TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COORD INSTR [13 records]
Record 1 - internal organization data 2015-06-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Operations (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- Air Operations Training Coordination
1, record 1, English, Air%20Operations%20Training%20Coordination
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Air Ops Trg Coord 1, record 1, English, Air%20Ops%20Trg%20Coord
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 1, English, - Air%20Operations%20Training%20Coordination
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Air Operations Training Coordination; Air Ops Trg Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 1, English, - Air%20Operations%20Training%20Coordination
Record 1, Key term(s)
- Air Operations Training Co-ordination
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- Coordination de l’instruction des opérations aériennes
1, record 1, French, Coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Coord Instr Ops Air 1, record 1, French, Coord%20Instr%20Ops%20Air
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 1, French, - Coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Coordination de l’instruction des opérations aériennes; Coord Instr Ops Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 1, French, - Coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- Multi-Engine Standardization and Evaluation Team and Air Operations Training Standardization and Evaluation Team Coordination
1, record 2, English, Multi%2DEngine%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team%20and%20Air%20Operations%20Training%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team%20Coordination
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ME SET & Air Ops Trg SET Coord 1, record 2, English, ME%20SET%20%26%20Air%20Ops%20Trg%20SET%20Coord
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 2, English, - Multi%2DEngine%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team%20and%20Air%20Operations%20Training%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team%20Coordination
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Multi-Engine Standardization and Evaluation Team and Air Operations Training Standardization and Evaluation Team Coordination; ME SET & Air Ops Trg SET Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 2, English, - Multi%2DEngine%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team%20and%20Air%20Operations%20Training%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team%20Coordination
Record 2, Key term(s)
- Air Operations Training Standardization and Evaluation Team Coordination
- Multi-Engine Standardization and Evaluation Team
- Air Ops Trg SET Coord
- ME SET
- Multi-Engine Standardisation and Evaluation Team and Air Operations Training Standardisation and Evaluation Team Coordination
- Air Operations Training Standardisation and Evaluation Coordination
- Multi-Engine Standardisation and Evaluation Team
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- Équipe d’évaluation et de normalisation des multimoteurs et coordination de l’Équipe d’évaluation et de normalisation de l’instruction (Opérations aériennes)
1, record 2, French, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20multimoteurs%20et%20coordination%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- EEN MM & Coord EEN Instr Ops Air 1, record 2, French, EEN%20MM%20%26%20Coord%20EEN%20Instr%20Ops%20Air
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 2, French, - %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20multimoteurs%20et%20coordination%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Équipe d’évaluation et de normalisation des multimoteurs et coordination de l’Équipe d’évaluation et de normalisation de l’instruction (Opérations aériennes); EEN MM & Coord EEN Instr Ops Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 2, French, - %C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20multimoteurs%20et%20coordination%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20%28Op%C3%A9rations%20a%C3%A9riennes%29
Record 2, Key term(s)
- Équipe d’évaluation et de normalisation des multimoteurs
- Coordination de l’Équipe d’évaluation et de normalisation de l’instruction (Opérations aériennes)
- EEN MM
- Coord EEN Instr Ops Air
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-12-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Record 3, Main entry term, English
- Training Validation Coordination
1, record 3, English, Training%20Validation%20Coordination
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Trg Valid Coord 1, record 3, English, Trg%20Valid%20Coord
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 3, English, - Training%20Validation%20Coordination
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Training Validation Coordination; Trg Valid Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 3, English, - Training%20Validation%20Coordination
Record 3, Key term(s)
- Training Validation Co-ordination
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Record 3, Main entry term, French
- Coordination de la validation de l’instruction
1, record 3, French, Coordination%20de%20la%20validation%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Coord Valid Instr 1, record 3, French, Coord%20Valid%20Instr
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 3, French, - Coordination%20de%20la%20validation%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordination de la validation de l’instruction; Coord Valid Instr : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 3, French, - Coordination%20de%20la%20validation%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-12-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 4, Main entry term, English
- Training Coordination Administrative Support
1, record 4, English, Training%20Coordination%20Administrative%20Support
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Trg Coord Admin Sp 1, record 4, English, Trg%20Coord%20Admin%20Sp
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 4, English, - Training%20Coordination%20Administrative%20Support
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Training Coordination Administrative Support; Trg Coord Admin Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 4, English, - Training%20Coordination%20Administrative%20Support
Record 4, Key term(s)
- Training Co-ordination Administrative Support
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 4, Main entry term, French
- Soutien administratif à la coordination de l’instruction
1, record 4, French, Soutien%20administratif%20%C3%A0%20la%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Sout Admin Coord Instr 1, record 4, French, Sout%20Admin%20Coord%20Instr
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 4, French, - Soutien%20administratif%20%C3%A0%20la%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Soutien administratif à la coordination de l’instruction; Sout Admin Coord Instr : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 4, French, - Soutien%20administratif%20%C3%A0%20la%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military (General)
Record 5, Main entry term, English
- Training Coordinator
1, record 5, English, Training%20Coordinator
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Trg Coord 1, record 5, English, Trg%20Coord
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source: Directives du 74e Groupe des Communications. 1, record 5, English, - Training%20Coordinator
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- coordonnateur de l’instruction
1, record 5, French, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Coord Instr 1, record 5, French, Coord%20Instr
correct
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-06-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Record 6, Main entry term, English
- A1 Training Travel Authority Number Coordination
1, record 6, English, A1%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- A1 Trg TAN Coord 1, record 6, English, A1%20Trg%20TAN%20Coord
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 6, English, - A1%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Position abolished without being replaced. 3, record 6, English, - A1%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination
Record 6, Key term(s)
- A1 Training Travel Authority Number Co-ordination
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Record 6, Main entry term, French
- A1 Coordination des numéros d’autorisation de voyages - Instruction
1, record 6, French, A1%20Coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyages%20%2D%20Instruction
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- A1 Coord NAV Instr 1, record 6, French, A1%20Coord%20NAV%20Instr
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 6, French, - A1%20Coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyages%20%2D%20Instruction
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Poste aboli sans avoir été remplacé. 3, record 6, French, - A1%20Coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyages%20%2D%20Instruction
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-12-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Military Finances
Record 7, Main entry term, English
- Air Force Training Travel Authority Number Coordination and Financial Support
1, record 7, English, Air%20Force%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination%20and%20Financial%20Support
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- AF Trg TAN Coord & Fin Sp 1, record 7, English, AF%20Trg%20TAN%20Coord%20%26%20Fin%20Sp
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 7, English, - Air%20Force%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination%20and%20Financial%20Support
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Air Force Training Travel Authority Number Coordination and Financial Support; AF Trg TAN Coord & Fin Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 7, English, - Air%20Force%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination%20and%20Financial%20Support
Record 7, Key term(s)
- Air Force Training Travel Authority Number Co-ordination and Financial Support
- AF Trg TAN Co-ord & Fin Sp
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Finances militaires
Record 7, Main entry term, French
- Soutien financier et coordination des numéros d’autorisation de voyage (Instruction) de la Force aérienne
1, record 7, French, Soutien%20financier%20et%20coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyage%20%28Instruction%29%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Sout Fin & Coord NAV Instr FA 1, record 7, French, Sout%20Fin%20%26%20Coord%20NAV%20Instr%20%20FA
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 7, French, - Soutien%20financier%20et%20coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyage%20%28Instruction%29%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Soutien financier et coordination des numéros d'autorisation de voyage (Instruction) de la Force aérienne; Sout Fin & Coord NAV Instr FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 7, French, - Soutien%20financier%20et%20coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyage%20%28Instruction%29%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-12-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 8, Main entry term, English
- coordination instruction
1, record 8, English, coordination%20instruction
correct
Record 8, Abbreviations, English
- coord instr 1, record 8, English, coord%20instr
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 8, Main entry term, French
- instruction de coordination
1, record 8, French, instruction%20de%20coordination
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- instr coord 1, record 8, French, instr%20coord
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 8, French, - instruction%20de%20coordination
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-06-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
- Air Forces
Record 9, Main entry term, English
- Air Force Training Travel Authority Number Coordination and Financial Support
1, record 9, English, Air%20Force%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination%20and%20Financial%20Support
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- AF Trg TAN Coord & Fin Sp 1, record 9, English, AF%20Trg%20TAN%20Coord%20%26%20Fin%20Sp
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 9, English, - Air%20Force%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination%20and%20Financial%20Support
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Air Force Training Travel Authority Number Coordination and Financial Support; AF Trg Coord & Fin Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 9, English, - Air%20Force%20Training%20Travel%20Authority%20Number%20Coordination%20and%20Financial%20Support
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
- Forces aériennes
Record 9, Main entry term, French
- Soutien financier et coordination des numéros d’autorisation de voyage (Instruction) de la Force aérienne
1, record 9, French, Soutien%20financier%20et%20coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyage%20%28Instruction%29%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Sout Fin et Coord NAV Instr FA 1, record 9, French, Sout%20Fin%20et%20Coord%20NAV%20Instr%20%20FA
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 9, French, - Soutien%20financier%20et%20coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyage%20%28Instruction%29%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Soutien financier et coordination des numéros d'autorisation de voyage (Instruction) de la Force aérienne; Sout Fin et Coord NAV Instr FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 9, French, - Soutien%20financier%20et%20coordination%20des%20num%C3%A9ros%20d%26rsquo%3Bautorisation%20de%20voyage%20%28Instruction%29%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-03-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Military Training
Record 10, Main entry term, English
- A3 Maritime Air Component (Atlantic) Information Technology and Training Coordination
1, record 10, English, A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Information%20Technology%20and%20Training%20Coordination
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- A3 MAC(A) IT/Trg Coord 1, record 10, English, A3%20MAC%28A%29%20IT%2FTrg%20Coord
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 10, English, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Information%20Technology%20and%20Training%20Coordination
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 10, English, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Information%20Technology%20and%20Training%20Coordination
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A3 Maritime Air Component (Atlantic) Information Technology and Training Coordination; A3 MAC(A) IT/Trg Coord: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 10, English, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Information%20Technology%20and%20Training%20Coordination
Record 10, Key term(s)
- A3 Maritime Air Component (Atlantic) Information Technology and Training Co-ordination
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Instruction du personnel militaire
Record 10, Main entry term, French
- A3 Coordination de l’instruction et de la technologie de l’information de la composante aérienne maritime (Atlantique)
1, record 10, French, A3%20Coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20et%20de%20la%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- A3 Coord Instr/TI CAM(A) 1, record 10, French, A3%20Coord%20Instr%2FTI%20CAM%28A%29
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 10, French, - A3%20Coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20et%20de%20la%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 10, French, - A3%20Coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20et%20de%20la%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A3 Coordination de l'instruction et de la technologie de l'information de la composante aérienne maritime (Atlantique); A3 Coord Instr/TI CAM(A) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 10, French, - A3%20Coordination%20de%20l%26rsquo%3Binstruction%20et%20de%20la%20technologie%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1995-10-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 11, Main entry term, English
- Wing NBC Training Coordinator
1, record 11, English, Wing%20NBC%20Training%20Coordinator
correct
Record 11, Abbreviations, English
- W NBC Trg Coord 1, record 11, English, W%20NBC%20Trg%20Coord
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 1, record 11, English, - Wing%20NBC%20Training%20Coordinator
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 11, Main entry term, French
- Coordonnateur - Instruction NBC de l’escadre
1, record 11, French, Coordonnateur%20%2D%20Instruction%20NBC%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- Coord Instr NBC Ere 1, record 11, French, Coord%20Instr%20NBC%20Ere
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation officiellement approuvés par le ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 1, record 11, French, - Coordonnateur%20%2D%20Instruction%20NBC%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-10-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 12, Main entry term, English
- Wing Military Training Coordinator
1, record 12, English, Wing%20Military%20Training%20Coordinator
correct
Record 12, Abbreviations, English
- W Mil Trg Coord 1, record 12, English, W%20Mil%20Trg%20Coord
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 1, record 12, English, - Wing%20Military%20Training%20Coordinator
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 12, Main entry term, French
- Coordonnateur - Instruction militaire de l’escadre
1, record 12, French, Coordonnateur%20%2D%20Instruction%20militaire%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- Coord Instr mil Ere 1, record 12, French, Coord%20Instr%20mil%20Ere
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation officiellement approuvés par le ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 1, record 12, French, - Coordonnateur%20%2D%20Instruction%20militaire%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1995-10-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 13, Main entry term, English
- Wing Nuclear Emergency Response Training Coordinator
1, record 13, English, Wing%20Nuclear%20Emergency%20Response%20Training%20Coordinator
correct
Record 13, Abbreviations, English
- W NER Coord 1, record 13, English, W%20NER%20Coord
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 1, record 13, English, - Wing%20Nuclear%20Emergency%20Response%20Training%20Coordinator
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 13, Main entry term, French
- Coordonnateur - Instruction sur l’intervention en cas d’urgence nucléaire
1, record 13, French, Coordonnateur%20%2D%20Instruction%20sur%20l%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20nucl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- Coord Instr IUN 1, record 13, French, Coord%20Instr%20%20IUN
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation officiellement approuvés par le ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 1, record 13, French, - Coordonnateur%20%2D%20Instruction%20sur%20l%26rsquo%3Bintervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence%20nucl%C3%A9aire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: