TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CENDRIER [28 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

ashtray: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cendrier : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-01-22

English

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
  • Solid Fuel Heating
DEF

A metal container under a grate for the collection and removal of ashes.

French

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
  • Chauffage aux combustibles solides
DEF

Récipient destiné à recueillir les cendres, au-dessous de la grille ou à la partie inférieure d'un foyer à combustion solide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Chimeneas (Elementos de edificios)
  • Calefacción por combustibles sólidos
DEF

Caja metálica abierta en su parte superior donde se depositan las cenizas de una parrilla.

Save record 2

Record 3 2013-10-11

English

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
  • Smoker's Articles
CONT

[The] plant ... has installed butt receptacles 10 metres from building entrances ...

CONT

Concerns arose about "butt stops," and many said they believed these cigarette-butt containers encourage smoking closer to the buildings.

CONT

Eagle's newly designed Butt Cans with attractive polyethylene tube helps keep rain water out and unsightly butts in. Tube removes to empty butts.

CONT

The cigarette butt collectors shall be stain and mark free and containing no ash, cigarette butts or other debris.

OBS

Butt Stop®: This is a registered trademark.

OBS

cigarette butt dispenser: This is a non-sense. One must not confuse "to dispense" (meaning "to distribute") with "to dispose of" (meaning to eliminate). A "dispenser" is not an object intended for the disposing out of something, but for the distribution of something.

Key term(s)
  • butt disposal receptacle
  • cigarette-butt container

French

Domaine(s)
  • Équipements urbains
  • Articles de fumeur
CONT

Boîte à mégots. L'entrée en vigueur de la loi sur le tabac [...] donnera sans doute un grand coup de pouce aux fabricants de cendriers extérieurs et de fumoirs. «Les Entreprises Butt Stop» ont pris une longueur d'avance en commercialisant des boîtes métalliques, avec orifices, d'où les cigarettes s'éteignent toutes seules. [...] La boîte Butt-Stop se détaille 160 $ ou 260 $, selon la qualité.

CONT

Le mégotier ci-contre [baril rempli de sable servant à recueillir les mégots, illustration non reproduite] se trouve dans une cave à vins en Bourgogne. Il est assez gros pour être visible. Il serait commode d'en avoir ici à la porte de plusieurs de nos immeubles dont l'entrée est jonchée de mégots.

CONT

Les contenants à mégots doivent être propres et ne pas contenir de cendres, de mégots ou d'autres rebuts.

OBS

Il n'est pas toujours essentiel d'inscrire la fonction du contenant sur celui-ci. Une simple mention comme «cendrier» ou un pictogramme peuvent suffire. «Butt Stop» est une marque déposée. Nous avons aussi vu la marque «Cig-Arrêt» (malheureux calque de l'anglais).

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Steam-Powered Machines and Condensers

French

Domaine(s)
  • Machines à vapeur et condenseurs
OBS

Code réparation : 3678.

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-02-18

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations
DEF

[A] device designed to retain the products of the melted reactor core ...

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires
DEF

Dispositif se trouvant sous le coeur d'un réacteur nucléaire et destiné, en cas d'accident, à recevoir le corium et à en faciliter le refroidissement.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-11-23

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
CONT

In addition to its main and obvious function the ashpan is provided to regulate, through damper doors, the amount of air entering the grate.

CONT

The ashpan is made of plate iron 1/4 inch in thickness, framed with angle iron, having a band of flat iron at the top.

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
DEF

Espace libre, situé au-dessous du foyer d'une locomotive, où tombent les escarbilles, les cendres.

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-03-19

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
  • Office Furniture
OBS

CAN/GSB-44.118-M89.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
  • Mobilier de bureau
OBS

CAN/GSB-44.118-M89.

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-09-29

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Gasifiers
DEF

--lower part of a gas producer where clinker collects.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Gazogènes
DEF

--partie inférieure du gazogène dans laquelle s'accumulent les mâchefers.

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-02-05

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Articles de fumeur
OBS

BURE, numéro 88, novembre 1973, par 17.

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-03-09

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-12-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-10-21

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers

Spanish

Save record 12

Record 13 1987-02-23

English

Subject field(s)
  • Glassware

French

Domaine(s)
  • Objets en verre

Spanish

Save record 13

Record 14 1986-10-01

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur

Spanish

Save record 14

Record 15 1986-07-11

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

French

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes

Spanish

Save record 15

Record 16 1984-11-20

English

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Furniture
OBS

[--a kind of ashtray containing sand.]

French

Domaine(s)
  • Mobilier divers
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Mobilier de bureau
OBS

[Réceptacle pour la cendre]

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-10-01

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
CONT

cendrier avale-fumée Pollenex. Autant prisé des fumeurs que des non fumeurs. La fumée aspirée traverse le filtre à six étapes.

Spanish

Save record 17

Record 18 1984-08-09

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

NDB divers.

Spanish

Save record 18

Record 19 1983-06-02

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
OBS

Cendrier étouffoir tournant sur pied avec porte-revues et plateau vide-poches. Haut. 62 cm.

Spanish

Save record 19

Record 20 1980-05-14

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Spanish

Save record 20

Record 21 1980-05-09

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Housework
  • General Hardware
DEF

a dish with a hinged cover and handle, in which to empty ashtrays, brush crumbs, etc.

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Ménage
  • Quincaillerie générale
DEF

Petit dispositif servant principalement à ramasser [...] le contenu des cendriers.

OBS

D'après RCF-461, 1980, "vide-cendrier" fait "vide-cendriers" au pluriel, alors que d'après BT-93, 1961, p. 9 (2e liste), "vide-cendriers" est un terme singulier au pluriel invariable.

Spanish

Save record 21

Record 22 1980-04-16

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Save record 22

Record 23 1979-11-14

English

Subject field(s)
  • Coal Gas (Mines)

French

Domaine(s)
  • Gaz de houille (Mines)
OBS

(Dic. Int. du Gaz).

Key term(s)
  • bac de cendrier

Spanish

Save record 23

Record 24 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur

Spanish

Save record 24

Record 25 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

(Travaux publics).

Spanish

Save record 25

Record 26 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories

French

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes

Spanish

Save record 26

Record 27 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Lignite, Graphite and Coal Mining

French

Domaine(s)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe

Spanish

Save record 27

Record 28 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
  • General Vocabulary
CONT

smokers or other portable electrically lighted articles

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
  • Vocabulaire général
CONT

cendriers de parquet ou autres articles portatifs illuminés à l'électricité.

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: