TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CE JOUR [36 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- year-to-date
1, record 1, English, year%2Dto%2Ddate
correct
Record 1, Abbreviations, English
- YTD 2, record 1, English, YTD
correct
Record 1, Synonyms, English
- year to date 3, record 1, English, year%20to%20date
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total to date this year. 4, record 1, English, - year%2Dto%2Ddate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- cumul annuel
1, record 1, French, cumul%20annuel
correct
Record 1, Abbreviations, French
- CA 1, record 1, French, CA
correct
Record 1, Synonyms, French
- cumul de l’année 2, record 1, French, cumul%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, masculine noun
- CDA 2, record 1, French, CDA
correct
- CDA 2, record 1, French, CDA
- cumul annuel jusqu'à ce jour 3, record 1, French, cumul%20annuel%20jusqu%27%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun
- cumul jusqu'à ce jour 4, record 1, French, cumul%20jusqu%27%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun
- cumul annuel au 3, record 1, French, cumul%20annuel%20au
correct, masculine noun
- cumul au 5, record 1, French, cumul%20au
correct, masculine noun
- cumulatif annuel 6, record 1, French, cumulatif%20annuel
correct, masculine noun
- total cumulé de l’année 3, record 1, French, total%20cumul%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, masculine noun
- annuel cumulatif 5, record 1, French, annuel%20cumulatif
correct, masculine noun
- cumul depuis le début de l’exercice 7, record 1, French, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20de%20l%26rsquo%3Bexercice
correct, masculine noun
- cumul depuis le début de l’année 7, record 1, French, cumul%20depuis%20le%20d%C3%A9but%20de%20l%26rsquo%3Bann%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expression employée pour désigner les chiffres figurant, par exemple, dans des rapports trimestriels et portant sur la période écoulée [...]. 5, record 1, French, - cumul%20annuel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Gestión presupuestaria y financiera
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- datos del año hasta la fecha
1, record 1, Spanish, datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Por consiguiente, era necesario volver a examinar todos los datos del año hasta la fecha. 1, record 1, Spanish, - datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
datos del año hasta la fecha : término utilizado habitualmente en plural. 2, record 1, Spanish, - datos%20del%20a%C3%B1o%20hasta%20la%20fecha
Record 2 - internal organization data 2014-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Request for Estimate of Elective Service Paid to Date
1, record 2, English, Request%20for%20Estimate%20of%20Elective%20Service%20Paid%20to%20Date
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2030: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - Request%20for%20Estimate%20of%20Elective%20Service%20Paid%20to%20Date
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Demande d’estimation du service accompagné d’option payé à ce jour
1, record 2, French, Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20du%20service%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20pay%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2030 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - Demande%20d%26rsquo%3Bestimation%20du%20service%20accompagn%C3%A9%20d%26rsquo%3Boption%20pay%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-04-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- To-Date Reconciliation Report
1, record 3, English, To%2DDate%20Reconciliation%20Report
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Form number: DSS-MAS-8240-4. Public Works and Government Services Canada. 1, record 3, English, - To%2DDate%20Reconciliation%20Report
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Rapport de conciliation à ce jour
1, record 3, French, Rapport%20de%20conciliation%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formulaire numéro : DSS-MAS-8240-4. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 3, French, - Rapport%20de%20conciliation%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 4, Main entry term, English
- month to date 1, record 4, English, month%20to%20date
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 4, Main entry term, French
- cumul du mois
1, record 4, French, cumul%20du%20mois
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mois à ce jour 1, record 4, French, mois%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En-tête de colonne d'un imprimé donnant la situation au jour le jour quant au nombre d'envois, de colis, etc. et constituant un relevé cumulatif à la fin du mois. 1, record 4, French, - cumul%20du%20mois
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-08-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- day order
1, record 5, English, day%20order
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- order valid today 2, record 5, English, order%20valid%20today
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An order to buy or sell securities that expires at the end of the trading day unless it is either executed or cancelled. 3, record 5, English, - day%20order
