TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATTURE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Glaciology
Record 1, Main entry term, English
- batture floe
1, record 1, English, batture%20floe
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
batture floes: Large, thick, uneven and discoloured ice floes that form on the upstream side of shoals and islets in rivers when cold weather precedes or accompanies neap tides. 1, record 1, English, - batture%20floe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Composed of ice of different thicknesses formed under pressure during ebb tide, the whole mass freezes together and gradually increases in size with each successive tide. As the range increases between the neap and spring tides, large sections of grounded ice break away and drift down river. This is a Canadian description and not part of the [World Meteorological Organization] nomenclature. 1, record 1, English, - batture%20floe
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 1, Main entry term, French
- floe de batture
1, record 1, French, floe%20de%20batture
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
floes de batture : Grands floes épais, inégaux et de couleur altérée qui se forment en amont des hauts-fonds et des petites îles des rivières et fleuves lorsque les marées de mortes eaux sont précédées ou accompagnées de temps froid. 1, record 1, French, - floe%20de%20batture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les floes de batture se composent de glaces de différentes épaisseurs formées sous la pression à marée descendante; cette masse se soude sous l'action du gel et croît à chaque nouvelle marée. Comme l'amplitude de celles-ci augmente entre les mortes eaux et les vives eaux, de grandes sections de glaces de fond se détachent et suivent le courant. Il s'agit d’une description canadienne que l'on ne retrouve pas dans la nomenclature de l'[Organisation météorologique mondiale]. 1, record 1, French, - floe%20de%20batture
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- batture ice 1, record 2, English, batture%20ice
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Layer of sheet ice formed in still pools and not extending right across stream. 1, record 2, English, - batture%20ice
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- glace de batture
1, record 2, French, glace%20de%20batture
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Oceanography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Toponymy
Record 3, Main entry term, English
- foreshore
1, record 3, English, foreshore
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- strand 2, record 3, English, strand
correct, see observation, noun, officially approved
- tideland 3, record 3, English, tideland
correct
- tide land 4, record 3, English, tide%20land
correct
- beach face 5, record 3, English, beach%20face
correct
- foreshore tidal flat 6, record 3, English, foreshore%20tidal%20flat
- foreshore flat 7, record 3, English, foreshore%20flat
see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The area of a beach or shore that is regularly covered and uncovered by the rise and fall of the tide, extending from the normal low-tide mark to the normal high-tide mark. 3, record 3, English, - foreshore
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Porcupine Strand, Nfld. 8, record 3, English, - foreshore
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
strand: rare. Generic used in Newfoundland. 8, record 3, English, - foreshore
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
strand: term officially approved by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. This term was added to the official list of new generics in use in Canada after the publication of the TB-176 in 1987 and is currently published in Terminology Update, Vol. 32, No. 2 - Supplement, 1999. 9, record 3, English, - foreshore
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
foreshore flat: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 10, record 3, English, - foreshore
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Océanographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Toponymie
Record 3, Main entry term, French
- estran
1, record 3, French, estran
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- batture 2, record 3, French, batture
correct, feminine noun, Canada, regional
- basse plage 3, record 3, French, basse%20plage
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Portion du littoral comprise entre les plus hautes et les plus basses mers et soumises au déferlement des vagues [...] 4, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Partie du rivage qui découvre à marée basse. [Définition normalisée par l'OLF.] 5, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
estran : Estran Ikkatujaak, Qué. 6, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compris entre le zéro hydrographique et la laisse des plus fortes marées, l'estran est soumis à l'action du déferlement et des courants associés. Il atteint son plus grand développement sur les côtes planes et à fort marnage. On distingue les estrans vaseux, sableux ou rocheux (en ce dernier cas, il peut correspondre à une plate-forme d'abrasion.) 7, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Portion du rivage [...] elle est en France propriété de l'État. Quasi-inexistant en Méditerranée, l'estran est très étendu dans la baie du Mont-Saint-Michel (France) et en baie de Fundy (Canada). 4, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
estran : terme normalisé par l'Office de la langue française (OLF) du Québec. 8, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
batture : terme québécois. 9, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
estran : générique attesté au Québec. 6, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
estran : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 10, record 3, French, - estran
Record number: 3, Textual support number: 7 OBS
estran : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 11, record 3, French, - estran
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Toponimia
Record 3, Main entry term, Spanish
- estrán
1, record 3, Spanish, estr%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- banda costera 2, record 3, Spanish, banda%20costera
correct, feminine noun
- playa húmeda 3, record 3, Spanish, playa%20h%C3%BAmeda
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espacio litoral comprendido entre las aguas más altas y las más bajas. 1, record 3, Spanish, - estr%C3%A1n
Record 4 - internal organization data 2011-02-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
- Ecosystems
Record 4, Main entry term, English
- mud flat
1, record 4, English, mud%20flat
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- mudflat 2, record 4, English, mudflat
correct
- coastal mudflat 3, record 4, English, coastal%20mudflat
correct
- slikke 4, record 4, English, slikke
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] low-lying muddy land that is covered at high tide and exposed at low tide. 5, record 4, English, - mud%20flat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mud flat: term used by Parks Canada. 6, record 4, English, - mud%20flat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mud flat; mudflat; coastal mudflat: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, record 4, English, - mud%20flat
Record 4, Key term(s)
- coastal mud flat
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
- Écosystèmes
Record 4, Main entry term, French
- vasière
1, record 4, French, vasi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- estran vaseux 2, record 4, French, estran%20vaseux
correct, masculine noun
- batture de vase 3, record 4, French, batture%20de%20vase
correct, feminine noun
- slikke 4, record 4, French, slikke
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Étendue de vase que la marée laisse à découvert sur les rivages marins de faible pente. 5, record 4, French, - vasi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
slikke : terme emprunté au néerlandais. 6, record 4, French, - vasi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vasière; batture de vase : termes en usage à Parcs Canada. 7, record 4, French, - vasi%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
estran vaseux; slikke : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 4, French, - vasi%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
- Ecosistemas
Record 4, Main entry term, Spanish
- llanura de barro
1, record 4, Spanish, llanura%20de%20barro
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- slikke 2, record 4, Spanish, slikke
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-08-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 5, Main entry term, English
- flat
1, record 5, English, flat
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Level area of land usually composed of fine material, extending from the shore. 1, record 5, English, - flat
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Winter Flat, Nfld. 1, record 5, English, - flat
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Base Flat, B.-C. 1, record 5, English, - flat
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Tinithuktuq Flats, N.W.T. 1, record 5, English, - flat
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Widely used. Coastal flats are usually covered by seawater at high tide. 1, record 5, English, - flat
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
flat: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 5, English, - flat
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 5, Main entry term, French
- batture
1, record 5, French, batture
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Portion plate d'un rivage ou haut-fond de sable ou de roche affectés par la fluctuation des eaux dans un cours d'eau ou le long de la côte. 1, record 5, French, - batture
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grande Batture, N.-B. 1, record 5, French, - batture
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Battures de Beauport, Québec. 1, record 5, French, - batture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme très ancien, employé surtout au pluriel et presque exclusivement au Canada, et qui viendrait du verbe «battre». Au XVIIe siècle, au Québec, ce terme désignait surtout les bancs le long des rives du Saint-Laurent. En français international, on emploie «estran». Attesté au Québec et dans les provinces de l'Atlantique. 1, record 5, French, - batture
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
batture : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 5, French, - batture
Record 5, Key term(s)
- battures
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Glaciology
Record 6, Main entry term, English
- tidal icefoot 1, record 6, English, tidal%20icefoot
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 6, Main entry term, French
- glace de batture
1, record 6, French, glace%20de%20batture
feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Couverture de glace, en place, qui se développe sur le bas estran et repose sur le fond, du moins à marée basse. 2, record 6, French, - glace%20de%20batture
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-09-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ports
- Civil Engineering
Record 7, Main entry term, English
- harbour entrance bar 1, record 7, English, harbour%20entrance%20bar
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ports
- Génie civil
Record 7, Main entry term, French
- batture à l'entrée du port
1, record 7, French, batture%20%C3%A0%20l%27entr%C3%A9e%20du%20port
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-09-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ports
- Civil Engineering
Record 8, Main entry term, English
- gravel bar 1, record 8, English, gravel%20bar
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ports
- Génie civil
Record 8, Main entry term, French
- batture de gravier
1, record 8, French, batture%20de%20gravier
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- banc de gravier 1, record 8, French, banc%20de%20gravier
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1981-03-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Glaciology
Record 9, Main entry term, English
- tidal icefoot 1, record 9, English, tidal%20icefoot
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Glaciologie
Record 9, Main entry term, French
- batture de glace
1, record 9, French, batture%20de%20glace
feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Couverture de glace littorale dans la zone intertidale, reposant sur le fond, à marée basse. 1, record 9, French, - batture%20de%20glace
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La batture de glace constitue un pied de glace de bas estran. 1, record 9, French, - batture%20de%20glace
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1980-06-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Soil Science
Record 10, Main entry term, English
- riverwash
1, record 10, English, riverwash
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Barren, usually coarse-textured, alluvial soil in and along waterways, exposed at low water levels and subject to shifting during flood periods. 1, record 10, English, - riverwash
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Science du sol
Record 10, Main entry term, French
- batture
1, record 10, French, batture
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sol alluvial inculte, généralement de texture grossière, aux abords des cours d'eau, laissé à sec aux périodes de basses eaux et dont le tracé est sujet à se modifier pendant les périodes d'inondation. 1, record 10, French, - batture
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: