TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CIMENTIERE-APPLICATRICE LANCE [3 records]
Record 1 - external organization data 2023-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- cement gun nozzle operator
1, record 1, English, cement%20gun%20nozzle%20operator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- cimentier-applicateur à la lance
1, record 1, French, cimentier%2Dapplicateur%20%C3%A0%20la%20lance
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cimentière-applicatrice à la lance 1, record 1, French, cimenti%C3%A8re%2Dapplicatrice%20%C3%A0%20la%20lance
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- cimentier applicateur à la lance
- cimentière applicatrice à la lance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-05-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Tools
- Cement Industry
Record 2, Main entry term, English
- cement gun nozzle operator
1, record 2, English, cement%20gun%20nozzle%20operator
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outils (Construction)
- Cimenterie
Record 2, Main entry term, French
- cimentier-applicateur à la lance
1, record 2, French, cimentier%2Dapplicateur%20%C3%A0%20la%20lance
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cimentière-applicatrice à la lance 1, record 2, French, cimenti%C3%A8re%2Dapplicatrice%20%C3%A0%20la%20lance
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Herramientas (Construcción)
- Industria del cemento
Record 2, Main entry term, Spanish
- operador de pistola con boquilla para cemento
1, record 2, Spanish, operador%20de%20pistola%20con%20boquilla%20para%20cemento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- operadora de pistola con boquilla para cemento 1, record 2, Spanish, operadora%20de%20pistola%20con%20boquilla%20para%20cemento
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-11-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 3, Main entry term, English
- concrete-gun-mixer operator 1, record 3, English, concrete%2Dgun%2Dmixer%20operator
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8783-134 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 3, English, - concrete%2Dgun%2Dmixer%20operator
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(CONSTRUCTION) 1, record 3, English, - concrete%2Dgun%2Dmixer%20operator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- cimentier-applicateur de béton, à la lance 1, record 3, French, cimentier%2Dapplicateur%20de%20b%C3%A9ton%2C%20%C3%A0%20la%20lance
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cimentière-applicatrice de béton, à la lance 2, record 3, French, cimenti%C3%A8re%2Dapplicatrice%20de%20b%C3%A9ton%2C%20%C3%A0%20la%20lance
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8783-134 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 3, French, - cimentier%2Dapplicateur%20de%20b%C3%A9ton%2C%20%C3%A0%20la%20lance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
(CONST.) 1, record 3, French, - cimentier%2Dapplicateur%20de%20b%C3%A9ton%2C%20%C3%A0%20la%20lance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: