TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARRET EXPLOITATION [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Aircraft Arrestor System Operation and Maintenance
1, record 1, English, Aircraft%20Arrestor%20System%20Operation%20and%20Maintenance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- 621.06 1, record 1, English, 621%2E06
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
621.06: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 1, English, - Aircraft%20Arrestor%20System%20Operation%20and%20Maintenance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 1, English, - Aircraft%20Arrestor%20System%20Operation%20and%20Maintenance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Système d’arrêt d’aéronef-Exploitation et maintenance
1, record 1, French, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
621.06 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 1, French, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%2DExploitation%20et%20maintenance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-03-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Corporate Economics
Record 2, Main entry term, English
- shutdown
1, record 2, English, shutdown
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- shut-down 2, record 2, English, shut%2Ddown
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Temporary plant shutdown. 1, record 2, English, - shutdown
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Économie de l'entreprise
Record 2, Main entry term, French
- arrêt d'exploitation
1, record 2, French, arr%C3%AAt%20d%27exploitation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Arrêt d'exploitation temporaire d'une usine. 1, record 2, French, - arr%C3%AAt%20d%27exploitation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Corporate Economics
- Work and Production
Record 3, Main entry term, English
- shutdown work
1, record 3, English, shutdown%20work
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There is a delicate balance between scheduled downtime and plant reliability. Major shutdown work is intended to support maintenance efforts carried out until the next major shutdown, including minor downtime repairs. 1, record 3, English, - shutdown%20work
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Économie de l'entreprise
- Travail et production
Record 3, Main entry term, French
- travail en raison d’un arrêt d’exploitation
1, record 3, French, travail%20en%20raison%20d%26rsquo%3Bun%20arr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Bexploitation
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- travail effectué en raison d’un arrêt d’exploitation 1, record 3, French, travail%20effectu%C3%A9%20en%20raison%20d%26rsquo%3Bun%20arr%C3%AAt%20d%26rsquo%3Bexploitation
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- travaux en raison d’un arrêt d’exploitation
- travaux effectués en raison d’un arrêt d’exploitation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-06-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 4, Main entry term, English
- runthrough operation 1, record 4, English, runthrough%20operation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"...trainmen in passenger service who operate between Toronto and Montreal in runthrough operation, i.e. without a change of crew...". 2, record 4, English, - runthrough%20operation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 4, Main entry term, French
- exploitation sans arrêt de relève 1, record 4, French, exploitation%20sans%20arr%C3%AAt%20de%20rel%C3%A8ve
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"...les agents de train en service sur la relation Montréal-Toronto dont l'exploitation se fera sans arrêt de relève, c.-à-d. sans changement d'équipe...". 1, record 4, French, - exploitation%20sans%20arr%C3%AAt%20de%20rel%C3%A8ve
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


