TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARTICLES SERIE [8 records]
Record 1 - external organization data 2023-04-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- production operator - rubber products manufacturing
1, record 1, English, production%20operator%20%2D%20rubber%20products%20manufacturing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- opérateur de machine de production en série-fabrication d’articles en caoutchouc
1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20de%20production%20en%20s%C3%A9rie%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- opératrice de machine de production en série-fabrication d’articles en caoutchouc 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20de%20production%20en%20s%C3%A9rie%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20caoutchouc
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 2, Main entry term, English
- volume sale 1, record 2, English, volume%20sale
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
volume sale: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 2, English, - volume%20sale
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vente
Record 2, Main entry term, French
- vente d’articles de série
1, record 2, French, vente%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20s%C3%A9rie
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vente d'articles de série : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 2, French, - vente%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20s%C3%A9rie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-12-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- DND PCB Report Form Serial Numbered Designated Items
1, record 3, English, DND%20PCB%20Report%20Form%20Serial%20Numbered%20Designated%20Items
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PCB: polychlorinated biphenyl. 2, record 3, English, - DND%20PCB%20Report%20Form%20Serial%20Numbered%20Designated%20Items
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 1125: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - DND%20PCB%20Report%20Form%20Serial%20Numbered%20Designated%20Items
Record 3, Key term(s)
- DND1125
- PCB Report Form Serial Numbered Designated Items
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Rapport-Matériel du MDN contenant des BPC Articles désignés comportant un numéro de série
1, record 3, French, Rapport%2DMat%C3%A9riel%20du%20MDN%20contenant%20des%20BPC%20Articles%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20comportant%20un%20num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
BPC : biphényle polychloré. 2, record 3, French, - Rapport%2DMat%C3%A9riel%20du%20MDN%20contenant%20des%20BPC%20Articles%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20comportant%20un%20num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
DND 1125 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - Rapport%2DMat%C3%A9riel%20du%20MDN%20contenant%20des%20BPC%20Articles%20d%C3%A9sign%C3%A9s%20comportant%20un%20num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
Record 3, Key term(s)
- DND1125
- Rapport-Matériel contenant des BPC Articles désignés comportant un numéro de série
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-06-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Types of Trade Goods
Record 4, Main entry term, English
- unique goods 1, record 4, English, unique%20goods
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Types d'objets de commerce
Record 4, Main entry term, French
- articles hors série
1, record 4, French, articles%20hors%20s%C3%A9rie
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- article hors série
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-02-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 5, Main entry term, English
- Short Articles Series
1, record 5, English, Short%20Articles%20Series
Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 5, Main entry term, French
- Série de courts articles
1, record 5, French, S%C3%A9rie%20de%20courts%20articles
Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu à Statistique Canada, Statistique démographique du recensement 1, record 5, French, - S%C3%A9rie%20de%20courts%20articles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Industries - General
Record 6, Main entry term, English
- short line manufacturer 1, record 6, English, short%20line%20manufacturer
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Record 6, Main entry term, French
- fabricant de série partielle d’articles
1, record 6, French, fabricant%20de%20s%C3%A9rie%20partielle%20d%26rsquo%3Barticles
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1983-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 7, Main entry term, English
- production-line inspector 1, record 7, English, production%2Dline%20inspector
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8596-304 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 7, English, - production%2Dline%20inspector
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(MISC. PROD. FAB., N.E.C.) 1, record 7, English, - production%2Dline%20inspector
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- contrôleur d’articles de série 1, record 7, French, contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20s%C3%A9rie
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contrôleuse d’articles de série 2, record 7, French, contr%C3%B4leuse%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20s%C3%A9rie
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8596-304 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 7, French, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20s%C3%A9rie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(FAB. DIV., N.C.A.) 1, record 7, French, - contr%C3%B4leur%20d%26rsquo%3Barticles%20de%20s%C3%A9rie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 8, Main entry term, English
- mass production goods 1, record 8, English, mass%20production%20goods
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Record 8, Main entry term, French
- articles de série
1, record 8, French, articles%20de%20s%C3%A9rie
masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


