TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATTEUSE [48 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 1, Main entry term, English
- picker tender
1, record 1, English, picker%20tender
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- picker 1, record 1, English, picker
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 1, Main entry term, French
- batteur de fibres
1, record 1, French, batteur%20de%20fibres
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- batteuse de fibres 1, record 1, French, batteuse%20de%20fibres
correct, feminine noun
- ouvrier au batteur de fibres 1, record 1, French, ouvrier%20au%20batteur%20de%20fibres
correct, masculine noun
- ouvrière au batteur de fibres 1, record 1, French, ouvri%C3%A8re%20au%20batteur%20de%20fibres
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-05-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- beachcomber
1, record 2, English, beachcomber
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- batteur de grève
1, record 2, French, batteur%20de%20gr%C3%A8ve
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- batteuse de grève 1, record 2, French, batteuse%20de%20gr%C3%A8ve
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-05-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Leather Industry
Record 3, Main entry term, English
- fur-beating-machine operator
1, record 3, English, fur%2Dbeating%2Dmachine%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fur-beating-machine tender 1, record 3, English, fur%2Dbeating%2Dmachine%20tender
correct
- beating-machine operator 2, record 3, English, beating%2Dmachine%20operator
correct
- beating machine tender 1, record 3, English, beating%20machine%20tender
correct
Record 3, Key term(s)
- beating-machine tender
- beating machine operator
- fur beating machine operator
- fur beating machine tender
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du cuir
Record 3, Main entry term, French
- ouvrier à la machine à battre
1, record 3, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20battre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ouvrière à la machine à battre 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20battre
correct, feminine noun
- ouvrier à la batteuse 1, record 3, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20batteuse
correct, masculine noun
- ouvrière à la batteuse 1, record 3, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20batteuse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- combine operator
1, record 4, English, combine%20operator
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- conducteur de moissonneuse-batteuse
1, record 4, French, conducteur%20de%20moissonneuse%2Dbatteuse
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- conductrice de moissonneuse-batteuse 1, record 4, French, conductrice%20de%20moissonneuse%2Dbatteuse
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- conducteur de moissonneuse batteuse
- conductrice de moissonneuse batteuse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2023-02-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 5, Main entry term, English
- custom harvest crewperson
1, record 5, English, custom%20harvest%20crewperson
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 5, Main entry term, French
- équipier contractuel sur moissonneuse-batteuse
1, record 5, French, %C3%A9quipier%20contractuel%20sur%20moissonneuse%2Dbatteuse
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- équipière contractuelle sur moissonneuse-batteuse 1, record 5, French, %C3%A9quipi%C3%A8re%20contractuelle%20sur%20moissonneuse%2Dbatteuse
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- équipier contractuel sur moissonneuse batteuse
- équipière contractuelle sur moissonneuse batteuse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-02-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- threshing machine operator
1, record 6, English, threshing%20machine%20operator
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- conducteur de batteuse
1, record 6, French, conducteur%20de%20batteuse
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- conductrice de batteuse 1, record 6, French, conductrice%20de%20batteuse
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2023-01-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 7, Main entry term, English
- drummer
1, record 7, English, drummer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 7, Main entry term, French
- batteur
1, record 7, French, batteur
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- batteuse 1, record 7, French, batteuse
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2023-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- picker - textile manufacturing
1, record 8, English, picker%20%2D%20textile%20manufacturing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- batteur de fibres - industrie du textile
1, record 8, French, batteur%20de%20fibres%20%2D%20industrie%20du%20textile
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- batteuse de fibres-industrie du textile 1, record 8, French, batteuse%20de%20fibres%2Dindustrie%20du%20textile
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-01-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- beating machine tender
1, record 9, English, beating%20machine%20tender
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- beating machine tender - hide and pelt processing 1, record 9, English, beating%20machine%20tender%20%2D%20hide%20and%20pelt%20processing
correct
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- ouvrier à la batteuse
1, record 9, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20batteuse
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ouvrière à la batteuse 1, record 9, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20batteuse
correct, feminine noun
- ouvrier à la batteuse-traitement des cuirs et des peaux 1, record 9, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20batteuse%2Dtraitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, masculine noun
- ouvrière à la batteuse-traitement des cuirs et des peaux 1, record 9, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20batteuse%2Dtraitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, feminine noun
- ouvrier à la machine à battre - traitement des cuirs et des peaux 1, record 9, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20battre%20%2D%20traitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, masculine noun
- ouvrière à la machine à battre - traitement des cuirs et des peaux 1, record 9, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20machine%20%C3%A0%20battre%20%2D%20traitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-10-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names
- Team Sports
Record 10, Main entry term, English
- batsman
1, record 10, English, batsman
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- batswoman 2, record 10, English, batswoman
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A player who tries to hit the ball in cricket. 3, record 10, English, - batsman
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Sports d'équipe
Record 10, Main entry term, French
- batteur de cricket
1, record 10, French, batteur%20de%20cricket
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- batteuse de cricket 2, record 10, French, batteuse%20de%20cricket
correct, feminine noun
- batteur 3, record 10, French, batteur
correct, masculine noun
- batteuse 4, record 10, French, batteuse
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui renvoie la balle avec une batte au cricket [...] 3, record 10, French, - batteur%20de%20cricket
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2022-02-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Military Organization
- Land Forces
Record 11, Main entry term, English
- drummer
1, record 11, English, drummer
correct, see observation, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- Dmr 2, record 11, English, Dmr
correct, see observation, officially approved
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The designation of rank used by a non-commissioned member who wears an army uniform, is assigned to drumming duties and holds the rank of private. 3, record 11, English, - drummer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full. 4, record 11, English, - drummer
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
drummer; Dmr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 11, English, - drummer
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
drummer; Dmr: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 11, English, - drummer
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces terrestres
Record 11, Main entry term, French
- batteur
1, record 11, French, batteur
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- btr 2, record 11, French, btr
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, French
- batteuse 3, record 11, French, batteuse
correct, see observation, feminine noun
- btr 4, record 11, French, btr
correct, see observation, feminine noun
- btr 4, record 11, French, btr
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Désignation de grade d'un militaire du rang qui porte l'uniforme de l'armée, est affecté aux fonctions de batteur et détient le grade de soldat. 5, record 11, French, - batteur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les grades militaires s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'ils sont employés pour s'adresser directement à une personne, qu'ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. Les abréviations des grades s'écrivent avec la majuscule initiale lorsqu'elles accompagnent le nom d'une personne. Les grades non accompagnés d'un nom devraient s'écrire au long. 6, record 11, French, - batteur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
batteur; btr : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 11, French, - batteur
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
batteur; batteuse; btr : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, record 11, French, - batteur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- simple thresher
1, record 12, English, simple%20thresher
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
simple thresher: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 12, English, - simple%20thresher
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- batteuse élémentaire
1, record 12, French, batteuse%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
batteuse élémentaire : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 12, French, - batteuse%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- book smashing machine
1, record 13, English, book%20smashing%20machine
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
book smashing machine: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 13, English, - book%20smashing%20machine
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- presse batteuse
1, record 13, French, presse%20batteuse
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
presse batteuse : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 13, French, - presse%20batteuse
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- stationary thresher
1, record 14, English, stationary%20thresher
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
stationary thresher: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 14, English, - stationary%20thresher
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- batteuse à poste fixe
1, record 14, French, batteuse%20%C3%A0%20poste%20fixe
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
batteuse à poste fixe : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 14, French, - batteuse%20%C3%A0%20poste%20fixe
