TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARTICLE PRINCIPAL [8 records]
Record 1 - internal organization data 2011-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Create a Master Index Record
1, record 1, English, Create%20a%20Master%20Index%20Record
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PPT-128 : Code of a form used by Passport Canada. 2, record 1, English, - Create%20a%20Master%20Index%20Record
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Créer un article du répertoire principal
1, record 1, French, Cr%C3%A9er%20un%20article%20du%20r%C3%A9pertoire%20principal
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PPT-128 : Code d’un formulaire employé à Passeport Canada. 2, record 1, French, - Cr%C3%A9er%20un%20article%20du%20r%C3%A9pertoire%20principal
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- master file item 1, record 2, English, master%20file%20item
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- article du fichier principal
1, record 2, French, article%20du%20fichier%20principal
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- elemento de archivo principal
1, record 2, Spanish, elemento%20de%20archivo%20principal
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- elemento de fichero principal 1, record 2, Spanish, elemento%20de%20fichero%20principal
masculine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-10-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- master index record
1, record 3, English, master%20index%20record
correct
Record 3, Abbreviations, English
- MIR 2, record 3, English, MIR
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 3, record 3, English, - master%20index%20record
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- article du répertoire principal
1, record 3, French, article%20du%20r%C3%A9pertoire%20principal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- ARP 2, record 3, French, ARP
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 3, record 3, French, - article%20du%20r%C3%A9pertoire%20principal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-05-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Record 4, Main entry term, English
- family head
1, record 4, English, family%20head
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cataloguing term used to represent the preferred stock item for a family of items. 1, record 4, English, - family%20head
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Record 4, Main entry term, French
- article principal
1, record 4, French, article%20principal
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terme de catalogage utilisé pour représenter l'article de stock privilégié des articles d'une famille. 1, record 4, French, - article%20principal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 5, Main entry term, English
- master stock items record 1, record 5, English, master%20stock%20items%20record
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 5, Main entry term, French
- article du fichier principal articles stockés
1, record 5, French, article%20du%20fichier%20principal%20articles%20stock%C3%A9s
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Glossaire: 4 1, record 5, French, - article%20du%20fichier%20principal%20articles%20stock%C3%A9s
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1985-10-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Political Science
Record 6, Main entry term, English
- planks 1, record 6, English, planks
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of a platform. 1, record 6, English, - planks
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sciences politiques
Record 6, Main entry term, French
- principal article 1, record 6, French, principal%20article
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
d'un programme, Fauteux 1, record 6, French, - principal%20article
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1982-12-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 7, Main entry term, English
- master file record 1, record 7, English, master%20file%20record
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 7, Main entry term, French
- enregistrement du fichier principal 1, record 7, French, enregistrement%20du%20fichier%20principal
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- article du fichier principal 1, record 7, French, article%20du%20fichier%20principal
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1982-12-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 8, Main entry term, English
- employee's master file record 1, record 8, English, employee%27s%20master%20file%20record
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 8, Main entry term, French
- enregistrement du fichier principal de l’employé 1, record 8, French, enregistrement%20du%20fichier%20principal%20de%20l%26rsquo%3Bemploy%C3%A9
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- article du fichier principal de l'employé 1, record 8, French, article%20du%20fichier%20principal%20de%20l%27employ%C3%A9
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


