TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ASS [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- Staff Officer - Support Services Administration
1, record 1, English, Staff%20Officer%20%2D%20Support%20Services%20Administration
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SO SSA 1, record 1, English, SO%20SSA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Officier d’état-major - Administration des services de soutien
1, record 1, French, Officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Administration%20des%20services%20de%20soutien
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- OEM ASS 1, record 1, French, OEM%20ASS
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- realgar
1, record 2, English, realgar
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- red arsenic 2, record 2, English, red%20arsenic
correct
- red arsenic sulfide 3, record 2, English, red%20arsenic%20sulfide
correct
- red orpiment 4, record 2, English, red%20orpiment
correct
- sandarac 5, record 2, English, sandarac
correct, see observation, obsolete
- red arsenic sulphide 6, record 2, English, red%20arsenic%20sulphide
correct, obsolete
- red sulphide of arsenic 6, record 2, English, red%20sulphide%20of%20arsenic
correct, obsolete
- red sulphuret of arsenic 6, record 2, English, red%20sulphuret%20of%20arsenic
correct, obsolete
- sandarach 7, record 2, English, sandarach
correct, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bright-red to orange-red monoclinic mineral [which] occurs as nodules in ore veins and as a massive or granular deposit from some hot springs, and ... is frequently associated with orpiment. 8, record 2, English, - realgar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In mineralogy, sandarac, or sandarach, may refer to realgar or native arsenic disulphide, but is generally ... a resin obtained from the small coniferous tree Tetraclinis articulata ... 9, record 2, English, - realgar
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... used as a pigment and in pyrotechnics. 10, record 2, English, - realgar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- réalgar
1, record 2, French, r%C3%A9algar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arsenic rouge 2, record 2, French, arsenic%20rouge
correct, masculine noun
- sulfure rouge d’arsenic 3, record 2, French, sulfure%20rouge%20d%26rsquo%3Barsenic
correct, masculine noun
- rubis d’arsenic 4, record 2, French, rubis%20d%26rsquo%3Barsenic
masculine noun
- sandaraque 5, record 2, French, sandaraque
correct, feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Minéral (sulfure) du système cristallin monoclinique, dimorphe avec le pararéalgar [...], de couleur rouge orangé et se [présentant] en cristaux prismatiques ou aciculaires à cassure résineuse. 6, record 2, French, - r%C3%A9algar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les principaux minerais d'arsenic sont le réalgar AsS (arsenic rouge) et l'orpiment As2S3 (arsenic jaune); [...] 7, record 2, French, - r%C3%A9algar
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- rejalgar
1, record 2, Spanish, rejalgar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sandáraca 2, record 2, Spanish, sand%C3%A1raca
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rejalgar [...] cristaliza en el sistema monoclínico; se encuentra en forma de prismas de color rojo vivo, con frecuencia en los mismos filones que el oropimente, y se beneficia como mena del arsénico. 3, record 2, Spanish, - rejalgar
Record 3 - internal organization data 2011-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- arsenic sulfide
1, record 3, English, arsenic%20sulfide
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- arsenic sulphide 2, record 3, English, arsenic%20sulphide
former designation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of an orange, red, or black compound having the chemical formula AsSn which occurs in nature as realgar, which is also prepared artificially, and which was formerly used as a pigment and is now used in fireworks. 3, record 3, English, - arsenic%20sulfide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The three expressions "arsenic sulfide," "arsenic monosulfide" and "arsenic disulfide" are often given as synonyms but are different compounds. "Arsenic sulfide," to which corresponds the formula AsS, is a generic: it can designate either the disulfide (AsS2) or the monosulfide. The French equivalents are, in order, "sulfure d'arsenic," "monosulfure d'arsenic" (not used) and "disulfure d'arsenic." These three sulfides represent the three forms under which the "red arsenic" can be found, which is why the three expressions are given as synonyms in the dictionaries. 3, record 3, English, - arsenic%20sulfide
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- sulfure d’arsenic
1, record 3, French, sulfure%20d%26rsquo%3Barsenic
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- sulfuro arsénico
1, record 3, Spanish, sulfuro%20ars%C3%A9nico
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- glaucodot
1, record 4, English, glaucodot
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- glaucodote 2, record 4, English, glaucodote
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral which consists of a sulfarsenide of cobalt and iron. 3, record 4, English, - glaucodot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This mineral has a metallic luster and a grayish tin-white colour. 3, record 4, English, - glaucodot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- glaucodot
1, record 4, French, glaucodot
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sulfoarséniure de fer et de cobalt, du système cristallin orthorhombique pseudo-cubique, de couleur grisâtre. 2, record 4, French, - glaucodot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du grec glaukos, «bleu», et dotêr, «qui donne», allusion à l'utilisation de cette espèce pour la fabrication du smalt (colorant bleu). 3, record 4, French, - glaucodot
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- glaucodot
1, record 4, Spanish, glaucodot
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Arseniosulfuro de hierro y cobalto [...], que cristaliza en el sistema monoclínico; es una variedad de mispíquel cobaltífero, de color blanco de estaño. 1, record 4, Spanish, - glaucodot
Record 5 - internal organization data 1998-04-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Speleology
Record 5, Main entry term, English
- Alberta Speleological Society
1, record 5, English, Alberta%20Speleological%20Society
correct
Record 5, Abbreviations, English
- ASS 2, record 5, English, ASS
correct, Alberta
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Spéléologie
Record 5, Main entry term, French
- Alberta Speleological Society
1, record 5, French, Alberta%20Speleological%20Society
correct
Record 5, Abbreviations, French
- ASS 2, record 5, French, ASS
correct, Alberta
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, record 5, French, - Alberta%20Speleological%20Society
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-11-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Astronautics
Record 6, Main entry term, English
- American Space Society 1, record 6, English, American%20Space%20Society
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Astronautique
Record 6, Main entry term, French
- American Space Society 1, record 6, French, American%20Space%20Society
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Astronáutica
Record 6, Main entry term, Spanish
- Sociedad Espacial Estadounidense
1, record 6, Spanish, Sociedad%20Espacial%20Estadounidense
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1996-06-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 7, Main entry term, English
- Social Security Agreements
1, record 7, English, Social%20Security%20Agreements
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- SSA
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 7, Main entry term, French
- Accords de sécurité sociale
1, record 7, French, Accords%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Division de Santé et Bien-être social Canada 2, record 7, French, - Accords%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sociale
Record 7, Key term(s)
- ASS
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 8, Main entry term, English
- Antenna Support Structure
1, record 8, English, Antenna%20Support%20Structure
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ASS 1, record 8, English, ASS
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- ASS
1, record 8, French, ASS
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 8, French, - ASS
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-09-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 9, Main entry term, English
- Fleet Software Support Officer
1, record 9, English, Fleet%20Software%20Support%20Officer
correct
Record 9, Abbreviations, English
- FSSO 1, record 9, English, FSSO
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 1, record 9, English, - Fleet%20Software%20Support%20Officer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 9, Main entry term, French
- Officier - Assistance logiciel de l’escadre
1, record 9, French, Officier%20%2D%20Assistance%20logiciel%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- O Ass log Ere 1, record 9, French, O%20Ass%20log%20Ere
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale. 1, record 9, French, - Officier%20%2D%20Assistance%20logiciel%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-08-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- surface syntactic analysis
1, record 10, English, surface%20syntactic%20analysis
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- analyse syntaxique de surface
1, record 10, French, analyse%20syntaxique%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- ASS 1, record 10, French, ASS
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1988-06-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 11, Main entry term, English
- System Support Assistant 1, record 11, English, System%20Support%20Assistant
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- assistant au soutien du système
1, record 11, French, assistant%20au%20soutien%20du%20syst%C3%A8me
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Insurance Companies
Record 12, Main entry term, English
- Commerce General Ins. Co. 1, record 12, English, Commerce%20General%20Ins%2E%20Co%2E
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Record 12, Main entry term, French
- Cie d’Ass. Générale du Commerce
1, record 12, French, Cie%20d%26rsquo%3BAss%2E%20G%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Commerce
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