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- thresher
1, record 15, English, thresher
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
thresher: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 15, English, - thresher
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- batteuse
1, record 15, French, batteuse
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
batteuse : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 15, French, - batteuse
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- groundhog thresher
1, record 16, English, groundhog%20thresher
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
groundhog thresher: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 16, English, - groundhog%20thresher
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- batteuse à bras
1, record 16, French, batteuse%20%C3%A0%20bras
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
batteuse à bras : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 16, French, - batteuse%20%C3%A0%20bras
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- portable thresher
1, record 17, English, portable%20thresher
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
portable thresher: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 17, English, - portable%20thresher
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- batteuse mobile
1, record 17, French, batteuse%20mobile
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
batteuse mobile : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 17, French, - batteuse%20mobile
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- peanut thresher
1, record 18, English, peanut%20thresher
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
peanut thresher: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 18, English, - peanut%20thresher
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- batteuse à arachides
1, record 18, French, batteuse%20%C3%A0%20arachides
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
batteuse à arachides : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 18, French, - batteuse%20%C3%A0%20arachides
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2020-02-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 19, Main entry term, English
- threshing machine
1, record 19, English, threshing%20machine
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- thresher 2, record 19, English, thresher
correct
Record 19, Textual support, English
Record 19, Key term(s)
- thrasher
- thrashing machine
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 19, Main entry term, French
- batteuse
1, record 19, French, batteuse
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Machine [servant à] séparer les grains de leurs supports et de leurs enveloppes, [et] principalement utilisée pour battre les céréales. 2, record 19, French, - batteuse
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Record 19, Main entry term, Spanish
- trilladora
1, record 19, Spanish, trilladora
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- trillador 2, record 19, Spanish, trillador
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Máquina que sirve para desgranar los cereales. 3, record 19, Spanish, - trilladora
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los órganos esenciales de la trilladora son: un tambor horizontal cuya superficie se halla revestida de listoncillos dispuestos longitudinalmente, y una envoltura en forma de parrilla curva, que lo rodea en parte y se halla también provista de varillas longitudinales. La rápida rotación del cilindro arrastra las mieses dispuestas en la tolva y desgrana las espigas por rozamiento entre las varillas; el grano y las ahechaduras caen [...] 3, record 19, Spanish, - trilladora
Record 20 - internal organization data 2018-02-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances
Record 20, Main entry term, English
- egg-whisk 1, record 20, English, egg%2Dwhisk
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Équipement ménager
Record 20, Main entry term, French
- batteuse à œufs
1, record 20, French, batteuse%20%C3%A0%20%26oelig%3Bufs
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- fouet à œufs 1, record 20, French, fouet%20%C3%A0%20%26oelig%3Bufs
masculine noun
- batteur à œufs 1, record 20, French, batteur%20%C3%A0%20%26oelig%3Bufs
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
- Small Household Appliances
Record 21, Main entry term, English
- beater bar
1, record 21, English, beater%20bar
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- beater bar brush 2, record 21, English, beater%20bar%20brush
correct
- beater bar and brush 3, record 21, English, beater%20bar%20and%20brush
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The rotating-brush unit within the powerhead of a vacuum cleaner. 4, record 21, English, - beater%20bar
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
- Petits appareils ménagers
Record 21, Main entry term, French
- brosse batteuse
1, record 21, French, brosse%20batteuse
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- brosse d’aspirateur vibro-batteur 2, record 21, French, brosse%20d%26rsquo%3Baspirateur%20vibro%2Dbatteur
correct, feminine noun
- vibro-batteur 2, record 21, French, vibro%2Dbatteur
correct, masculine noun, less frequent
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les planchers de vinyle de luxe n'ont pas besoin d'être cirés ou polis. [...] Important : [Ne pas] utiliser [...] un aspirateur à brosse batteuse (balai électrique) : il risque d'endommager la surface du couvre-plancher. 3, record 21, French, - brosse%20batteuse
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-07-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 22, Main entry term, English
- clover huller
1, record 22, English, clover%20huller
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- clover rubber 1, record 22, English, clover%20rubber
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A type of threshing machine used in threshing small seeded legumes. 2, record 22, English, - clover%20huller
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 22, Main entry term, French
- batteuse à petites graines
1, record 22, French, batteuse%20%C3%A0%20petites%20graines
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- batteuse à trèfle 1, record 22, French, batteuse%20%C3%A0%20tr%C3%A8fle
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-07-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 23, Main entry term, English
- stationary thresher
1, record 23, English, stationary%20thresher
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A threshing unit that is located in a fixed place to which harvested grain, beans are brought to be threshed. 2, record 23, English, - stationary%20thresher
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 23, Main entry term, French
- batteuse à poste fixe
1, record 23, French, batteuse%20%C3%A0%20poste%20fixe
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Record 23, Main entry term, Spanish
- trilladora estacionaria
1, record 23, Spanish, trilladora%20estacionaria
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-07-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Baseball and Softball
Record 24, Main entry term, English
- batter
1, record 24, English, batter
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- hitter 2, record 24, English, hitter
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A player whose turn it is to swing the bat in a baseball game. 3, record 24, English, - batter
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The offensive player located in the batter's box next to home plate, the batter is responsible for swinging the bat in an attempt to hit the ball. 4, record 24, English, - batter
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Once the hit ball touches the ground in fair territory, the batter becomes a "base runner" or "runner" even if he has not reached the first base. A batter can also become a runner after four pitched balls (a walk), when he is hit by a pitch from the pitcher, when the catcher drops a third strike called by the umpire as the first base is empty, and when the batted ball touches a referee or a runner after having touched a defensive player. 5, record 24, English, - batter
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Baseball et softball
Record 24, Main entry term, French
- frappeur
1, record 24, French, frappeur
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- frappeuse 2, record 24, French, frappeuse
correct, feminine noun
- batteur 3, record 24, French, batteur
avoid, anglicism, see observation, masculine noun, Europe
- batteuse 4, record 24, French, batteuse
avoid, anglicism, see observation, masculine noun, Europe
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Joueur de l'équipe offensive, qui se présente au bâton pour affronter le lanceur; joueur qui, en position dans le rectangle du frappeur, tenant son bâton au-dessus du marbre, tente de frapper la balle en lieu sûr et suffisamment loin pour qu'il puisse atteindre au moins le premier coussin et, s'il y a lieu, faire avancer des coéquipiers sur les buts en vue de marquer des points. 5, record 24, French, - frappeur
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement quelques joueurs et joueuses seront récompensées pour leurs prouesses individuelles (meilleur(e) batteur/batteuse, meilleur(e) coureur/coureuse, meilleur(e) joueur/joueuse, etc.). 4, record 24, French, - frappeur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dès qu'une balle frappée tombe en lieu sûr (à l'intérieur du territoire des bonnes balles), le frappeur devient un «coureur» même avant d'avoir atteint le premier but; s'il est retiré, on le dit néanmoins «frappeur retiré» pour le distinguer d'un coéquipier au premier, deuxième ou troisième but qui sera «coureur retiré». Un frappeur devient également coureur après quatre balles (un but sur balles), lorsqu'il est touché par un lancer du lanceur, lorsque le receveur ne capte pas la troisième prise annoncée par l'arbitre alors que le premier but n'est pas occupé, ou lorsque la balle frappée, après avoir touché un joueur à la défensive, touche un arbitre ou un coureur. 5, record 24, French, - frappeur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
batteur/batteuse : Terme correct en Europe mais un anglicisme au Canada où il n'est correct que pour désigner le musicien qui joue de la batterie dans un orchestre. 5, record 24, French, - frappeur
Record 24, Key term(s)
- bombardier
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Béisbol y softball
Record 24, Main entry term, Spanish
- bateador
1, record 24, Spanish, bateador
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- bateadora 2, record 24, Spanish, bateadora
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Persona que maneja el bate en el juego de béisbol. 2, record 24, Spanish, - bateador
Record 25 - internal organization data 2004-03-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 25, Main entry term, English
- grain thresher
1, record 25, English, grain%20thresher
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 25, Main entry term, French
- batteuse à grain
1, record 25, French, batteuse%20%C3%A0%20grain
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Record 25, Main entry term, Spanish
- trilladora de cereales
1, record 25, Spanish, trilladora%20de%20cereales
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-03-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 26, Main entry term, English
- single dressing thresher
1, record 26, English, single%20dressing%20thresher
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 26, Main entry term, French
- batteuse simple
1, record 26, French, batteuse%20simple
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- égreneuse 1, record 26, French, %C3%A9greneuse
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Record 26, Main entry term, Spanish
- trilladora sencilla manual
1, record 26, Spanish, trilladora%20sencilla%20manual
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-03-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 27, Main entry term, English
- viner-station 1, record 27, English, viner%2Dstation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(agriculture) (report of the examiner no 173-2-192, parag. 14) 1, record 27, English, - viner%2Dstation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 27, Main entry term, French
- batteuse de pois à poste fixe 1, record 27, French, batteuse%20de%20pois%20%C3%A0%20poste%20fixe
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
(il s'agit d'une machine servant à écosser) (service de traduction d'agriculture Canada) MLB nov. 1975 1, record 27, French, - batteuse%20de%20pois%20%C3%A0%20poste%20fixe
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Record 27, Main entry term, Spanish
- trilladora de guisantes estacionaria
1, record 27, Spanish, trilladora%20de%20guisantes%20estacionaria
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- trilladora de guisantes verdes 1, record 27, Spanish, trilladora%20de%20guisantes%20verdes
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-03-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Vegetable Crop Production
Record 28, Main entry term, English
- pea combine
1, record 28, English, pea%20combine
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pea-harvesting equipment. 1, record 28, English, - pea%20combine
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Production légumière
Record 28, Main entry term, French
- cueilleuse-batteuse à petits pois
1, record 28, French, cueilleuse%2Dbatteuse%20%C3%A0%20petits%20pois
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Key term(s)
- cueilleuse batteuse à petits pois
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-08-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 29, Main entry term, English
- beachcomber
1, record 29, English, beachcomber
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
One who searches along a shore for useful or salable flotsam and refuse. 2, record 29, English, - beachcomber
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 29, Main entry term, French
- batteur de grève
1, record 29, French, batteur%20de%20gr%C3%A8ve
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- batteuse de grève 2, record 29, French, batteuse%20de%20gr%C3%A8ve
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne qui bat les grèves, pour récupérer des débris qui viennent échouer et les revendre sur le marché. 3, record 29, French, - batteur%20de%20gr%C3%A8ve
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2001-09-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Rail Transport
Record 30, Main entry term, English
- steam threshing machine
1, record 30, English, steam%20threshing%20machine
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- steam thresher 2, record 30, English, steam%20thresher
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Steam thresher: A threshing machine separates the grain from the straw or chaff. Threshers run by steam replaced horse-powered ones by the mid-1880s. 2, record 30, English, - steam%20threshing%20machine
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The steam threshing machine was used for early agricultural harvesting needs. 1, record 30, English, - steam%20threshing%20machine
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Transport par rail
Record 30, Main entry term, French
- batteuse à vapeur
1, record 30, French, batteuse%20%C3%A0%20vapeur
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-01-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 31, Main entry term, English
- combine operator
1, record 31, English, combine%20operator
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8431 - General Farm Workers. 2, record 31, English, - combine%20operator
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 31, Main entry term, French
- conducteur de moissonneuse-batteuse
1, record 31, French, conducteur%20de%20moissonneuse%2Dbatteuse
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- conductrice de moissonneuse-batteuse 1, record 31, French, conductrice%20de%20moissonneuse%2Dbatteuse
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général. 2, record 31, French, - conducteur%20de%20moissonneuse%2Dbatteuse
Record 31, Key term(s)
- conducteur de moissonneuse batteuse
- conductrice de moissonneuse batteuse
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-01-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 32, Main entry term, English
- grain thresher operator
1, record 32, English, grain%20thresher%20operator
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8431 - General Farm Workers. 2, record 32, English, - grain%20thresher%20operator
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 32, Main entry term, French
- conducteur de batteuse à grain
1, record 32, French, conducteur%20de%20batteuse%20%C3%A0%20grain
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- conductrice de batteuse à grain 1, record 32, French, conductrice%20de%20batteuse%20%C3%A0%20grain
correct, feminine noun
- opérateur de batteuse à grain 1, record 32, French, op%C3%A9rateur%20de%20batteuse%20%C3%A0%20grain
correct, masculine noun
- opératrice de batteuse à grain 1, record 32, French, op%C3%A9ratrice%20de%20batteuse%20%C3%A0%20grain
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général. 2, record 32, French, - conducteur%20de%20batteuse%20%C3%A0%20grain
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-01-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Music (General)
Record 33, Main entry term, English
- drummer
1, record 33, English, drummer
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5133 - Musicians and Singers. 2, record 33, English, - drummer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Musique (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- batteur
1, record 33, French, batteur
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- batteuse 1, record 33, French, batteuse
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5133 - Musiciens/musiciennes et chanteurs/chanteuses. 2, record 33, French, - batteur
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2001-01-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 34, Main entry term, English
- threshing machine operator
1, record 34, English, threshing%20machine%20operator
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 8431 - General Farm Workers. 2, record 34, English, - threshing%20machine%20operator
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 34, Main entry term, French
- conducteur de batteuse
1, record 34, French, conducteur%20de%20batteuse
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- conductrice de batteuse 1, record 34, French, conductrice%20de%20batteuse
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 8431 - Ouvriers/ouvrières agricoles en général. 2, record 34, French, - conducteur%20de%20batteuse
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-04-22
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Record 35, Main entry term, English
- Threshers' Liens Act
1, record 35, English, Threshers%27%20Liens%20Act
correct, Manitoba
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 35, Main entry term, French
- Loi sur le privilège des exploitants de batteuse
1, record 35, French, Loi%20sur%20le%20privil%C3%A8ge%20des%20exploitants%20de%20batteuse
correct, feminine noun, Manitoba
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-03-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 36, Main entry term, English
- smashing machine
1, record 36, English, smashing%20machine
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- smasher 1, record 36, English, smasher
correct
- nipping machine 1, record 36, English, nipping%20machine
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A machine used in binderies for compressing folded signatures along the folds to render them more compact for binding. 1, record 36, English, - smashing%20machine
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 36, Main entry term, French
- presse batteuse
1, record 36, French, presse%20batteuse
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- batteuse 1, record 36, French, batteuse
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Machine composée d'un plateau en fonte sur lequel on pose les volumes et d'un sommier mobile qui descend les battre à plusieurs reprises. Après couture, un autre passage en batteuse égalisera l'épaisseur des dos. 1, record 36, French, - presse%20batteuse
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En reliure industrielle, la mise sous presse des corps d'ouvrage assemblés, avant couture, sous presse hydraulique et non plus sous la vieille presse à percussion est souvent remplacée par un passage en batteuse. 2, record 36, French, - presse%20batteuse
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1992-05-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Furniture Industries
Record 37, Main entry term, English
- cylinder cam lock with fixing plate
1, record 37, English, cylinder%20cam%20lock%20with%20fixing%20plate
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- fixing plate cylinder cam lock 2, record 37, English, fixing%20plate%20cylinder%20cam%20lock
proposal
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture locks. 2, record 37, English, - cylinder%20cam%20lock%20with%20fixing%20plate
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 37, English, - cylinder%20cam%20lock%20with%20fixing%20plate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Serrurerie
- Industrie du meuble
Record 37, Main entry term, French
- serrure à came batteuse à embase à visser
1, record 37, French, serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20%C3%A0%20embase%20%C3%A0%20visser
correct, feminine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Termes pour serrures de meubles. 2, record 37, French, - serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20%C3%A0%20embase%20%C3%A0%20visser
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 37, French, - serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20%C3%A0%20embase%20%C3%A0%20visser
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1992-05-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Furniture Industries
Record 38, Main entry term, English
- cylinder cam lock for revolving glass door
1, record 38, English, cylinder%20cam%20lock%20for%20revolving%20glass%20door
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- revolving glass door cylinder cam lock 2, record 38, English, revolving%20glass%20door%20cylinder%20cam%20lock
proposal
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture locks. 2, record 38, English, - cylinder%20cam%20lock%20for%20revolving%20glass%20door
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 38, English, - cylinder%20cam%20lock%20for%20revolving%20glass%20door
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Serrurerie
- Industrie du meuble
Record 38, Main entry term, French
- serrure à came batteuse pour porte pivotante en verre
1, record 38, French, serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20pour%20porte%20pivotante%20en%20verre
correct, feminine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Termes pour serrures de meubles. 2, record 38, French, - serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20pour%20porte%20pivotante%20en%20verre
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 38, French, - serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20pour%20porte%20pivotante%20en%20verre
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1992-05-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Furniture Industries
Record 39, Main entry term, English
- cylinder cam lock with backing nut
1, record 39, English, cylinder%20cam%20lock%20with%20backing%20nut
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- backing nut cylinder cam lock 2, record 39, English, backing%20nut%20cylinder%20cam%20lock
proposal
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture locks. 2, record 39, English, - cylinder%20cam%20lock%20with%20backing%20nut
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 39, English, - cylinder%20cam%20lock%20with%20backing%20nut
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Serrurerie
- Industrie du meuble
Record 39, Main entry term, French
- serrure à came batteuse avec fixation par écrou
1, record 39, French, serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20avec%20fixation%20par%20%C3%A9crou
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Termes pour serrures de meubles. 2, record 39, French, - serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20avec%20fixation%20par%20%C3%A9crou
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 39, French, - serrure%20%C3%A0%20came%20batteuse%20avec%20fixation%20par%20%C3%A9crou
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1988-02-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 40, Main entry term, English
- beating machine for dust extraction
1, record 40, English, beating%20machine%20for%20dust%20extraction
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 40, Main entry term, French
- batteuse hélicoïdale pour dépoussiérer
1, record 40, French, batteuse%20h%C3%A9lico%C3%AFdale%20pour%20d%C3%A9poussi%C3%A9rer
correct, proposal, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1985-12-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 41, Main entry term, English
- mounted thresher machine 1, record 41, English, mounted%20thresher%20machine
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 41, Main entry term, French
- batteuse montée
1, record 41, French, batteuse%20mont%C3%A9e
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1982-09-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 42, Main entry term, English
- cam lock 1, record 42, English, cam%20lock
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
a lock with a rotating metal plate instead of a regular bolt. 1, record 42, English, - cam%20lock
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 42, Main entry term, French
- serrure batteuse 1, record 42, French, serrure%20batteuse
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
serrure comportant un pêne battant. 1, record 42, French, - serrure%20batteuse
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1981-06-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 43, Main entry term, English
- side delivery thresher 1, record 43, English, side%20delivery%20thresher
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- parallel type thresher 1, record 43, English, parallel%20type%20thresher
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 43, Main entry term, French
- batteuse en bout 1, record 43, French, batteuse%20en%20bout
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1976-06-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
- Grain Growing
Record 44, Main entry term, English
- thresher-run grain 1, record 44, English, thresher%2Drun%20grain
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Techniques de récolte
- Culture des céréales
Record 44, Main entry term, French
- grain au sortir de la batteuse
1, record 44, French, grain%20au%20sortir%20de%20la%20batteuse
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 45, Main entry term, English
- threshing machine separator 1, record 45, English, threshing%20machine%20separator
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 45, Main entry term, French
- batteuse cribleuse
1, record 45, French, batteuse%20cribleuse
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
(nomenclature de Bruxelles) 1, record 45, French, - batteuse%20cribleuse
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1976-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Record 46, Main entry term, English
- thresher for leguminous vegetables 1, record 46, English, thresher%20for%20leguminous%20vegetables
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Production légumière
Record 46, Main entry term, French
- batteuse à légumineuses
1, record 46, French, batteuse%20%C3%A0%20l%C3%A9gumineuses
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(nomenclature de Bruxelles) 1, record 46, French, - batteuse%20%C3%A0%20l%C3%A9gumineuses
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1976-06-19
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Farm Equipment
Record 47, Main entry term, English
- process picker 1, record 47, English, process%20picker
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Matériel agricole
Record 47, Main entry term, French
- éplucheuse
1, record 47, French, %C3%A9plucheuse
feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- batteuse déchiqueteuse 1, record 47, French, batteuse%20d%C3%A9chiqueteuse
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1976-06-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Record 48, Main entry term, English
- threshing machine separator 1, record 48, English, threshing%20machine%20separator
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Record 48, Main entry term, French
- séparateur de batteuse
1, record 48, French, s%C3%A9parateur%20de%20batteuse
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
(nomenclature de Bruxelles) 1, record 48, French, - s%C3%A9parateur%20de%20batteuse
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: