TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BILLET [100 records]

Record 1 2025-02-28

English

Subject field(s)
  • Finance
DEF

Note issued with no stated maturity date.

French

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Billet sur lequel ne figure pas de date d'échéance.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-02-28

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
  • Air Transport
  • Water Transport
  • Road Transport

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
  • Transport aérien
  • Transport par eau
  • Transport routier
CONT

[...] Sur les vols non concernés par le règlement européen (par exemple un vol retour effectué par une compagnie non européenne), le billet annulé est remboursé, mais le réacheminement, l'indemnisation et la prise en charge pendant l'attente ne sont pas garantis [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-01-30

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

There is a product called an "around-the-world ticket" that generally allows you to travel around the world in one direction, make a specific number of stops, and have flexible travel dates.

CONT

Around-the-world ticket (or RTW ticket) is a type of multiuse plane ticket that allows the purchaser to take multiple flights from multiple locations on an airline or participating alliance of airlines. ... RTW tickets are typically valid for one year from the date of the first flight.

Key term(s)
  • around the world ticket
  • round the world ticket

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
DEF

A free ticket, as to a theater.

French

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Billet gratuit [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

lottery ticket: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet de loterie : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

admission ticket: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet d'entrée : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

promissory note: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet à ordre : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

United States note: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet de banque des États-Unis : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

federal reserve note: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet émis par les banques centrales : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

private bank note: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet de banque privée : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

Confederate note: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet de banque confédéré : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ticket: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

billet : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-04-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

An important aspect of blogs is that they feature the writing of the blogger as well as the comments of readers. When you visit a blog, you often find a comment link under the text of each blog posting.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales

Spanish

Save record 13

Record 14 2018-03-19

English

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Internet and Telematics
DEF

Any item published on a social media platform, including text, images, videos and audio.

French

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Internet et télématique
DEF

Tout élément publié sur une plateforme de média social, y compris du texte, des images, des vidéos et des enregistrements audio.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Internet y telemática
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda usar "artículo" o "entrada" en lugar del anglicismo "post".

OBS

publicación: término utilizado en Facebook.

Save record 14

Record 15 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
DEF

A document issued by the shipowner to the shipper, acknowledging that he has received the goods in the condition stated therein, and that the goods are in his possession and at his risk.

CONT

When the boat note is signed by the cargo officer aboard the ship, it becomes a "mate's receipt." With many shipping companies it is the practice to give an official "mate's receipt" irrespective of the fact that a boat note may be provided by the shipper. Modern practice is to present a copy of the shipping note as the boat note, which when endorsed, becomes the "mate's receipt."

CONT

The mate's receipt is qualified or foul if it contains adverse comments on the condition of the goods, and clean if it does not.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
  • Derecho marítimo
DEF

Recibo provisional, entregado al cargador por el segundo de a bordo y que atestigua el embarque de las mercancías. Contra este documento, el cargador retira el conocimiento de la compañía de navegación, o su representante. El recibo de a bordo no tiene el valor jurídico del conocimiento, porque no contiene las condiciones de fletamento y no constituye por sí mismo un título de propiedad de las mercancías, ni un contrato de transporte.

PHR

comprobante de recibo de a bordo.

Key term(s)
  • recibo del segundo
Save record 15

Record 16 2017-06-13

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

billet de manœuvre : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

documented discount note; LOC commercial paper: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

billet de trésorerie garanti par une lettre de crédit : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

Federal Reserve notes: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

billets en circulation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Key term(s)
  • billet en circulation

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-08-17

English

Subject field(s)
  • Modes of Transport (Tourism)
DEF

A ticket which can be used on any date.

OBS

Used mainly by airlines.

French

Domaine(s)
  • Moyens de transport (Tourisme)
DEF

Billet permettant au voyageur de fixer librement la date de son voyage.

OBS

billet ouvert : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2009.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de transporte (Turismo)
Save record 19

Record 20 2016-08-17

English

Subject field(s)
  • Tourism (General)
DEF

A return ticket the return half of which can be used either to travel to a destination other than the original point of departure, or to leave from a point other than the destination of the outward journey.

OBS

In either case, a choice of route is available.

French

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A strong, durable and pliable paper, made from cotton and linen rags and used for printing of currency.

OBS

banknote paper: Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Papier à la fois de sécurité et de sûreté, durable, convenant à l'impression en couleurs et de haute résistance au maniement et au pliage.

OBS

Le terme "papier pour billets de banque" est recommandé par le Comité interentreprises de terminologie des pâtes et papiers (Montréal, 1979).

OBS

Papier pour billets de banque a été normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

A short-term promissory note, or unsecured money market obligation, issued by prime rated commercial firms and financial companies, with maturities from 2 days up to 270 days.

OBS

The most active market is in issues under 30 days.

OBS

commercial paper : term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre de créance à court terme négociable, émis par une entreprise sous la forme d'un billet à ordre non assorti d'une garantie.

OBS

Le billet peut être émis directement sur le marché monétaire, sans passer par une banque ou un autre établissement de crédit.

OBS

La traduction littérale «papier commercial» est couramment utilisée au Canada.

OBS

billet de trésorerie : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-02-03

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-01-15

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-01-15

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 25

Record 26 2015-10-19

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
CONT

The instrument by which (bottomry) is effected is sometimes in the shape of a deed-poll, and is then called a "bottomry bill;" sometimes in that of a bond.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Billet constatant la promesse de payer la somme prêtée à la grosse qui peut être établi à personne dénommée, à ordre ou au porteur.

Spanish

Save record 26

Record 27 2015-04-10

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

A pass ticket valid for one trip only between designated points.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

Titre de transport valable pour un seul voyage entre des points précis.

Spanish

Save record 27

Record 28 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
CONT

Two-dollar bills, long considered to be bad luck were so-called "United States Notes" - remnants of the greenbacks used to finance the Civil War.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques

Spanish

Save record 28

Record 29 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A promissory note evidencing a secured liability.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
DEF

Billet à ordre constatant l'existence d'une dette garantie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 29

Record 30 2014-03-12

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
DEF

A promissory note issued by a bank payable to bearer on demand without interest and acceptable as money.

OBS

bank note: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Instrument de paiement en papier créé et émis par une Banque centrale.

CONT

Les billets de banque constituent la «monnaie fiduciaire», c'est-à-dire la monnaie acceptée par les agents économiques pour la confiance qu'ils ont envers l'émetteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Monedas y billetes
DEF

Instrumento oficial de pago emitido por el banco emisor y dotado de curso legal en forma de papel difícil de falsificar. En el sistema monetario de papel moneda fiduciaria, los billetes sólo pueden ser convertidos en otros billetes o monedas y no tienen contrapartida directa en metales preciosos.

OBS

billete: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 30

Record 31 2014-02-28

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Loans
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

A written promise to pay a specified sum of money to an individual or bearer on a certain date.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Prêts et emprunts
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Effet de commerce par lequel une personne (le souscripteur) s'engage à payer, à vue ou à une date déterminée, une somme au bénéficiaire désigné ou à son ordre (billet à ordre), ou au porteur (billet au porteur).

OBS

Dans la loi (sur les lettres de change), le législateur traduit «promissory note» par «billet à ordre». Il convient toutefois de noter qu'un billet peut être payable à ordre ou au porteur.

OBS

Le billet à ordre est négociable.

OBS

billet à ordre : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Préstamos
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

Documento de crédito en el que se reconoce la existencia de una deuda de cantidad determinada y la promesa de su pago al acreedor o a un tercero a su orden en la fecha y lugar fijados.

CONT

compra simplificada de pagarés, pagar contra un pagaré

Save record 31

Record 32 2013-09-03

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)

Spanish

Save record 32

Record 33 2013-07-24

English

Subject field(s)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Commerce

Spanish

Save record 33

Record 34 2013-06-19

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
CONT

Canada’s new bank notes are printed on polymer—a smooth, durable film. Secure, durable and innovative, these bills mark a shift away from paper bank notes and are a first for Canadian currency.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
CONT

La nouvelle série de billets de banque canadiens est imprimée sur du polymère, une pellicule lisse et durable. Sûrs, durables et novateurs, ces billets sont très différents de ceux en papier et marquent un tournant dans l’histoire de la monnaie canadienne.

Key term(s)
  • billet de polymère

Spanish

Save record 34

Record 35 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Ne pas confondre avec le billet ouvert qui ne comporte aucune date.

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-05-23

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

Note with maturity of one year or less.

CONT

Most mutual funds are those primarily invested in common shares. Short term notes or other fixed income securities may be purchased from time to time in limited amounts for diversification, income and liquidity, but the bulk of assets are in common shares in the pursuit of capital gain.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
CONT

Les fonds d'actions [...] la plupart des fonds mutuels investissent principalement dans les actions ordinaires. Il achètent de temps à autre des billets à court terme ou d'autres valeurs à revenu fixe en quantités limitées pour la diversification, le revenu et la liquidité, mais la plus grande partie de l'actif est investie dans des actions ordinaires pour obtenir une plus-value du capital.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
Save record 36

Record 37 2013-05-03

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Mass Transit

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

Voyageurs.

Spanish

Save record 38

Record 39 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
CONT

We have available to our customers a facility which we call "will call" ticketing. This means that in our telephone conversation with the customer he specifies a particular date agreeable to us, by which he will pick-up his ticket. In addition, he also specifies a particular Air Canada ticket office that he will go to on that date. We, in turn, will arrange for his tickets to be prepared in advance and waiting for him to call for them. Hence, the term "will call ticketing.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

En effet, le client a indiqué au cours de la conversation téléphonique la date à laquelle il viendrait acheter son billet, date qui nous convient. En outre, il a précisé l'agence d'Air Canada où il prendrait alors possession de son billet. De notre côté, nous ferons en sorte que celui-ci soit prêt au lieu et à la date convenus. De là l'expression «billet sur présentation».

Spanish

Save record 39

Record 40 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

Air Canada has a reservations record showing confirmed space held and compliance with ticket pick-up and/or reconfirmation rules.

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

Le dossier des réservations d'Air Canada révèle la réservation, le retrait du billet et, éventuellement, la reconfirmation en bonne et due forme.

Spanish

Save record 40

Record 41 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
CONT

Space available passholders are not allowed to make reservations. Travel is on a space available basis.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
CONT

Les titulaires de billet gratuit selon disponibilités (SA) ne sont pas autorisés à faire des réservations. Ils ne peuvent voyager que si des places sont disponibles.

Spanish

Save record 41

Record 42 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

It means that the holder is entitled to definite reservations privileges, similar to a revenue passenger, for the transportation specified.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Billet gratuit permettant à son titulaire de faire des réservations au même titre qu'un passager payant pour le transport demandé.

Spanish

Save record 42

Record 43 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
  • Personnel Management (General)

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
  • Gestion du personnel (Généralités)

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-03-27

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Intitulé de l'imprimé d'Air Canada. Chez Air France, l'imprimé correspondant est la «Déclaration de perte de document de passage et avis d'opposition».

Spanish

Save record 45

Record 46 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies
CONT

Insert 40-10. Detach the flight coupon for the connecting flight, place inside the boarding pass envelope for the connecting flight, and place inside ticket folder.

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage
CONT

Encart 40-10. Détacher le coupon du vol de correspondance, le placer dans la pochette de la carte d'embarquement du vol de correspondance, et placer le tout dans la pochette du billet.

Spanish

Save record 46

Record 47 2013-03-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
OBS

Form (number DSS 10350) sponsored by the Department of Supply and Services.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Formule (numéro DSS 10350) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Spanish

Save record 47

Record 48 2013-01-23

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Titre de transport informatisé valable pour l'embarquement et pouvant couvrir d'autres fonctions.

OBS

En transport aérien, ce titre de transport qui englobe la réservation comprend sur un même support la carte d'embarquement et un reçu au passager ainsi que : - un reçu au passager non valable pour le transport; - une pochette reprenant les conditions générales, notamment le régime de responsabilité.

Spanish

Save record 48

Record 49 2012-11-20

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Mountain Sports
CONT

A lift ticket provides skiers with access to the mountain. Lift tickets can be purchased online or at the ski resort.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports de montagne
DEF

Billet qui permet aux skieurs d'accéder au remonte-pente à un centre de ski alpin.

Spanish

Save record 49

Record 50 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Paperboard
DEF

A colored paperboard made on a cylinder machine-type paper machine from old newspaper stock.

OBS

It is used for ticket stock (originally for railroad tickets), showcards, tags, signs, etc.

French

Domaine(s)
  • Carton
DEF

Carton couché ou non couché, habituellement de couleur, servant à l'impression des billets et pancartes.

Spanish

Save record 50

Record 51 2012-05-07

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
  • Special-Language Phraseology
CONT

Passing a counterfeit bill without knowing it is not really a crime and so it should not be counted by the UCR [Uniform Crime Reporting] Survey.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Ce qui constitue une infraction au Code criminel, c’est la production de fausse monnaie, ou le fait de posséder ou de refiler un faux billet ou une fausse pièce de monnaie en sachant qu’ils ne sont pas authentiques.

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-01-30

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)

Spanish

Save record 52

Record 53 2011-09-12

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
  • Passenger Service (Rail Transport)
OBS

ticket: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

PHR

Bus, subway, train ticket.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

billet : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

PHR

Billet d'autobus, de métro, de train.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Save record 53

Record 54 2011-09-07

English

Subject field(s)
  • Mass Transit

French

Domaine(s)
  • Transports en commun

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
Save record 54

Record 55 2011-06-17

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Pricing (Water Transport)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Road Transport)
DEF

A ticket ... covering a return journey.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport routier)
DEF

Billet qui permet de faire le voyage de retour.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte ferroviario)
  • Tarificación (Transporte por agua)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
  • Tarificación (Transporte por carretera)
Save record 55

Record 56 2011-01-12

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

A slip of paper issued to a passenger that gives him or her the right to change from one transit vehicle to another according to certain rules.

OBS

transfer: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

Le voyageur doit payer le prix exact de son voyage soit en déposant dans la boîte la monnaie suffisante [...], soit en présentant une correspondance ou un autre titre de transport valides, [délivrés] par la commission.

OBS

correspondance : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte público
Save record 56

Record 57 2010-12-13

English

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Pricing (Water Transport)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Road Transport)
DEF

A ticket entitling a traveller to a single journey outward.

Key term(s)
  • one way ticket

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport routier)
DEF

Titre de transport permettant de faire un trajet dans un sens.

Spanish

Save record 57

Record 58 2010-09-30

English

Subject field(s)
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
  • Commercial Law
  • Investment
DEF

The act or practice of buying enough stock in a company to threaten a hostile takeover and then selling the stock back to the corporation at an inflated price.

French

Domaine(s)
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
  • Droit commercial
  • Investissements et placements
DEF

Menace de prise de contrôle hostile visant à amener la société visée à racheter au prix fort le bloc d'actions que détient l'auteur du chantage.

CONT

Le chantage financier («Greenmail») constitue une tactique par laquelle un investisseur, auteur du chantage (le «Greenmailer»), commence par accumuler subtilement des actions de la cible au prix du marché sans payer de prime de contrôle, mettant ainsi un pied dans la société («Toe Hold»). Puis, une fois devenu un actionnaire important de la cible, l'auteur du chantage menace d'en prendre le contrôle. Pour éliminer cette menace, le conseil d'administration de la cible rachète à prime la participation de cet investisseur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
  • Derecho mercantil
  • Inversiones
DEF

Compra de un paquete de acciones minoritario amenazando con presentar una oferta de adquisición de la mayoría del capital, pero pensando en vender ese paquete con beneficio.

OBS

[...] consiste en ir comprando acciones de empresas con un valor superior al de cotización. La dirección defiende la independencia y la supervivencia como conjunto de la empresa, aconsejando a los pequeños accionistas que no vendan, o comprando al tiburón su paquete a un precio superior.

OBS

órdago: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 58

Record 59 2010-06-08

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
OBS

grain marketing

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
OBS

commercialisation des céréales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Save record 59

Record 60 2010-05-20

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
DEF

A ticket issued in prescribed form showing the grade, weight, price and the amount payable for each delivery of grain received into an elevator.

OBS

The ticket is a negotiable instrument and can be cashed at any chartered bank or designated paying office.

OBS

cash purchase ticket: officialized by the Gazette.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
DEF

Bon établi selon certaines règles indiquant le grade, le poids, le prix et le montant payable pour chaque lot de grain livré à un silo.

OBS

Le bon est négociable et peut être encaissé à n'importe quelle banque à charte ou au bureau payeur désigné.

OBS

billet d'achat au comptant : uniformisé par La Gazette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Save record 60

Record 61 2009-10-27

English

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Government Contracts
CONT

Procedures for acceptance of dangerous goods for transport. ... A copy of the shipper's declaration - the company airway bill - the charter ticket and the pilot notification must be provided ....

OBS

charter ticket: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Marchés publics
OBS

billet d'affrètement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 61

Record 62 2009-06-22

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A printed document, including all flight, audit and agent's coupons, as well as a passenger's coupon that serves as evidence of payment of air fare.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Document imprimé qui se compose généralement d'un coupon comptabilité, d'un coupon de l'agent, d'un ou de plusieurs coupons de vol, ainsi que d'un coupon passager qui sert de preuve de paiement du transport aérien.

Spanish

Save record 62

Record 63 2009-03-05

English

Subject field(s)
  • Culture (General)
  • Sports (General)
  • Transportation
DEF

A ticket giving its holder a privilege (as entrance to all games at an athletic field or daily transportation between two places) for a specified season.

French

Domaine(s)
  • Culture (Généralités)
  • Sports (Généralités)
  • Transports
OBS

en français [pour rendre le sens de "season ticket"] on dit : carte d'abonnement ou billet d'abonnement, ou abonnement tout court, selon le cas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultura (Generalidades)
  • Deportes (Generalidades)
  • Transporte
Save record 63

Record 64 2009-03-05

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Tourism (General)

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Billet émis conjointement avec un autre titre, et faisant partie du même dossier client.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Turismo (Generalidades)
CONT

Renfe y Air Europa se han aliado para ofrecer [...] un billete conjunto que cubrirá todos los traslados de viajes intercontinentales entre capitales de provincia españolas y destinos fundamentalmente del continente americano. Se trata del primer acuerdo entre el tren y el avión en España [...]

Save record 64

Record 65 2009-02-03

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Finance
  • Investment
  • Coins and Bank Notes
DEF

[A note] issued by a provincial or colonial government.

CONT

During 1848–49, the provincial government issued provincial debentures, which circulated in small denominations. They were interest earning and payable one year after issue, although the government could choose to reissue them. Arguably, these debentures set the stage for the subsequent issuance of provincial notes.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Finances
  • Investissements et placements
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Titr[e] émis ou garant[i] par un gouvernement provincial.

CONT

L'Acte pour pourvoir à l'émission de billets provinciaux n'obligeait pas les banques à renoncer au droit d'émettre des billets, et la Banque de Montréal fut le seul établissement financier à accepter les dispositions de la nouvelle loi.

Key term(s)
  • billet émis par les provinces

Spanish

Save record 65

Record 66 2009-02-03

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Finance
  • Investment
  • Coins and Bank Notes
DEF

[A note] issued by state and municipal governments to meet short-term financing needs.

CONT

Municipal notes are just about 25% of the municipal bond market.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Finances
  • Investissements et placements
  • Pièces de monnaie et billets de banque
CONT

Les organismes municipaux doivent faire approuver tous leurs règlements d'emprunt et autoriser certains de leurs engagements de crédit ou de leurs cautionnements par la ministre des Affaires municipales et des Régions. De cette façon, le Ministère s'assure qu'une municipalité peut respecter ses engagements financiers auprès des acheteurs d'obligations et de billets municipaux.

CONT

Titres sécuritaires : acceptations bancaires, billets municipaux, obligations, etc.

Key term(s)
  • billet de l'administration locale

Spanish

Save record 66

Record 67 2007-11-30

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

A principal protected note, or PPN, is an investment product that consists of two parts. One part is an investment that promises to return to you the original amount you invest in the PPN, usually after a six to ten year period. ... The second part of the PPN is a market-based investment, usually linked to a market index, a fund or another investment product that offers the potential but not a guarantee of a profit on your investment.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
CONT

Les billets à capital protégé, ou BCP, sont des produits de placement qui se subdivisent en deux parties. La première est un placement qui sert à garantir le remboursement du capital investi, habituellement après une période de six à dix ans. [...] La deuxième est investie dans un produit de placement lié au marché qui, en général, est lié à un indice boursier, à un fonds ou à un autre placement qui offre la possibilité, mais non la garantie, de réaliser un profit sur le placement.

Spanish

Save record 67

Record 68 2007-09-25

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
  • Internet and Telematics
  • Commercial Aviation
DEF

An airline ... ticket which takes the place of a paper ticket and which can be reserved or purchased online through an electronic or virtual ticketing system.

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
  • Internet et télématique
  • Aviation commerciale
DEF

Billet d'avion [...], remplaçant le billet en papier, que l'on peut réserver ou acheter en ligne par l'intermédiaire d'une billetterie électronique ou virtuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
  • Internet y telemática
  • Aviación comercial
DEF

Boleto de avión [...] que remplaza un boleto de papel y que puede ser reservado o comprado en línea a través de un sistema virtual o electrónico.

Save record 68

Record 69 2007-08-10

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The only form of circulating note issued directly by the Department of Finance of the Dominion of Canada from 1868 until March 1935, when Bank of Canada notes were first put into circulation.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Billet de banque en diverses coupures émis directement par le ministère des Finances du Dominion du Canada et le seul à avoir cours légal de 1868 à 1935, année de l'émission des billets de la Banque du Canada. Les billets du Dominion ne circulent plus.

Spanish

Save record 69

Record 70 2007-07-20

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

The first Bank of Canada notes were issued in 1935.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

Les premiers billets de la Banque du Canada ont été émis en 1935.

Spanish

Save record 70

Record 71 2007-05-16

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Banking
DEF

An authentic bank note produced on behalf of the Bank of Canada.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Banque
DEF

Billet de banque produit pour le compte de la Banque du Canada.

Spanish

Save record 71

Record 72 2007-03-07

English

Subject field(s)
  • Transport Tolls and Rates
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Péage
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 72

Record 73 2006-08-22

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
DEF

A note or bill signed by a party as maker, acceptor or endorser to accommodate another party whose credit is not strong enough to enable him to borrow on his single name.

OBS

accommodation paper: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material.

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque
DEF

Effet signé, sans exiger de contrepartie, par une personne agissant à titre de souscripteur, d'endosseur ou d'accepteur en vue d'aider une autre personne à obtenir du crédit.

OBS

L'endosseur d'un effet de complaisance s'expose à devoir acquitter l'effet si le souscripteur ne le paie pas à l'échéance.

OBS

Parfois, l'effet endossé est fictif et peut n'avoir comme raison d'être que d'obtenir frauduleusement des fonds.

Key term(s)
  • effet de cavalerie
  • papier de cavalerie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
Save record 73

Record 74 2005-09-21

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Billet qui permet d'effectuer l'aller et le retour.

OBS

des billets allers-retours.

Key term(s)
  • billet aller et retour

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Save record 74

Record 75 2005-08-18

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Billet d'avion et carte d'embarquement automatisés munis d'une piste magnétique contenant en code toutes les informations écrites sur les billets classiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
Save record 75

Record 76 2004-11-24

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

... any pari-mutuel ticket which is refunded or which is presented for payment of a winning wager and is paid.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 76

Record 77 2004-06-28

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • Cinematography
DEF

A discount ticket, often in the legitimate theater, often at half price.

OBS

[Twofer is derived from] the expression "two for the price of one."

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Cinématographie

Spanish

Save record 77

Record 78 2004-05-07

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Investment
  • Business and Administrative Documents
CONT

CWB (Canadian Wheat Board) managed future notes are suitable for most investors seeking growth with less volatility.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Investissements et placements
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

Billets liés à des contrats à terme gérés de la Banque de développement du Canada.

Spanish

Save record 78

Record 79 2004-03-26

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Titre de créance, négocié de gré à gré, dans lequel ont été intégrés d'autres instruments comme des options, des swaps, des plafonds ou des planchers, de manière à modifier le profil de rentrées de fonds pour le rendre plus attrayant.

Spanish

Save record 79

Record 80 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Dress
OBS

The dress authorization card was commonly called a sports chit. It would seem that use of this card ended in 1995.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Tenue militaire
OBS

La carte autorisant l'habillement était communément appelée «billet sportif». Il semblerait que l'utilisation de ces cartes ait cessée en 1995.

Spanish

Save record 80

Record 81 2003-11-06

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
Key term(s)
  • ticket redemption

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 81

Record 82 2003-10-16

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A winning ticket that has not been cashed before the end of the racing card during which it was issued.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Billet gagnant qui n'a pas encore été payé à la fin du programme de courses au cours duquel il a été délivré.

Key term(s)
  • ticket en instance

Spanish

Save record 82

Record 83 2003-09-24

English

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

Instrument given as consideration for insurance whereby the maker undertakes to pay such sum or sums as may be legally demanded by the insurer but the aggregate of which sum does not exceed an amount specified in the instrument.

OBS

Term taken from the Ontario Insurance Act.

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
Save record 83

Record 84 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Accounting
  • Government Accounting
DEF

A liability evidenced by a promissory note.

OBS

Related term: bill payable.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Comptabilité publique
DEF

Dette qui fait l'objet d'un billet à ordre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Contabilidad pública
Save record 84

Record 85 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

An asset evidenced by promissory note.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Créance qui fait l'objet d'un billet à ordre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
Save record 85

Record 86 2003-06-12

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le billet à demande, par opposition au billet à terme, est un effet payable sans retard quand le bénéficiaire ou le détenteur en réclame le paiement auprès du souscripteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 86

Record 87 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Promissory note signed by two or more makers, payable in installments or at maturity. If unpaid, the lender must bring legal action against the borrowers collectively.

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 87

Record 88 2003-04-07

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Banque
DEF

Billets souillés ou endommagés qu'on peut tout de même remettre en circulation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
  • Operaciones bancarias
Save record 88

Record 89 2003-03-10

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Lotteries
  • Penal Law
CONT

Other methods of laundering through gambling include the large-scale purchase of lottery tickets, or buying winning tickets at the race track.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Loteries
  • Droit pénal
CONT

Le jeu offre d'autres moyens de recycler l'argent, par exemple par le biais de l'achat à grande échelle de billets de loterie ou de tickets gagnants de paris hippiques.

Spanish

Save record 89

Record 90 2002-12-19

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 90

Record 91 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Genuine note which has been altered to increase its face value.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Billet de banque authentique dont on a augmenté la valeur nominale.

Spanish

Save record 91

Record 92 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games of Chance
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux de hasard
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 92

Record 93 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games of Chance
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux de hasard
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 93

Record 94 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 94

Record 95 2002-04-03

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
CONT

The drawer of a promissory note is designated the 'maker'. By writing up such a note, that person engages that he/she will pay it according to its tenor and is by law precluded from denying to a holder in due course that the payee exists and his/her capacity to endorse. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
Save record 95

Record 96 2002-03-28

English

Subject field(s)
  • Lotteries

French

Domaine(s)
  • Loteries
OBS

Source(s) : Enquête nationale de 1997.

Spanish

Save record 96

Record 97 2002-03-28

English

Subject field(s)
  • Lotteries

French

Domaine(s)
  • Loteries
OBS

Source(s) : Enquête nationale de 1997.

Spanish

Save record 97

Record 98 2002-02-06

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Banking
DEF

A note whose title is to the bearer (i.e., it is presumed to be owned by its holder).

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Operaciones bancarias
Save record 98

Record 99 2001-11-06

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

(familier).

OBS

"Counterfeit money" includes ... a forged bank-note or fonged blank bank-note, whether complete or incomplete, ...

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

«monnaie contrefaite» inclut : [...] b) faux billet de banque ou faux blanc de billet banque [...]

Spanish

Save record 99

Record 100 2001-11-05

English

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Restaurant Industry (General)
  • Hotel Equipment
DEF

Ticket given to passengers in the event of flight delay/cancellation or in-flight meal shortage.

OBS

Voucher: A small piece of paper, serving as evidence of prepayment of the fare, fee, or admission price of some event, service, or the like.

French

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Restauration (Généralités)
  • Équipement hôtelier
DEF

Coupon remis aux passagers lors d'une insuffisance de repas à bord ou à la suite du retard ou de l'annulation d'un vol.

CONT

Contre des frais modiques de gîte et de couvert, votre chambre était nettoyée et vous aviez chaque semaine des draps et des serviettes propres. On vous remettait aussi un billet de repas. Une buanderie, où vous pouviez laver vos effets personnels, était au bout du couloir. La maison était à cinq minutes de marche de l'usine, où se trouvait la cafétéria, au deuxième étage. Nous prenions tous nos repas là. Le billet de repas était poinçonné chaque fois que nous l'utilisions.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: