TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARTICLE EXECUTION [17 records]

Record 1 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Departments involved in construction and repairs using their own resources (e.g., labour and materiel) should include a field designated as «asset object» at the end of the departmental input coding block. The actual goods or services used is then coded in the line object field, while the type of asset affected is recorded by coding the last three digits of the corresponding economic object in the asset object field. This data is required by Statistics Canada to show capital formation in the National Accounts.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Les ministères qui utilisent leurs propres ressources (par exemple, main-d'œuvre et matériaux) pour faire effectuer des travaux de construction et de réparation devraient ajouter, à la fin de leur bloc de codage, une zone appelée «article de ressources». Lors du codage de l'opération, on inscrit les biens et services utilisés dans la zone des articles d'exécution et, en utilisant les trois derniers chiffres de l'article économique correspondant, on indique le type de ressources dans la zone des articles de ressources. Statistique Canada a besoin de cette donnée pour faire état de la formation de capital dans les comptes nationaux.

Key term(s)
  • zone de l'article d’exécution

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
OBS

Bahamas.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Reglamento procesal
OBS

Bahamas.

Save record 2

Record 3 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Government Contracts
CONT

Each monthly claim shall be presented as follows: a. Property Management Services: A line item for disbursements and line item for fees.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Marchés publics
CONT

Chaque demande de paiement mensuelle devra être présentée comme suit : a. Services de gestion immobilière : un article pour les débours et un autre pour les honoraires.

OBS

article; article d'exécution : termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-11-02

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Software
  • Finance
Key term(s)
  • entitlement - deduction line object override
  • entitlement/deduction line object over-ride
  • entitlement - deduction line object over-ride

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Logiciels
  • Finances
OBS

Source(s) : Vocabulaire établi par les traducteurs du groupe Informatique affectés à la traduction du Guide de l'utilisateur, du Guide du gestionnaire et des documents de formation du SFMC [Système financier ministériel commun].

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-04-25

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • National Accounting

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité nationale

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-07-31

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-11-05

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A departmental classification of expenditure at the source. It is either coincident with the economic object or represents a subdivision of it.

OBS

Departmental line objects (which are also referred to as "resource codes" or "departmental objects") are used for detailed classification for departmental purposes.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Classification ministérielle des dépenses à insérer dans le document d'origine. Cet article peut coïncider avec l'article économique ou en représenter une sous-division.

OBS

Les articles d'exécution ministériels (également appelés «codes de ressources» ou «articles ministériels») représentent une classification détaillée utilisée à des fins ministérielles.

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances
OBS

Source(s) : version 2b.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : version 2b.

Spanish

Save record 9

Record 10 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

Source : Version 2b.

Spanish

Save record 10

Record 11 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Source(s) : version 2b.

Spanish

Save record 11

Record 12 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • National Accounting

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité nationale
OBS

Source : Version 2b.

Spanish

Save record 12

Record 13 1996-07-23

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • National Accounting

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité nationale
OBS

Source : Version 2b.

Spanish

Save record 13

Record 14 1983-11-16

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
OBS

Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983.

Spanish

Save record 14

Record 15 1982-12-15

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Spanish

Save record 15

Record 16 1982-11-25

English

Subject field(s)
  • National Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale

Spanish

Save record 16

Record 17 1980-09-10

English

Subject field(s)
  • Accounting

French

Domaine(s)
  • Comptabilité

Spanish

Save record 17

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: