TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BANDE ADHESIVE [16 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- drafting tape
1, record 1, English, drafting%20tape
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drafting tape: an item in the "Drafting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 1, English, - drafting%20tape
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- bande adhésive
1, record 1, French, bande%20adh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bande adhésive : objet de la classe «Outils et équipement de graphisme» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 1, French, - bande%20adh%C3%A9sive
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 2, Main entry term, English
- adhesive tape
1, record 2, English, adhesive%20tape
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tape coated with a substance that binds or sticks to a surface. 2, record 2, English, - adhesive%20tape
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adhesive tape: term standardized by ISO. 3, record 2, English, - adhesive%20tape
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 2, Main entry term, French
- ruban adhésif
1, record 2, French, ruban%20adh%C3%A9sif
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bande adhésive 2, record 2, French, bande%20adh%C3%A9sive
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bande faite d'une matière souple enduite d'un produit adhérent. 2, record 2, French, - ruban%20adh%C3%A9sif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ruban adhésif : terme normalisé par l'ISO. 3, record 2, French, - ruban%20adh%C3%A9sif
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 2, Main entry term, Spanish
- cinta adhesiva
1, record 2, Spanish, cinta%20adhesiva
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-08-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 3, Main entry term, English
- Tuck tape
1, record 3, English, Tuck%20tape
see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A pressure-sensitive, adhesive, vinyl-coated tape manufactured by Canadian Technical Tape of Montreal. 1, record 3, English, - Tuck%20tape
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Tuck: This term is a tradename. 1, record 3, English, - Tuck%20tape
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 3, Main entry term, French
- bande adhésive Tuck
1, record 3, French, bande%20adh%C3%A9sive%20Tuck
see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ruban adhésif Tuck 1, record 3, French, ruban%20adh%C3%A9sif%20Tuck
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Tuck» est une marque du fabricant Canadian Technical Tape of Montreal. 1, record 3, French, - bande%20adh%C3%A9sive%20Tuck
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-06-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Record 4, Main entry term, English
- adhesive non-fluorescent tape
1, record 4, English, adhesive%20non%2Dfluorescent%20tape
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Record 4, Main entry term, French
- ruban adhésif non fluorescent
1, record 4, French, ruban%20adh%C3%A9sif%20non%20fluorescent
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bande adhésive non fluorescente 1, record 4, French, bande%20adh%C3%A9sive%20non%20fluorescente
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-10-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Glues and Adhesives (Industries)
- Packaging
Record 5, Main entry term, English
- pressure-sensitive adhesive tape
1, record 5, English, pressure%2Dsensitive%20adhesive%20tape
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pressure-sensitive tape 2, record 5, English, pressure%2Dsensitive%20tape
correct
- pressure sensitive adhesive tape 3, record 5, English, pressure%20sensitive%20adhesive%20tape
correct
- self-adhesive tape 4, record 5, English, self%2Dadhesive%20tape
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An adhesive-coated tape that adheres under pressure and does not need moistening, heat, or solvent for activation. 5, record 5, English, - pressure%2Dsensitive%20adhesive%20tape
Record 5, Key term(s)
- pressure sensitive tape
- self adhesive tape
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Colles et adhésifs (Industries)
- Emballages
Record 5, Main entry term, French
- ruban autoadhésif
1, record 5, French, ruban%20autoadh%C3%A9sif
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ruban adhésif sensible à la pression 1, record 5, French, ruban%20adh%C3%A9sif%20sensible%20%C3%A0%20la%20pression
correct, masculine noun
- ruban autocollant 1, record 5, French, ruban%20autocollant
correct, masculine noun
- bande adhésive 2, record 5, French, bande%20adh%C3%A9sive
avoid, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Support généralement souple recouvert d'une masse adhésive lui permettant d'adhérer tel que par légère pression sur une autre surface. 1, record 5, French, - ruban%20autoadh%C3%A9sif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
autoadhésif : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 5, French, - ruban%20autoadh%C3%A9sif
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Embalajes
Record 5, Main entry term, Spanish
- cinta autoadhesiva
1, record 5, Spanish, cinta%20autoadhesiva
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 6, Main entry term, English
- padding
1, record 6, English, padding
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 6, Main entry term, French
- bande adhésive
1, record 6, French, bande%20adh%C3%A9sive
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bande de papier adhésive qui retient ensemble les feuilles de bloc-notes. 1, record 6, French, - bande%20adh%C3%A9sive
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Record 6, Main entry term, Spanish
- banda adhesiva
1, record 6, Spanish, banda%20adhesiva
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Blocs de notas de quita y pon en papel amarillo [con] banda adhesiva de gran adherencia. 1, record 6, Spanish, - banda%20adhesiva
Record 7 - internal organization data 2007-10-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
Record 7, Main entry term, English
- seaming tape
1, record 7, English, seaming%20tape
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Seaming Tape for underpadding or rubber-backed carpet. Strong cloth liner 2" x 30' roll. 1, record 7, English, - seaming%20tape
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
Record 7, Main entry term, French
- bande adhésive
1, record 7, French, bande%20adh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- galon pour joints 2, record 7, French, galon%20pour%20joints
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Galon pour joints de sous-tapis ou tapis à envers caoutchouc. Tissu résistant. Rouleau de 2" x 30'. 2, record 7, French, - bande%20adh%C3%A9sive
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y tejidos para tapizado
Record 7, Main entry term, Spanish
- cinta adhesiva
1, record 7, Spanish, cinta%20adhesiva
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Para superficies pequeñas [...] la moqueta no deberá pegarse completamente. Quite cuidadosamente el polvo del suelo [...] pegue a continuación la cinta adhesiva de cara doble alrededor del cuarto sin olvidar los rincones. 1, record 7, Spanish, - cinta%20adhesiva
Record 8 - internal organization data 2004-02-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Pharmacy
Record 8, Main entry term, English
- elastic adhesive bandage 1, record 8, English, elastic%20adhesive%20bandage
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pharmacie
Record 8, Main entry term, French
- bande adhésive élastique
1, record 8, French, bande%20adh%C3%A9sive%20%C3%A9lastique
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Farmacia
Record 8, Main entry term, Spanish
- venda adhesiva elástica
1, record 8, Spanish, venda%20adhesiva%20el%C3%A1stica
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-03-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Boxing
- Sports (General)
Record 9, Main entry term, English
- tape
1, record 9, English, tape
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Boxe
- Sports (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- sparadrap
1, record 9, French, sparadrap
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- bande adhésive 1, record 9, French, bande%20adh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Deportes (Generalidades)
Record 9, Main entry term, Spanish
- esparadrapo
1, record 9, Spanish, esparadrapo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-01-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Record 10, Main entry term, English
- drafting tape
1, record 10, English, drafting%20tape
correct, specific
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The drawing paper should be placed on the board or table ... Align the lower edge of the sheet ... securing the sheet at each corner with drafting tape. 1, record 10, English, - drafting%20tape
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Record 10, Main entry term, French
- bande adhésive
1, record 10, French, bande%20adh%C3%A9sive
feminine noun, generic
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La bande adhésive en papier crêpé ou cellophane évite la détérioration des planches; elle doit pouvoir s'enlever sans déchirer le papier. 2, record 10, French, - bande%20adh%C3%A9sive
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-04-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Record 11, Main entry term, English
- gummed cloth tape
1, record 11, English, gummed%20cloth%20tape
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Gummed cloth or transparent adhesive paper used for mending torn book leaves, reinforcing joints, tipping in, guarding, and the like, usually in in-house repair procedures. Such tapes can be difficult to remove ... 1, record 11, English, - gummed%20cloth%20tape
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Emballages en carton
Record 11, Main entry term, French
- ruban gommé en toile pour joint d’assemblage
1, record 11, French, ruban%20gomm%C3%A9%20en%20toile%20pour%20joint%20d%26rsquo%3Bassemblage
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bande gommée en toile pour joint d’assemblage 1, record 11, French, bande%20gomm%C3%A9e%20en%20toile%20pour%20joint%20d%26rsquo%3Bassemblage
proposal, feminine noun
- bande adhésive en toile pour joint d’assemblage 1, record 11, French, bande%20adh%C3%A9sive%20en%20toile%20pour%20joint%20d%26rsquo%3Bassemblage
proposal, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Assemblage [...] : [...] Joint par bande gommée : Les bords des deux côtés adjacents sont assemblés par une bande (en papier, en toile, mixte, etc.) gommée. 2, record 11, French, - ruban%20gomm%C3%A9%20en%20toile%20pour%20joint%20d%26rsquo%3Bassemblage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-09-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Record 12, Main entry term, English
- tape splicer
1, record 12, English, tape%20splicer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[a] type of splicer [which] uses tape to bond the film. 1, record 12, English, - tape%20splicer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "overlap splicer." 2, record 12, English, - tape%20splicer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Record 12, Main entry term, French
- colleuse à adhésif
1, record 12, French, colleuse%20%C3%A0%20adh%C3%A9sif
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- colleuse par bande adhésive 2, record 12, French, colleuse%20par%20bande%20adh%C3%A9sive
proposal, feminine noun
- colleuse à ruban 3, record 12, French, colleuse%20%C3%A0%20ruban
feminine noun
- presse à ruban 3, record 12, French, presse%20%C3%A0%20ruban
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'idéal serait (...) de disposer d'une (...) colleuse à adhésif pour les collages rapides à sec (...) et une autre à colle, pour réaliser les montages définitifs. 1, record 12, French, - colleuse%20%C3%A0%20adh%C3%A9sif
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La méthode de collage par bande adhésive a l'avantage d'être rapide. En outre les morceaux de film reliés bout à bout ne se superposent pas; donc pas de perte d'image (...) 1, record 12, French, - colleuse%20%C3%A0%20adh%C3%A9sif
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-05-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 13, Main entry term, English
- write enable tape
1, record 13, English, write%20enable%20tape
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- write enable tab 2, record 13, English, write%20enable%20tab
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The box of diskette comes with write enable tape. Place a piece of tape over the notch on each diskette you plan to format. 1, record 13, English, - write%20enable%20tape
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- étiquette d’autorisation d’écriture
1, record 13, French, %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bautorisation%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- bande adhésive d’écriture 1, record 13, French, bande%20adh%C3%A9sive%20%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Adhésif que l'on colle sur l'encoche de protection de la pochette d'une disquette, et qui permet d'écrire sur cette disquette. 1, record 13, French, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bautorisation%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sur certaines pochettes, c'est le contraire qui se produit, et il faut enlever l'étiquette pour pouvoir écrire. 1, record 13, French, - %C3%A9tiquette%20d%26rsquo%3Bautorisation%20d%26rsquo%3B%C3%A9criture
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1986-12-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 14, Main entry term, English
- butterfly bandage
1, record 14, English, butterfly%20bandage
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- butterfly 2, record 14, English, butterfly
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A piece of wing-shaped tape used to approximate surgically or traumatically incised skin. 2, record 14, English, - butterfly%20bandage
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 14, Main entry term, French
- papillon adhésif
1, record 14, French, papillon%20adh%C3%A9sif
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- bande adhésive papillon 2, record 14, French, bande%20adh%C3%A9sive%20%20papillon
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(...) il est parfois possible de fermer une blessure en rapprochant les lèvres de la plaie au moyen d'une bande adhésive en forme de papillon (...) 2, record 14, French, - papillon%20adh%C3%A9sif
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1975-03-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Carpets and Floor Coverings
Record 15, Main entry term, English
- splicing tape
1, record 15, English, splicing%20tape
specific
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
For linoleum and carpets. 1, record 15, English, - splicing%20tape
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Tapis et revêtements de sol
Record 15, Main entry term, French
- bande toile adhésive
1, record 15, French, bande%20toile%20adh%C3%A9sive
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
bande toile adhésive long. 5 m, larg. 5 cm pour assembler les moquettes. 1, record 15, French, - bande%20toile%20adh%C3%A9sive
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1975-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Carpets and Floor Coverings
Record 16, Main entry term, English
- splicing tape 1, record 16, English, splicing%20tape
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
For linoleum and carpets. 1, record 16, English, - splicing%20tape
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Tapis et revêtements de sol
Record 16, Main entry term, French
- bande adhésive pour joints
1, record 16, French, bande%20adh%C3%A9sive%20pour%20joints
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ruban adhésif pour faire des joints. 1, record 16, French, - bande%20adh%C3%A9sive%20pour%20joints
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: