wind%20uplift
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 41, Main entry term, French
- arrachement sous l'action du vent
1, record 41, French, arrachement%20sous%20l%27action%20du%20vent
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- soulèvement sous l’action du vent 2, record 41, French, soul%C3%A8vement%20sous%20l%26rsquo%3Baction%20du%20vent
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'adhérence complète [revêtement de terrasse] est réalisée dans les zones exposées à l'arrachement sous l'action du vent. 1, record 41, French, - arrachement%20sous%20l%27action%20du%20vent
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1984-12-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 42, Main entry term, English
- holding power 1, record 42, English, holding%20power
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
AARA-B no 42 1, record 42, English, - holding%20power
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
of a nail, screw, etc. 1, record 42, English, - holding%20power
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 42, Main entry term, French
- résistance à l'arrachement
1, record 42, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Résistance qu'oppose un clou ou une vis lorsqu'on tente de l'arracher (AFNOR NF B 52-001, p. 2). 1, record 42, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27arrachement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1984-09-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Chemistry
Record 43, Main entry term, English
- tooth bonded 1, record 43, English, tooth%20bonded
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Chimie
Record 43, Main entry term, French
- liaisonné par arrachement 1, record 43, French, liaisonn%C3%A9%20par%20arrachement
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1982-08-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 44, Main entry term, English
- uplift pile
1, record 44, English, uplift%20pile
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Uplift Piles. Piles may be required to resist permanent, temporary, or emergency uplift. 1, record 44, English, - uplift%20pile
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 44, Main entry term, French
- pieu travaillant à l'arrachement 1, record 44, French, pieu%20travaillant%20%C3%A0%20l%27arrachement
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Pieux travaillant à l'arrachement. - Les pieux peuvent être amenés à résister à des efforts de soulèvement permanents, temporaires ou accidentels. 1, record 44, French, - pieu%20travaillant%20%C3%A0%20l%27arrachement
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1982-05-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 45, Main entry term, English
- breakout force
1, record 45, English, breakout%20force
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Breakout force measured 4" (...) behind tip of cutting edge with bucket hinge pin as pivot point. 1, record 45, English, - breakout%20force
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 45, Main entry term, French
- effort d’arrachement
1, record 45, French, effort%20d%26rsquo%3Barrachement
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La pression [au sol] est maximale quand le godet travaille à bout de bras selon un effort d'arrachement maximum aux dents (...) 1, record 45, French, - effort%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1981-03-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Glaciology
Record 46, Main entry term, English
- extraction pan 1, record 46, English, extraction%20pan
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 46, Main entry term, French
- mare d’arrachement 1, record 46, French, mare%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Dépression fermée dans la zone intertidale, résultant du prélèvement par les glaces d'une tranche de sédiments de 5 à 30 cm d'épaisseur. 1, record 46, French, - mare%20d%26rsquo%3Barrachement
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1980-09-01
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Long-Distance Pipelines
Record 47, Main entry term, English
- drop weight tear test 1, record 47, English, drop%20weight%20tear%20test
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Canalisations à grande distance
Record 47, Main entry term, French
- essai d’arrachement par chute de poids 1, record 47, French, essai%20d%26rsquo%3Barrachement%20par%20chute%20de%20poids
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- essai de rupture au mouton en forme de pendule 2, record 47, French, essai%20de%20rupture%20au%20mouton%20en%20forme%20de%20pendule
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-06-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Wrestling
Record 48, Main entry term, English
- heels lifting 1, record 48, English, heels%20lifting
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Lutte
Record 48, Main entry term, French
- arrachement des talons
1, record 48, French, arrachement%20des%20talons
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(Terminologie sportive russe) 1, record 48, French, - arrachement%20des%20talons
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1976-06-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
Record 49, Main entry term, English
- rivet head failure 1, record 49, English, rivet%20head%20failure
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
Record 49, Main entry term, French
- arrachement de tête du rivet
1, record 49, French, arrachement%20de%20t%C3%AAte%20du%20rivet
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1976-06-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 50, Main entry term, English
- metal erosion 1, record 50, English, metal%20erosion
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 50, Main entry term, French
- arrachement de métal
1, record 50, French, arrachement%20de%20m%C3%A9tal
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
conversion de l'énergie 1, record 50, French, - arrachement%20de%20m%C3%A9tal
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1975-03-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 51, Main entry term, English
- pile extraction resistance 1, record 51, English, pile%20extraction%20resistance
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 51, Main entry term, French
- résistance d’un pieu à l'arrachement 1, record 51, French, r%C3%A9sistance%20d%26rsquo%3Bun%20pieu%20%C3%A0%20l%27arrachement
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: