TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLM [6 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Cycling
Record 1, Main entry term, English
- time trial
1, record 1, English, time%20trial
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- time trial race 2, record 1, English, time%20trial%20race
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A race in which riders start individually and race against the clock. 3, record 1, English, - time%20trial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The fastest over a set distance is the winner. 3, record 1, English, - time%20trial
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Cyclisme
Record 1, Main entry term, French
- contre-la-montre
1, record 1, French, contre%2Dla%2Dmontre
correct, masculine noun, invariable
Record 1, Abbreviations, French
- CLM 2, record 1, French, CLM
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- course contre la montre 3, record 1, French, course%20contre%20la%20montre
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- contre la montre
- course contre-la-montre
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Ciclismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- contrarreloj
1, record 1, Spanish, contrarreloj
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- carrera contrarreloj 1, record 1, Spanish, carrera%20contrarreloj
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carrera, generalmente ciclista, en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente establecidos y se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta. 1, record 1, Spanish, - contrarreloj
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para aludir a la carrera [...] debe usarse contrarreloj, en una sola palabra y con dos erres: carrera contrarreloj, prueba contrarreloj, una contrarreloj [...] En cambio [...] para significar con suma urgencia o con un plazo de tiempo perentorio, debe escribirse en dos palabras: [...] contra reloj [...] En ningún caso [...] debe anteponerse a la expresión la preposición a [...] 1, record 1, Spanish, - contrarreloj
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Su plural es contrarrelojes. 1, record 1, Spanish, - contrarreloj
Record 2 - internal organization data 2014-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cycling
Record 2, Main entry term, English
- women's 500m time trial
1, record 2, English, women%27s%20500m%20time%20trial
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 500 m time trial (w) 2, record 2, English, 500%20m%20time%20trial%20%28w%29
correct
- 500 m tt women 3, record 2, English, 500%20m%20tt%20women
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 2, Main entry term, French
- 500 m contre la montre (f)
1, record 2, French, 500%20m%20contre%20la%20montre%20%28f%29
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- 500 m clm femmes 2, record 2, French, 500%20m%20clm%20femmes
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ballanger couvrit les deux derniers tours comme un 500 m contre la montre, à la manière de sa récente victoire dans cette épreuve, non sans ressentir un énorme coup de fatigue et des crampes que son masseur s'employa à faire disparaître. 3, record 2, French, - 500%20m%20contre%20la%20montre%20%28f%29
Record 2, Key term(s)
- 500m contre-la-montre femmes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- 500 m contrarreloj femenino
1, record 2, Spanish, 500%20m%20contrarreloj%20femenino
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Para aludir a la carrera [...] debe usarse contrarreloj, en una sola palabra y con dos erres: carrera contrarreloj, prueba contrarreloj, una contrarreloj [...] En cambio [...] para significar con suma urgencia o con un plazo de tiempo perentorio, debe escribirse en dos palabras: [...] contra reloj [...] En ningún caso [...] debe anteponerse a la expresión la preposición "a", [...] su plural es contrarrelojes. 2, record 2, Spanish, - 500%20m%20contrarreloj%20femenino
Record 3 - internal organization data 2013-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cycling
Record 3, Main entry term, English
- women's individual time trial
1, record 3, English, women%27s%20individual%20time%20trial
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 3, Main entry term, French
- course individuelle contre la montre (f)
1, record 3, French, course%20individuelle%20contre%20la%20montre%20%28f%29
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- CLM individuel(F) 2, record 3, French, CLM%20individuel%28F%29
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- contre-la-montre individuel (Femmes)
- course individuelle contre-la-montre (f)
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 3, Main entry term, Spanish
- prueba contrarreloj individual femenina
1, record 3, Spanish, prueba%20contrarreloj%20individual%20femenina
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Para aludir a la carrera en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente definidos y se clasifican según el tiempo que tardan en llegar a la meta, debe usarse contrarreloj, en una sola palabra y con dos erres: carrera contrarreloj, prueba contrarreloj, una contrarreloj [...] En cambio [...] para significar con suma urgencia o con un plazo de tiempo perentorio, debe escribirse en dos palabras: [...] contra reloj [...] En ningún caso [...] debe anteponerse a la expresión la preposición "a" [...] 2, record 3, Spanish, - prueba%20contrarreloj%20individual%20femenina
Record 4 - internal organization data 2013-08-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cycling
Record 4, Main entry term, English
- individual time trial (m)
1, record 4, English, individual%20time%20trial%20%28m%29
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- men's individual time trial 2, record 4, English, men%27s%20individual%20time%20trial
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 4, Main entry term, French
- course individuelle contre la montre (h)
1, record 4, French, course%20individuelle%20contre%20la%20montre%20%28h%29
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- CLM individuel(H) 2, record 4, French, CLM%20individuel%28H%29
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- contre-la-montre individuel (Hommes)
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 4, Main entry term, Spanish
- prueba contrarreloj individual masculina
1, record 4, Spanish, prueba%20contrarreloj%20individual%20masculina
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Para aludir a la carrera en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente definidos y se clasifican según el tiempo que tardan en llegar a la meta, debe usarse contrarreloj, en una sola palabra y con dos erres: carrera contrarreloj, prueba contrarreloj, una contrarreloj [...] En cambio [...] para significar con suma urgencia o con un plazo de tiempo perentorio, debe escribirse en dos palabras: [...] contra reloj [...] En ningún caso [...] debe anteponerse a la expresión la preposición "a" [...] 2, record 4, Spanish, - prueba%20contrarreloj%20individual%20masculina
Record 5 - internal organization data 2003-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Educational Institutions
- Christian Theology
Record 5, Main entry term, English
- World Union of Lasallian Former Students
1, record 5, English, World%20Union%20of%20Lasallian%20Former%20Students
correct
Record 5, Abbreviations, English
- UMAEL 1, record 5, English, UMAEL
correct
Record 5, Synonyms, English
- Lasallian World Confederation 1, record 5, English, Lasallian%20World%20Confederation
former designation, correct
- World Lasallian Confederation 1, record 5, English, World%20Lasallian%20Confederation
former designation, correct
- World Confederation of Former Students of the Brothers of the Christian Schools 1, record 5, English, World%20Confederation%20of%20Former%20Students%20of%20the%20Brothers%20of%20the%20Christian%20Schools
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The World Confederation of Former Students of the Brothers of the Christian Schools came into existence in Brussels in 1958 ... In 1976, on Malta, it was transformed into the Lasallian World Confederation to respond to the new notion of "Lasallian Family" ... Facing the necessity of structuring within the Lasallian Family all the movements that have sprung up in the Institute, the World Confederation ceased in 1990 and elaborated new Statutes to constitute the World Union of Lasallian Former Students, which began to organize itself in 1992. 1, record 5, English, - World%20Union%20of%20Lasallian%20Former%20Students
Record 5, Key term(s)
- WULFS
- LWC
- WLC
- WCFSBCS
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements d'enseignement
- Théologies chrétiennes
Record 5, Main entry term, French
- Union Mondiale des Anciens Élèves Lasalliens
1, record 5, French, Union%20Mondiale%20des%20Anciens%20%C3%89l%C3%A8ves%20Lasalliens
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- UMAEL 1, record 5, French, UMAEL
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- Confédération Mondiale Lasallienne 1, record 5, French, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Mondiale%20Lasallienne
former designation, correct, feminine noun
- Confédération Lasallienne Mondiale 1, record 5, French, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Lasallienne%20Mondiale
former designation, correct, feminine noun
- Confédération Mondiale des Anciens Élèves des Frères des Écoles Chrétiennes 1, record 5, French, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20Mondiale%20des%20Anciens%20%C3%89l%C3%A8ves%20des%20Fr%C3%A8res%20des%20%C3%89coles%20Chr%C3%A9tiennes
former designation, correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Confédération Mondiale des Anciens Élèves des Frères des Écoles Chrétiennes fut fondée à Bruxelles en 1958 [...] En 1976, à Malte, celle-ci se transforme en Confédération Lasallienne Mondiale pour répondre à la notion naissante de «Famille Lasallienne» [...] Face à la nécessité de structurer dans le sein de la Famille Lasallienne tous les mouvements qui ont surgi de l'Institut, la Confédération Mondiale a cessé en 1990 et élaboré des statuts nouveaux pour constituer l'Union Mondiale des Anciens Élèves Lasalliens, qui commença à s'organiser en 1992. 1, record 5, French, - Union%20Mondiale%20des%20Anciens%20%C3%89l%C3%A8ves%20Lasalliens
Record 5, Key term(s)
- CML
- CLM
- CMAEFEC
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Establecimientos de enseñanza
- Teología cristiana
Record 5, Main entry term, Spanish
- Unión Mundial de Exalumnos Lasalianos
1, record 5, Spanish, Uni%C3%B3n%20Mundial%20de%20Exalumnos%20Lasalianos
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
- UMAEL 1, record 5, Spanish, UMAEL
correct
Record 5, Synonyms, Spanish
- Confederación Mundial Lasaliana 1, record 5, Spanish, Confederaci%C3%B3n%20Mundial%20Lasaliana
former designation, correct
- Confederación Lasallista Mundial 1, record 5, Spanish, Confederaci%C3%B3n%20Lasallista%20Mundial
former designation, correct
- Confederación Mundial de Antiguos Alumnos de los Hermanos de las Escuelas Cristianas 1, record 5, Spanish, Confederaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20Antiguos%20Alumnos%20de%20los%20Hermanos%20de%20las%20Escuelas%20Cristianas
former designation, correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Confederación Mundial de Antiguos Alumnos de los Hermanos de las Escuelas Cristianas nació en Bruselas en 1958 [...] En 1976, en Malta, se transformó en Confederación Lasallista Mundial para responder a la naciente noción de "Familia Lasallista" [...] Ante la necesidad de estructura dentro de la Familia Lasaliana todos los movimientos que han ido surgiendo del Instituto, la Confederación Mundial cesó en 1990, y elaboró nuevos estatutos para constituir la Unión Mundial de Exalumnos Lasalianos, que comenzó a organizarse en 1992. 1, record 5, Spanish, - Uni%C3%B3n%20Mundial%20de%20Exalumnos%20Lasalianos
Record 6 - internal organization data 1986-11-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- Compact Lisp Machine
1, record 6, English, Compact%20Lisp%20Machine
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CLM 2, record 6, English, CLM
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- machine CLM
1, record 6, French, machine%20CLM
correct
Record 6, Abbreviations, French
- CLM 2, record 6, French, CLM
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La CLM de Texas Instruments (...) Cette machine est la première à employer la Megachip, microprocesseur Lisp 32 bits. 1, record 6, French, - machine%20CLM
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


