TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CPN [13 records]

Record 1 - external organization data 2022-06-23

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ports
OBS

for "Canada Ports Corporation": Legal title.

OBS

for "Ports Canada" : Applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

OBS

for "National Harbours Board" : Former legal title.

OBS

for "Harbours Board Canada" : Former applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP).

OBS

Abbreviation confirmed by the Translation Section of the Corporation

Key term(s)
  • National Harbors Board
  • Harbors Board Canada
  • Harbors Board
  • Harbours Board

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Ports
OBS

Société canadienne des ports : Titre légal.

OBS

«Ports Canada» : Titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

OBS

«Conseil des ports nationaux» : Ancienne appellation légale.

OBS

«Conseil des ports Canada» : Ancien titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF).

OBS

Abréviation confirmée par la Société

Key term(s)
  • Conseil des ports

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Puertos
Save record 2

Record 3 2012-03-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Aboriginal Law

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit autochtone
OBS

Appellation française non officielle tirée du «Répertoire des organismes autochtones du Canada».

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
CONT

A national oil company (NOC) is an oil company fully or in the majority owned by a national government.

French

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
CONT

La politique aborde la création d'une société pétrolière nationale (SPN) qui «pourrait être l'instrument puissant qui permettrait au Canada de faire contrepoids aux influences étrangères dans son propre secteur pétrolier et gazier».

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-11-23

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
231.34
occupation code
OBS

231.34: trade specialty qualification code.

OBS

This is an obsolete title.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
231.34
occupation code
OBS

231.34 : code de qualification de spécialiste (métiers).

OBS

Ce titre est d'usage périmé.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2006-08-30

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Negative pressure containment uses a vacuum building. Pressure relief into the vacuum building combines with dousing to drop pressure. Inside the containment envelope, the pressure is soon sub-atmospheric. This stops radiation leakage to the environment.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le confinement à pression négative utilise un bâtiment sous vide. La décharge de pression dans les bâtiments sous vide se conjugue à l'aspersion pour faire baisser la pression. À l'intérieur de l'enveloppe de confinement, la pression devient vite inférieure à la pression atmosphérique. Cela fait cesser les fuites de rayonnement dans l'environnement.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2006-08-30

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Hydro/AECL design team met this challenge by introducing a highly innovative containment concept - what was to become known as the negative pressure containment system. Central to the system is a large reinforced concrete building operated at a high level of vacuum (hence, the name "vacuum building"). This building is linked to the individual reactor buildings via a duct system and a number of parallel isolating valves. These valves are normally closed, permitting the reactor buildings to operate at normal atmospheric pressure. Should an accident arise, leading to a pressure rise in a reactor building, this pressure rise will actuate the isolating valves, thereby opening a flow path from the reactor building to the vacuum building. As a result, the pressure in the reactor building is quickly reduced to below atmospheric pressure, thereby positively preventing the escape to the environment of any radioactivity released inside the reactor building as a result of the accident.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-06-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Accounting
OBS

Canadian Institute of Chartered Accountants.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Comptabilité
DEF

Document faisant état de l'opinion du Comité sur les problèmes nouveaux (CPN) (EIC) [Emerging Issues Committee] de l'Institut Canadien des Comptables Agréés (ICCA) quant au traitement comptable à appliquer dans des situations nouvelles qui, en l'absence de directives, seraient susceptibles de faire l'objet de traitements divergents ou insatisfaisants.

OBS

Les Abrégés des délibérations du CPN font partie du «Manuel de l'ICCA - Comptabilité».

OBS

En France, l'interprétation des textes est faite par le Comité d'urgence du Conseil national de la comptabilité.

OBS

Aux États-Unis, l'Emerging Issues Task Force (EITF) du Financial Accounting Standards Board (FASB) publie des EITF Abstract comparables aux EIC Abstracts. En Grande-Bretagne, l'Urgent Issues Task Force (UITF) de l'Accounting Standards Board (ASB) publie des UITF Abstracts comparables aux EIC Abstracts et aux EITF Abstracts.

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-01-07

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Launchers (Astronautics)
Key term(s)
  • unequipped booster casing
  • bare booster case

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

Le corps de propulseur nu (CPN) est l'enveloppe externe du propulseur, il est constitué de 7 viroles obtenues par fluotournage d'ébauches en acier et 2 fonds. Les viroles et les fonds sont assemblés par des liaisons de type tenon-mortaise maintenues par des pions.

OBS

Le corps de propulseur est dit : «nu», avant la préparation pour le chargement de poudre; «équipé», après cette préparation; et «chargé», quand la poudre y a été coulée ou introduite sous forme de bloc.

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-10-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Dans le cadre de la démarche de service axée sur le client (Anciens Combattants Canada).

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-04-01

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement

Spanish

Save record 11

Record 12 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 12

Record 13 1994-07-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Accounting
OBS

of the Canadian Institute of Chartered Accountants (CICA).

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comptabilité
OBS

de l'Institut canadien des comptables agréés

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: