TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMPOSITION MATIERES [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Chemical Elements and Compounds
Record 1, Main entry term, English
- composition of matter
1, record 1, English, composition%20of%20matter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The category “composition of matter” refers to combinations of ingredients, whether combined as a chemical union or a physical mixture, and includes chemical compounds, compositions and substances. 2, record 1, English, - composition%20of%20matter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Éléments et composés chimiques
Record 1, Main entry term, French
- composition de matières
1, record 1, French, composition%20de%20mati%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- composition de matière 1, record 1, French, composition%20de%20mati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La catégorie « composition de matières » s’entend des combinaisons d’ingrédients, que la combinaison soit une union chimique ou un mélange physique, et elle inclut les composés, compositions et substances chimiques. 2, record 1, French, - composition%20de%20mati%C3%A8res
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
composition de matière; composition de matières : termes tirés du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce, et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 1, French, - composition%20de%20mati%C3%A8res
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Environment
Record 2, Main entry term, English
- substances of unknown or variable composition, complex reaction products, or biological material
1, record 2, English, substances%20of%20unknown%20or%20variable%20composition%2C%20complex%20reaction%20products%2C%20or%20biological%20material
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
- UVCB 1, record 2, English, UVCB
correct, plural
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
substances of unknown or variable composition, complex reaction products, or biological material; UVCB: term and abbreviation used by Environment Canada. 2, record 2, English, - substances%20of%20unknown%20or%20variable%20composition%2C%20complex%20reaction%20products%2C%20or%20biological%20material
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie
- Environnement
Record 2, Main entry term, French
- substances de composition inconnue ou variable, produits de réaction complexes ou matières biologiques
1, record 2, French, substances%20de%20composition%20inconnue%20ou%20variable%2C%20produits%20de%20r%C3%A9action%20complexes%20ou%20mati%C3%A8res%20biologiques
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
- UVCB 1, record 2, French, UVCB
correct, feminine noun, plural
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
substances de composition inconnue ou variable, produits de réaction complexes ou matières biologiques; UVCB : terme et abréviation en usage à Environnement Canada. 2, record 2, French, - substances%20de%20composition%20inconnue%20ou%20variable%2C%20produits%20de%20r%C3%A9action%20complexes%20ou%20mati%C3%A8res%20biologiques
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-09-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Work and Production
- Accounting
Record 3, Main entry term, English
- material mix variance
1, record 3, English, material%20mix%20variance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail et production
- Comptabilité
Record 3, Main entry term, French
- écart sur composition des matières
1, record 3, French, %C3%A9cart%20sur%20composition%20des%20mati%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour différentes matières utilisées dans la production, écart égal à la somme des écarts calculés pour chaque matière utilisée et déterminés par la différence entre la quantité réelle de matière utilisée et la quantité standard, différence multipliée elle-même par la différence entre le prix standard de la matière et le prix standard de l'ensemble des matières utilisées. 1, record 3, French, - %C3%A9cart%20sur%20composition%20des%20mati%C3%A8res
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-06-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- material composition of products 1, record 4, English, material%20composition%20of%20products
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- composition des produits en matières premières
1, record 4, French, composition%20des%20produits%20en%20mati%C3%A8res%20premi%C3%A8res
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: