TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CNT [8 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour Law
Record 1, Main entry term, English
- Commission des normes du travail
1, record 1, English, Commission%20des%20normes%20du%20travail
correct, Quebec
Record 1, Abbreviations, English
- CNT 2, record 1, English, CNT
correct, Quebec
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Minimum Wage Commission ... ceased to exist April 16, 1980 when [it was] replaced by the Commission des normes du travail. 3, record 1, English, - Commission%20des%20normes%20du%20travail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On January 1, 2016, the Commission des normes du travail (CNT), the Commission de l'équité salariale (CES) and the Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) merged to become a single agency named the Commission des normes, de l'équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST). 4, record 1, English, - Commission%20des%20normes%20du%20travail
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Droit du travail
Record 1, Main entry term, French
- Commission des normes du travail
1, record 1, French, Commission%20des%20normes%20du%20travail
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Abbreviations, French
- CNT 2, record 1, French, CNT
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Commission du salaire minimum [...] a cessé d'exister le 16 avril 1980 lorsqu'elle a été remplacée par la Commission des normes du travail. 3, record 1, French, - Commission%20des%20normes%20du%20travail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[..] le 1er janvier 2016, la Commission des normes du travail (CNT), la Commission de l'équité salariale (CES) et la Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) ont regroupé leurs activités et [ont formé] un seul organisme : la Commission des normes, de l'équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST). 4, record 1, French, - Commission%20des%20normes%20du%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-12-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 2, Main entry term, English
- carbon nanotube transistor
1, record 2, English, carbon%20nanotube%20transistor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- carbon nanotube-based transistor 2, record 2, English, carbon%20nanotube%2Dbased%20transistor
correct
- CNT-based transistor 2, record 2, English, CNT%2Dbased%20transistor
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Carbon nanotube transistors should be able to perform five times faster or use five times less energy than silicon transistors, according to extrapolations from single nanotube measurements. 1, record 2, English, - carbon%20nanotube%20transistor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 2, Main entry term, French
- transistor à nanotubes de carbone
1, record 2, French, transistor%20%C3%A0%20nanotubes%20de%20carbone
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- transistor à base de nanotubes de carbone 1, record 2, French, transistor%20%C3%A0%20base%20de%20nanotubes%20de%20carbone
correct, masculine noun
- transistor CNT 1, record 2, French, transistor%20CNT
correct, masculine noun
- transistor à base de CNT 1, record 2, French, transistor%20%C3%A0%20base%20de%20CNT
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
- Electoral Systems and Political Parties
Record 3, Main entry term, English
- Technology Standards Board
1, record 3, English, Technology%20Standards%20Board
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TSB 2, record 3, English, TSB
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Office of the Chief Information Officer, Elections Canada. 3, record 3, English, - Technology%20Standards%20Board
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 3, Main entry term, French
- Comité des normes technologiques
1, record 3, French, Comit%C3%A9%20des%20normes%20technologiques
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CNT 2, record 3, French, CNT
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bureau du dirigeant principal de l'information, Élections Canada. 3, record 3, French, - Comit%C3%A9%20des%20normes%20technologiques
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-05-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Land Forces
Record 4, Main entry term, English
- tactical digital encryption
1, record 4, English, tactical%20digital%20encryption
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 4, Main entry term, French
- cryptographie numérique tactique
1, record 4, French, cryptographie%20num%C3%A9rique%20tactique
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- CNT 1, record 4, French, CNT
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 4, French, - cryptographie%20num%C3%A9rique%20tactique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1993-08-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bit counter in NEXTBYTE. 1, record 5, English, - CNT
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 5, English, - CNT
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 5, Main entry term, French
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compteur de bits de NEXTBYTE. 1, record 5, French, - CNT
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 5, French, - CNT
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Record 6, Main entry term, English
- Caisse Nationale des Télécommunications 1, record 6, English, Caisse%20Nationale%20des%20T%C3%A9l%C3%A9communications
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
- Électrotechnique
Record 6, Main entry term, French
- Caisse Nationale des Télécommunications 1, record 6, French, Caisse%20Nationale%20des%20T%C3%A9l%C3%A9communications
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1984-10-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Postal Service
Record 7, Main entry term, English
- by-pass mail 1, record 7, English, by%2Dpass%20mail
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Postes
Record 7, Main entry term, French
- courrier non traité 1, record 7, French, courrier%20non%20trait%C3%A9
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
glossaire 55 1, record 7, French, - courrier%20non%20trait%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1980-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 8, Main entry term, English
- combined CNR CNT office 1, record 8, English, combined%20CNR%20CNT%20office
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commercial-railway telegraph office; telecommunications. 1, record 8, English, - combined%20CNR%20CNT%20office
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 8, Main entry term, French
- station mixte CNR CNT 1, record 8, French, station%20mixte%20CNR%20CNT
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
réseau télégraphique public - réseau télégraphique CN; T-291-7, 12-70; fév. 1971. 1, record 8, French, - station%20mixte%20CNR%20CNT
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