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
All orders are presumed to be day orders unless otherwise designated by the person who enters them. 3, record 5, English, - day%20order
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- ordre jour
1, record 5, French, ordre%20jour
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ordre valable jour 2, record 5, French, ordre%20valable%20jour
correct, masculine noun
- order valable ce jour 1, record 5, French, order%20valable%20ce%20jour
correct, masculine noun
- ordre valable pour la journée 2, record 5, French, ordre%20valable%20pour%20la%20journ%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ordre de bourse qui devient caduc s'il n'a pu être exécuté le jour pour lequel il a été donné. 1, record 5, French, - ordre%20jour
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- orden para el día
1, record 5, Spanish, orden%20para%20el%20d%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Orden dada al corredor, válida en los corros y operaciones fuera del recinto durante el día en que se establece. Si no es ejecutada ese día, se cancela automáticamente. 1, record 5, Spanish, - orden%20para%20el%20d%C3%ADa
Record 6 - internal organization data 2001-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Record 6, Main entry term, English
- Interim evaluation of the experiences to date with financial transfer arrangements
1, record 6, English, Interim%20evaluation%20of%20the%20experiences%20to%20date%20with%20financial%20transfer%20arrangements
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, prepared by Terry Hunt, assisted by David Ingleson and Steven Lum, Ottawa, 1996, 87 pages. 1, record 6, English, - Interim%20evaluation%20of%20the%20experiences%20to%20date%20with%20financial%20transfer%20arrangements
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Record 6, Main entry term, French
- Évaluation provisoire de l'expérience des ententes de transfert financier à ce jour
1, record 6, French, %C3%89valuation%20provisoire%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20des%20ententes%20de%20transfert%20financier%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l'évaluation et de la vérification interne, préparé par Terry Hunt avec la collaboration de David Ingleson et Steven Lum, Ottawa, 1996, 99 pages. 1, record 6, French, - %C3%89valuation%20provisoire%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20des%20ententes%20de%20transfert%20financier%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
- Informatics
Record 7, Main entry term, English
- CIP Report - Project-to-Date
1, record 7, English, CIP%20Report%20%2D%20Project%2Dto%2DDate
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- CIP Report Project-to-Date
- CIP Report - Project to Date
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
- Informatique
Record 7, Main entry term, French
- Rapport des immobilisations en cours-Dépenses par projet à ce jour
1, record 7, French, Rapport%20des%20immobilisations%20en%20cours%2DD%C3%A9penses%20par%20projet%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Rapport des immobilisations en cours Dépenses prévues à ce jour 1, record 7, French, Rapport%20des%20immobilisations%20en%20cours%20D%C3%A9penses%20pr%C3%A9vues%20%C3%A0%20ce%20jour
avoid, unofficial
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rapport des immobilisations en cours Dépenses prévues à ce jour est à éviter car il s'agit d'un titre erroné. 1, record 7, French, - Rapport%20des%20immobilisations%20en%20cours%2DD%C3%A9penses%20par%20projet%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-04-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Finance
Record 8, Main entry term, English
- to date
1, record 8, English, to%20date
correct
Record 8, Abbreviations, English
- TD 1, record 8, English, TD
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Finances
Record 8, Main entry term, French
- cumul à ce jour
1, record 8, French, cumul%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- CJ 1, record 8, French, CJ
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-07-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 9, Main entry term, English
- Criteria and indicators of sustainable forest management in Canada: technical report 1997
1, record 9, English, Criteria%20and%20indicators%20of%20sustainable%20forest%20management%20in%20Canada%3A%20technical%20report%201997
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian Council of Forest Ministers, 1997 1, record 9, English, - Criteria%20and%20indicators%20of%20sustainable%20forest%20management%20in%20Canada%3A%20technical%20report%201997
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 9, Main entry term, French
- Critères et indicateurs de l'aménagement durable des fôrets au Canada : 1997, progrès à ce jour
1, record 9, French, Crit%C3%A8res%20et%20indicateurs%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20durable%20des%20f%C3%B4rets%20au%20Canada%20%3A%201997%2C%20progr%C3%A8s%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Conseil canadien des ministres des fôrets, 1997. 1, record 9, French, - Crit%C3%A8res%20et%20indicateurs%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20durable%20des%20f%C3%B4rets%20au%20Canada%20%3A%201997%2C%20progr%C3%A8s%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-05-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Policy
Record 10, Main entry term, English
- Investing in Canada's Children: Our Current Record
1, record 10, English, Investing%20in%20Canada%27s%20Children%3A%20Our%20Current%20Record
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Council on Social Development. 1, record 10, English, - Investing%20in%20Canada%27s%20Children%3A%20Our%20Current%20Record
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Politiques sociales
Record 10, Main entry term, French
- Investir dans les enfants au Canada : notre performance à ce jour
1, record 10, French, Investir%20dans%20les%20enfants%20au%20Canada%20%3A%20notre%20performance%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Conseil canadien de développement social. 1, record 10, French, - Investir%20dans%20les%20enfants%20au%20Canada%20%3A%20notre%20performance%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-03-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 11, Main entry term, English
- actual billings to date 1, record 11, English, actual%20billings%20to%20date
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 11, Main entry term, French
- facturation réelle à ce jour
1, record 11, French, facturation%20r%C3%A9elle%20%C3%A0%20ce%20jour
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des PSR [Programmes de la sécurité du revenu]. 1, record 11, French, - facturation%20r%C3%A9elle%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-02-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 12, Main entry term, English
- Summary of Estimates to Date for 1997-98 1, record 12, English, Summary%20of%20Estimates%20to%20Date%20for%201997%2D98
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 12, Main entry term, French
- Sommaire des Budgets des dépenses à ce jour pour 1997-1998
1, record 12, French, Sommaire%20des%20Budgets%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A0%20ce%20jour%20pour%201997%2D1998
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le mot «Budgets» ici doit toujours être pluriel. 1, record 12, French, - Sommaire%20des%20Budgets%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A0%20ce%20jour%20pour%201997%2D1998
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-02-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial and Budgetary Management
Record 13, Main entry term, English
- Total Estimates to Date 1, record 13, English, Total%20Estimates%20to%20Date
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion budgétaire et financière
Record 13, Main entry term, French
- Budgets des dépenses à ce jour
1, record 13, French, Budgets%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le tableau pertinent, les Budgets des dépenses incluront toujours le Budget principal des dépenses et un ou plusieurs Budgets supplémentaires des dépenses. 1, record 13, French, - Budgets%20des%20d%C3%A9penses%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-01-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 14, Main entry term, English
- year-to-date revenue 1, record 14, English, year%2Dto%2Ddate%20revenue
Record 14, Abbreviations, English
- YTD revenue 1, record 14, English, YTD%20revenue
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- year to date revenue
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 14, Main entry term, French
- recettes cumulatives à ce jour
1, record 14, French, recettes%20cumulatives%20%C3%A0%20ce%20jour
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : B de T 1, record 14, French, - recettes%20cumulatives%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-02-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 15, Main entry term, English
- actual to date 1, record 15, English, actual%20to%20date
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 15, Main entry term, French
- total à ce jour
1, record 15, French, total%20%C3%A0%20ce%20jour
proposal, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-08-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Finance
Record 16, Main entry term, English
- Year-To-Date Extended 1, record 16, English, Year%2DTo%2DDate%20Extended
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, Key term(s)
- Year To Date Extended
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finances
Record 16, Main entry term, French
- Exercice à ce jour global
1, record 16, French, Exercice%20%C3%A0%20ce%20jour%20global
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ChoixRapide - Voir les fonds disponibles. 1, record 16, French, - Exercice%20%C3%A0%20ce%20jour%20global
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-07-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Record 17, Main entry term, English
- PTD - Period to Date 1, record 17, English, PTD%20%2D%20Period%20to%20Date
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Record 17, Main entry term, French
- PTD-Période à ce jour
1, record 17, French, PTD%2DP%C3%A9riode%20%C3%A0%20ce%20jour
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ChoixRapide - Demander les rapports de balance de vérification. 1, record 17, French, - PTD%2DP%C3%A9riode%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-07-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Finance
Record 18, Main entry term, English
- quarter-to-date 1, record 18, English, quarter%2Dto%2Ddate
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, Key term(s)
- quarter to date
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Finances
Record 18, Main entry term, French
- trimestre à ce jour
1, record 18, French, trimestre%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Option. 1, record 18, French, - trimestre%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-07-31
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Finance
- Data Banks and Databases
Record 19, Main entry term, English
- Quarter-To-Date Extended 1, record 19, English, Quarter%2DTo%2DDate%20Extended
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, Key term(s)
- Quarter To Date Extended
- QTDE
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Finances
- Banques et bases de données
Record 19, Main entry term, French
- QTDE : Trimestre à ce jour global 1, record 19, French, QTDE%20%3A%20Trimestre%20%C3%A0%20ce%20jour%20global
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ChoixRapide - Voir les fonds disponibles. 1, record 19, French, - QTDE%20%3A%20Trimestre%20%C3%A0%20ce%20jour%20global
Record 19, Key term(s)
- QTDE
- Trimestre à ce jour global
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-05-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Financial and Budgetary Management
- Government Contracts
Record 20, Main entry term, English
- amount billed to date
1, record 20, English, amount%20billed%20to%20date
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The total cumulative amount in Canadian dollars pertaining to the contract, billed to-date to the customer. 1, record 20, English, - amount%20billed%20to%20date
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 1, record 20, English, - amount%20billed%20to%20date
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion budgétaire et financière
- Marchés publics
Record 20, Main entry term, French
- montant facturé à ce jour
1, record 20, French, montant%20factur%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Montant cumulatif total, en dollars canadiens, facturé à ce jour au client aux termes du marché. 1, record 20, French, - montant%20factur%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-08-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 21, Main entry term, English
- to date
1, record 21, English, to%20date
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- à ce jour
1, record 21, French, %C3%A0%20ce%20jour
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1993-03-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
we did not as yet 1, record 22, English, - as%20yet
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- à ce jour 1, record 22, French, %C3%A0%20ce%20jour
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- jusqu’à maintenant 1, record 22, French, jusqu%26rsquo%3B%C3%A0%20maintenant
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-02-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 23, Main entry term, English
- Special Housing Needs: Synthesis of Research Undertaken to date in Canada 1, record 23, English, Special%20Housing%20Needs%3A%20Synthesis%20of%20Research%20Undertaken%20to%20date%20in%20Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 23, Main entry term, French
- Besoins de logement spéciaux : une synthèse des recherches entreprises jusqu'à ce jour au Canada 1, record 23, French, Besoins%20de%20logement%20sp%C3%A9ciaux%20%3A%20une%20synth%C3%A8se%20des%20recherches%20entreprises%20jusqu%27%C3%A0%20ce%20jour%20au%20Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, record 23, French, - Besoins%20de%20logement%20sp%C3%A9ciaux%20%3A%20une%20synth%C3%A8se%20des%20recherches%20entreprises%20jusqu%27%C3%A0%20ce%20jour%20au%20Canada
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-11-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Accounting
Record 24, Main entry term, English
- year-to-date expenditures
1, record 24, English, year%2Dto%2Ddate%20expenditures
correct
Record 24, Abbreviations, English
- YTD 1, record 24, English, YTD
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Key term(s)
- year-to-date expenditure
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité
Record 24, Main entry term, French
- dépenses cumulatives à ce jour
1, record 24, French, d%C3%A9penses%20cumulatives%20%C3%A0%20ce%20jour
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- dépenses cumulatives jusqu'à ce jour 2, record 24, French, d%C3%A9penses%20cumulatives%20jusqu%27%C3%A0%20ce%20jour
correct, proposal, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-10-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 25, Main entry term, English
- effective on and after this date 1, record 25, English, effective%20on%20and%20after%20this%20date
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 25, Main entry term, French
- qui entre en vigueur dès ce jour 1, record 25, French, qui%20entre%20en%20vigueur%20d%C3%A8s%20ce%20jour
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-04-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 26, Main entry term, English
- up to date 1, record 26, English, up%20to%20date
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 26, Main entry term, French
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- à ce jour 1, record 26, French, %C3%A0%20ce%20jour
- jusqu’à maintenant 1, record 26, French, jusqu%26rsquo%3B%C3%A0%20maintenant
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-03-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 27, Main entry term, English
- advance relate-to-date 1, record 27, English, advance%20relate%2Dto%2Ddate
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
FINCON SYSTEM. 2, record 27, English, - advance%20relate%2Dto%2Ddate
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 27, Main entry term, French
- montant de l'avance accordée à ce jour
1, record 27, French, montant%20de%20l%27avance%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1985-01-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 28, Main entry term, English
- Y-T-D commitments
1, record 28, English, Y%2DT%2DD%20commitments
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Year to date Expenditures plus the Outstanding Commitments. 1, record 28, English, - Y%2DT%2DD%20commitments
Record 28, Key term(s)
- year to date commitments
- year to date commitment
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 28, Main entry term, French
- engagements cumulatifs à ce jour
1, record 28, French, engagements%20cumulatifs%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
les dépenses cumulatives à ce jour plus les engagements (en cours). 1, record 28, French, - engagements%20cumulatifs%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1982-12-15
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 29, Main entry term, English
- to-date sup. free 1, record 29, English, to%2Ddate%20sup%2E%20free
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 29, Main entry term, French
- montant libéré au compte de pension de retraite à ce jour 1, record 29, French, montant%20lib%C3%A9r%C3%A9%20au%20compte%20de%20pension%20de%20retraite%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1981-07-30
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 30, Main entry term, English
- interest year to date 1, record 30, English, interest%20year%20to%20date
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 30, Main entry term, French
- intérêts-année à ce jour 1, record 30, French, int%C3%A9r%C3%AAts%2Dann%C3%A9e%20%C3%A0%20ce%20jour
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- National Policies
Record 31, Main entry term, English
- treaty of even date 1, record 31, English, treaty%20of%20even%20date
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Politiques nationales
Record 31, Main entry term, French
- traité signé à la date de ce jour
1, record 31, French, trait%C3%A9%20sign%C3%A9%20%C3%A0%20la%20date%20de%20ce%20jour
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Accounting
Record 32, Main entry term, English
- total claimed to date 1, record 32, English, total%20claimed%20to%20date
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 32, Main entry term, French
- montant total réclamé à ce jour
1, record 32, French, montant%20total%20r%C3%A9clam%C3%A9%20%C3%A0%20ce%20jour
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 33, Main entry term, English
- effective immediately 1, record 33, English, effective%20immediately
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 33, Main entry term, French
- compter de ce jour 1, record 33, French, compter%20de%20ce%20jour
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Language
Record 34, Main entry term, English
- until now 1, record 34, English, until%20now
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Linguistique
Record 34, Main entry term, French
- à ce jour 1, record 34, French, %C3%A0%20ce%20jour
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
rl/29.6.71 "les études effectuées à ce jour en de la préparation du VIe plan..." (doc. fr. nos 3774-3775, p.17) 1, record 34, French, - %C3%A0%20ce%20jour
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1976-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 35, Main entry term, English
- proceedings record of the day's proceedings 1, record 35, English, proceedings%20record%20of%20the%20day%27s%20proceedings
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 35, Main entry term, French
- compte rendu des délibérations de ce jour
1, record 35, French, compte%20rendu%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20de%20ce%20jour
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Déclaration à la Chambre des communes, Ministre du commerce, le 31 mars 1966 1, record 35, French, - compte%20rendu%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations%20de%20ce%20jour
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1976-06-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Banking
- Financial Accounting
Record 36, Main entry term, English
- full discharge of all accounts to date in 1, record 36, English, full%20discharge%20of%20all%20accounts%20to%20date%20in
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité générale
Record 36, Main entry term, French
- solde de tous comptes à ce jour pour
1, record 36, French, solde%20de%20tous%20comptes%20%C3%A0%20ce%20jour%20pour
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: