TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLOTURE MARCHE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2002-12-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- contract close-out
1, record 1, English, contract%20close%2Dout
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- contract closing 2, record 1, English, contract%20closing
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- closing of contract
- close-out of contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- clôture du marché
1, record 1, French, cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- clôture du contrat 2, record 1, French, cl%C3%B4ture%20du%20contrat
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 1, French, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-12-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- contract closeout
1, record 2, English, contract%20closeout
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- contract closure 1, record 2, English, contract%20closure
correct
- closing of a contract 2, record 2, English, closing%20of%20a%20contract
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A series of actions to conclude a contract which reflect that all parties have respected their obligations. 3, record 2, English, - contract%20closeout
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
During the period from the issuance of the letter of intent to the closing of the AFD [Alternate Forms of Delivery] contract, the contractor will be required to carry out the work identified in section 2. 4, record 2, English, - contract%20closeout
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- clôture du marché
1, record 2, French, cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- clôture du contrat 1, record 2, French, cl%C3%B4ture%20du%20contrat
correct, feminine noun
- fermeture du dossier contractuel 2, record 2, French, fermeture%20du%20dossier%20contractuel
see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre un terme à un marché, attestant que les parties ont respecté tous leurs engagements. 1, record 2, French, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «fermeture du dossier contractuel» provient du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 3, record 2, French, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-11-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 3, Main entry term, English
- close of the market
1, record 3, English, close%20of%20the%20market
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- market close 2, record 3, English, market%20close
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The proxy for thin trading employed is the average time in minutes from last trade to market close (LTIME). 3, record 3, English, - close%20of%20the%20market
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 3, Main entry term, French
- clôture du marché
1, record 3, French, cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fin de séance 2, record 3, French, fin%20de%20s%C3%A9ance
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fin d'une séance de bourse. 2, record 3, French, - cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 4, Main entry term, English
- contract close-out and clean-up 1, record 4, English, contract%20close%2Dout%20and%20clean%2Dup
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 4, Main entry term, French
- apurement et règlement définitifs du contrat
1, record 4, French, apurement%20et%20r%C3%A8glement%20d%C3%A9finitifs%20du%20contrat
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- liquidation des derniers détails et clôture du marché 1, record 4, French, liquidation%20des%20derniers%20d%C3%A9tails%20et%20cl%C3%B4ture%20du%20march%C3%A9
feminine noun
- clôture et finalisation du contrat 1, record 4, French, cl%C3%B4ture%20et%20finalisation%20du%20contrat
feminine noun
- conclusion du contrat et règlement des derniers détails 1, record 4, French, conclusion%20du%20contrat%20et%20r%C3%A8glement%20des%20derniers%20d%C3%A9tails
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 4, French, - apurement%20et%20r%C3%A8glement%20d%C3%A9finitifs%20du%20contrat
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


