TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARTICLE MODE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-10-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Marketing
- Sales (Marketing)
Record 1, Main entry term, English
- novelty article
1, record 1, English, novelty%20article
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Company Mainos Print Ibero Oy sells promotion gifts mainly to Finnish industrial establishments for promotion and advertising campaigns and promote annually new designs and novelty articles. 1, record 1, English, - novelty%20article
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Commercialisation
- Vente
Record 1, Main entry term, French
- article de nouveauté
1, record 1, French, article%20de%20nouveaut%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- article de mode 1, record 1, French, article%20de%20mode
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Sales (Marketing)
- Clothing (General)
Record 2, Main entry term, English
- fashion goods
1, record 2, English, fashion%20goods
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- style merchandise 2, record 2, English, style%20merchandise
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Goods whose primary appeal rests on frequently changing design or appearance. 1, record 2, English, - fashion%20goods
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fashion Goods are those items that are unique and fashion forward. They are also the items that you may be able to take a higher markup on if the items are unique to your store and your area. Usually these items tend to be purchased in smaller quantities and are merchandised in a prominent location. If it is a hot item, it can add plenty to your gross margin. 3, record 2, English, - fashion%20goods
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fashion goods: term usually in the plural in this context. 4, record 2, English, - fashion%20goods
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Vente
- Vêtements (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- articles de nouveauté
1, record 2, French, articles%20de%20nouveaut%C3%A9
see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- articles de mode 2, record 2, French, articles%20de%20mode
see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La chaussure fantaisie de femme, fortement sensible à l'influence de la mode, est un article de nouveauté. 1, record 2, French, - articles%20de%20nouveaut%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes généralement au pluriel dans ce contexte, 3, record 2, French, - articles%20de%20nouveaut%C3%A9
Record 2, Key term(s)
- article de nouveauté
- article de mode
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-10-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- Exchange of Notes relating to the Establishment of Directions to be followed by the Permanent Engineering Board established under Article XV of the Columbia River Treaty in relation to its Administration and Procedures
1, record 3, English, Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20the%20Establishment%20of%20Directions%20to%20be%20followed%20by%20the%20Permanent%20Engineering%20Board%20established%20under%20Article%20XV%20of%20the%20Columbia%20River%20Treaty%20in%20relation%20to%20its%20Administration%20and%20Procedures
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, record 3, English, - Exchange%20of%20Notes%20relating%20to%20the%20Establishment%20of%20Directions%20to%20be%20followed%20by%20the%20Permanent%20Engineering%20Board%20established%20under%20Article%20XV%20of%20the%20Columbia%20River%20Treaty%20in%20relation%20to%20its%20Administration%20and%20Procedures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 3, Main entry term, French
- Échange de Notes relatif aux directives à observer par la Commission d’ingénieurs permanente créé aux termes de l'Article XV du Traité sur le fleuve Columbia en ce qui concerne l'administration et le mode de fonctionnement de la Commission
1, record 3, French, %C3%89change%20de%20Notes%20relatif%20aux%20directives%20%C3%A0%20observer%20par%20la%20Commission%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nieurs%20permanente%20cr%C3%A9%C3%A9%20aux%20termes%20de%20l%27Article%20XV%20du%20Trait%C3%A9%20sur%20le%20fleuve%20Columbia%20en%20ce%20qui%20concerne%20l%27administration%20et%20le%20mode%20de%20fonctionnement%20de%20la%20Commission
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Clothing
Record 4, Main entry term, English
- millinery ornament 1, record 4, English, millinery%20ornament
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vêtements
Record 4, Main entry term, French
- article de mode 1, record 4, French, article%20de%20mode
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


