TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLOCHE ALARME [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 1, Main entry term, English
- alarm test valve
1, record 1, English, alarm%20test%20valve
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sprinkler. 2, record 1, English, - alarm%20test%20valve
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alarm test valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - alarm%20test%20valve
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 1, Main entry term, French
- robinet d’essai de l’alarme
1, record 1, French, robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vanne d’essai de la cloche d’alarme 2, record 1, French, vanne%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20la%20cloche%20d%26rsquo%3Balarme
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extincteur automatique à eau. 2, record 1, French, - robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
robinet d'essai de l'alarme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Record 2, Main entry term, English
- alarm gong
1, record 2, English, alarm%20gong
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alarm gong: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 2, English, - alarm%20gong
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Record 2, Main entry term, French
- cloche d'alarme
1, record 2, French, cloche%20d%27alarme
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- timbre avertisseur 1, record 2, French, timbre%20avertisseur
correct, masculine noun, officially approved
- timbre-avertisseur 2, record 2, French, timbre%2Davertisseur
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cloche d'alarme; timbre avertisseur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - cloche%20d%27alarme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Record 3, Main entry term, English
- turn-out bell
1, record 3, English, turn%2Dout%20bell
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bell -whatever the type- used for sounding a fire alarm. 2, record 3, English, - turn%2Dout%20bell
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Turn out: to alert a fire company to answer a fire alarm. 3, record 3, English, - turn%2Dout%20bell
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Record 3, Main entry term, French
- cloche d'alarme
1, record 3, French, cloche%20d%27alarme
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cloche d’alarme incendie 2, record 3, French, cloche%20d%26rsquo%3Balarme%20%20incendie
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cloches ou sonneries de tous genres utilisées pour transmettre un signal d'alarme incendie. 2, record 3, French, - cloche%20d%27alarme
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Alarmas de incendios
Record 3, Main entry term, Spanish
- campana de alarma
1, record 3, Spanish, campana%20de%20alarma
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-06-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 4, Main entry term, English
- railway alarm bell 1, record 4, English, railway%20alarm%20bell
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 4, Main entry term, French
- cloche d’alarme de chemin de fer
1, record 4, French, cloche%20d%26rsquo%3Balarme%20de%20chemin%20de%20fer
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


