TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CLOISON SEPARATIVE [4 records]

Record 1 1996-10-17

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
OBS

L'installation de W.-C. exige un local ou stalle de 0,80 à 0,90 m de largeur, 1,80 m de longueur si la porte se développe vers l'intérieur de la stalle, et 1,20 m seulement vers l'extérieur. Cette porte n'a souvent que 1,50 m de haut et les cloisons séparatives des stalles 1,95.

Spanish

Save record 1

Record 2 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Anti-pollution Measures
OBS

an office is separated by a partition of area 100 square meters having a transmission loss of 40 db.

OBS

separating: designed or used for or capable of separation.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Mesures antipollution
CONT

l'indice d'affaiblissement acoustique moyen des parois de séparation, autres que les portes (...) doit être au moins égal à (...) 51 (...) décibels.

CONT

On peut distinguer ces cloisons selon leur destination, ou selon leur degré de mobilité (...) ((en)) cloisons séparatives (...)

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-03-23

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
OBS

hose body.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
OBS

bac à tuyaux.

Spanish

Save record 3

Record 4 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Plumbing
OBS

wall urinal showing two types of --.

French

Domaine(s)
  • Plomberie
OBS

les urinoirs-stalles (...) sont composés de plaques de fond [ d'un caniveau inférieur avec trous d'écoulement siphonné et protégé par une grille ou crapaudine; de -- qui peuvent être embrevées dans la plaque de fond.]

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: