TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARRET DEMANDE [5 records]

Record 1 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
OBS

PWGSC-TPSGC 8826: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
OBS

PWGSC-TPSGC 8826 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
  • Phraséologie

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-06-09

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-07-10

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Data Banks and Databases
Key term(s)
  • demand cut off date
  • demand cut-off date

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Banques et bases de données
OBS

Source(s) : ORACLE

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Signalling (Transportation)
OBS

(ATB - Dir. No. 6) (Defined in Rule 11) (CPR)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transports)
OBS

«St-Félicien devrait demeurer un «flag station». «St-Félicien est une place d'arrêt sur demande.» (Mémoire de la Mont-Laurier Avenue Ltd à C.T.A. 12 février 1951) Arrêt facultatif (expression employée à Paris pour les lignes d'autobus urbains. Il y a des arrêts obligatoires et des arrêts facultatifs. Pour faire arrêter l'autobus, le voyageur sonne ou, pour monter fait signe)

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: