TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CPS [45 records]
Record 1 - internal organization data 2021-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radioactive Contamination
Record 1, Main entry term, English
- counts per second
1, record 1, English, counts%20per%20second
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
- cps 1, record 1, English, cps
correct, plural
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The activity of intensity of radiation is measured in counts per second (cps), which expresses a rate of counts of unit time as registered by a radiation monitoring instrument. 2, record 1, English, - counts%20per%20second
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution par radioactivité
Record 1, Main entry term, French
- coups par seconde
1, record 1, French, coups%20par%20seconde
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
- cps 1, record 1, French, cps
correct, masculine noun, plural
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2018-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Calgary Police Service
1, record 2, English, Calgary%20Police%20Service
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CPS 1, record 2, English, CPS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Service de police de Calgary
1, record 2, French, Service%20de%20police%20de%20Calgary
unofficial, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CPS 1, record 2, French, CPS
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
- Union Organization
Record 3, Main entry term, English
- Alliance du personnel professionnel et technique de la santé et des services sociaux
1, record 3, English, Alliance%20du%20personnel%20professionnel%20et%20technique%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
- APTS 2, record 3, English, APTS
correct, Quebec
Record 3, Synonyms, English
- Centrale des professionnelles et professionnels de la santé 1, record 3, English, Centrale%20des%20professionnelles%20et%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9
former designation, correct, Quebec
- CPS 3, record 3, English, CPS
former designation, correct, Quebec
- CPS 3, record 3, English, CPS
- Association professionnelle des technologistes médicaux du Québec 3, record 3, English, Association%20professionnelle%20des%20technologistes%20m%C3%A9dicaux%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct
- APTMQ 3, record 3, English, APTMQ
former designation, correct
- APTMQ 3, record 3, English, APTMQ
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation syndicale
Record 3, Main entry term, French
- Alliance du personnel professionnel et technique de la santé et des services sociaux
1, record 3, French, Alliance%20du%20personnel%20professionnel%20et%20technique%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux
correct, feminine noun, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
- APTS 2, record 3, French, APTS
correct, feminine noun, Quebec
Record 3, Synonyms, French
- Centrale des professionnelles et professionnels de la santé 1, record 3, French, Centrale%20des%20professionnelles%20et%20professionnels%20de%20la%20sant%C3%A9
former designation, correct, feminine noun, Quebec
- CPS 3, record 3, French, CPS
former designation, correct, Quebec
- CPS 3, record 3, French, CPS
- Association professionnelle des technologistes médicaux du Québec 3, record 3, French, Association%20professionnelle%20des%20technologistes%20m%C3%A9dicaux%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, feminine noun
- APTMQ 3, record 3, French, APTMQ
former designation, correct, feminine noun
- APTMQ 3, record 3, French, APTMQ
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mission : Regrouper les organisations syndicales représentant toutes les catégories des personnes salariées professionnelles ou paramédicales travaillant dans le domaine de la santé; défendre, promouvoir et sauvegarder les intérêts collectifs des membres. 4, record 3, French, - Alliance%20du%20personnel%20professionnel%20et%20technique%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20des%20services%20sociaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-12-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 4, Main entry term, English
- Centre for Health Promotion
1, record 4, English, Centre%20for%20Health%20Promotion
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CHP 1, record 4, English, CHP
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Health Promotion (CHP) uses a life stages approach and is responsible for implementing policies and programs that enhance the conditions within which healthy development takes place. Through action founded on the principles of population and public health, the Centre addresses the determinants of health and facilitates successful movement through the life stages. The Centre acts through programs addressing healthy child development, families, aging and lifestyles, public information and education, as well as issues related to rural health and support of the voluntary sector. The Centre is composed of: Healthy Communities Division; Division of Childhood and Adolescence; Division of Aging and Seniors; Health Surveillance and Epidemiology Division. 1, record 4, English, - Centre%20for%20Health%20Promotion
Record 4, Key term(s)
- Center for Health Promotion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 4, Main entry term, French
- Centre pour la promotion de la santé
1, record 4, French, Centre%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CPS 1, record 4, French, CPS
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Centre pour la promotion de la santé (CPS) utilise une approche fondée sur les différentes étapes de la vie et est responsable de la mise en œuvre des politiques et des programmes qui favorisent les conditions au sein desquelles le développement de la santé se produit. Moyennant des mesures fondées sur les principes de la santé de la population et de la santé publique, le Centre aborde les déterminants de la santé et facilite l'épanouissement au sein des étapes de la vie. Le Centre met en œuvre des programmes qui portent sur le développement sain des enfants, les familles, le vieillissement et les styles de vie, l'information et l'éducation publique ainsi que les questions liées à la santé rurale et au soutien du secteur bénévole. Le Centre est composé : de la Division de la santé des collectivités; de la Division de l'enfance et de l'adolescence; de la Division du vieillissement et des aînés; de la Division de la surveillance de la santé et de l'épidémiologie. 1, record 4, French, - Centre%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-11-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- SSA/AFD Invoice (N.S.)
1, record 5, English, SSA%2FAFD%20Invoice%20%28N%2ES%2E%29
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 222-5: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 5, English, - SSA%2FAFD%20Invoice%20%28N%2ES%2E%29
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- CPS/AFPS Facture(N. S.)
1, record 5, French, CPS%2FAFPS%20Facture%28N%2E%20S%2E%29
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 222-5 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 5, French, - CPS%2FAFPS%20Facture%28N%2E%20S%2E%29
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-11-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Small Projects / SSA / Invoice (NCR)
1, record 6, English, Small%20Projects%20%2F%20SSA%20%2F%20Invoice%20%28NCR%29
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-3: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 6, English, - Small%20Projects%20%2F%20SSA%20%2F%20Invoice%20%28NCR%29
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Petits projets/cps/facture(rcn)
1, record 6, French, Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28rcn%29
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-3 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 6, French, - Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28rcn%29
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-11-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Small Projects / SSA / Invoice (Quebec)
1, record 7, English, Small%20Projects%20%2F%20SSA%20%2F%20Invoice%20%28Quebec%29
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-2: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 7, English, - Small%20Projects%20%2F%20SSA%20%2F%20Invoice%20%28Quebec%29
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Petits projets/cps/facture(Québec)
1, record 7, French, Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28Qu%C3%A9bec%29
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-2 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 7, French, - Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28Qu%C3%A9bec%29
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-11-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Small Projects / SSA / Invoice (Atlantic)
1, record 8, English, Small%20Projects%20%2F%20SSA%20%2F%20Invoice%20%28Atlantic%29
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 8, English, - Small%20Projects%20%2F%20SSA%20%2F%20Invoice%20%28Atlantic%29
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Petits projets/cps/facture(Atlantique)
1, record 8, French, Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28Atlantique%29
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 8, French, - Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28Atlantique%29
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-11-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Small Projects/SSA/Invoice (Ontario)
1, record 9, English, Small%20Projects%2FSSA%2FInvoice%20%28Ontario%29
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-4: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 9, English, - Small%20Projects%2FSSA%2FInvoice%20%28Ontario%29
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Petits projets/cps/facture(Ontario)
1, record 9, French, Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28Ontario%29
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-4 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 9, French, - Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28Ontario%29
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Small Projects/SSA/Invoice (Pac-Wes)
1, record 10, English, Small%20Projects%2FSSA%2FInvoice%20%28Pac%2DWes%29
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-5: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 10, English, - Small%20Projects%2FSSA%2FInvoice%20%28Pac%2DWes%29
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Petits projets/cps/facture(pac-wes)
1, record 10, French, Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28pac%2Dwes%29
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2850-5 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 10, French, - Petits%20projets%2Fcps%2Ffacture%28pac%2Dwes%29
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-04-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radio Waves
- Acoustics (Physics)
Record 11, Main entry term, English
- hertz
1, record 11, English, hertz
correct, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
- Hz 2, record 11, English, Hz
correct, officially approved
Record 11, Synonyms, English
- cycle per second 3, record 11, English, cycle%20per%20second
obsolete
- c/s 3, record 11, English, c%2Fs
obsolete
- cps 4, record 11, English, cps
obsolete
- c/s 3, record 11, English, c%2Fs
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The unit of frequency, one cycle per second. 5, record 11, English, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cycle per second: This term was the recognized unit of frequency in North America until the mid-sixties. Many professionals and tradesmen still use it. 4, record 11, English, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cycle per second: In expressions such as "60-cycle power lines" or "400-cycle APU," the term "cycle" is used colloquially to mean "cycle(s) per second," but it should be avoided. 4, record 11, English, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
hertz: term standardized by the American National Standards Institute. 4, record 11, English, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
hertz; Hz: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 11, English, - hertz
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Ondes radioélectriques
- Acoustique (Physique)
Record 11, Main entry term, French
- hertz
1, record 11, French, hertz
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
- Hz 2, record 11, French, Hz
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, French
- période par seconde 3, record 11, French, p%C3%A9riode%20par%20seconde
feminine noun
- cycle par seconde 4, record 11, French, cycle%20par%20seconde
masculine noun, obsolete
- c/s 5, record 11, French, c%2Fs
masculine noun, obsolete
- c/s 5, record 11, French, c%2Fs
- cycle-seconde 6, record 11, French, cycle%2Dseconde
avoid, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un courant de cinquante périodes par seconde. 3, record 11, French, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Unité de fréquence égale à un cycle par seconde. 3, record 11, French, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le terme «période» représente une grandeur et non une unité, mais certains l'utilisent de façon elliptique dans le sens de «périodes par seconde». 7, record 11, French, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
hertz : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 7, record 11, French, - hertz
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
hertz; Hz : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 11, French, - hertz
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Ondas radioeléctricas
- Acústica (Física)
Record 11, Main entry term, Spanish
- hercio
1, record 11, Spanish, hercio
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
- Hz 2, record 11, Spanish, Hz
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Synonyms, Spanish
- hertzio 3, record 11, Spanish, hertzio
correct, masculine noun
- Hz 4, record 11, Spanish, Hz
correct, masculine noun
- Hz 4, record 11, Spanish, Hz
- hertz 5, record 11, Spanish, hertz
correct, masculine noun
- Hz 4, record 11, Spanish, Hz
correct, masculine noun
- Hz 4, record 11, Spanish, Hz
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unidad de frecuencia del Sistema Internacional, que equivale a la frecuencia de un fenómeno cuyo período es un segundo. 6, record 11, Spanish, - hercio
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
hercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "hercio", castellanizada y en minúscula, preferible a las grafías "hertz", "herzio" o "Hercio". 7, record 11, Spanish, - hercio
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
hercio; Hz: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 8, record 11, Spanish, - hercio
Record 12 - internal organization data 2013-10-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
- Information Technology (Informatics)
Record 12, Main entry term, English
- Service Delivery Committee
1, record 12, English, Service%20Delivery%20Committee
correct
Record 12, Abbreviations, English
- SDC 1, record 12, English, SDC
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Service Delivery Committee is part of Public Works and Government Services Canada's Communications Branch. 2, record 12, English, - Service%20Delivery%20Committee
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- Comité de la prestation des services
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20de%20la%20prestation%20des%20services
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CPS 1, record 12, French, CPS
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de la prestation des services fait partie de la Direction générale des communications de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 12, French, - Comit%C3%A9%20de%20la%20prestation%20des%20services
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-03-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Office Machinery
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Record 13, Main entry term, English
- Characters Per Second
1, record 13, English, Characters%20Per%20Second
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
- CPS 2, record 13, English, CPS
correct
Record 13, Synonyms, English
- characters per second 3, record 13, English, characters%20per%20second
correct
- cps 4, record 13, English, cps
correct
- cps 4, record 13, English, cps
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure equal to the number of characters an output device is capable of printing in one second. 5, record 13, English, - Characters%20Per%20Second
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mécanographie
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Record 13, Main entry term, French
- caractères par seconde
1, record 13, French, caract%C3%A8res%20par%20seconde
correct, masculine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
- CPS 2, record 13, French, CPS
correct, plural
Record 13, Synonyms, French
- caractères à la seconde 3, record 13, French, caract%C3%A8res%20%C3%A0%20la%20seconde
correct, masculine noun, plural
- CAS 4, record 13, French, CAS
correct
- CAS 4, record 13, French, CAS
- caractères/seconde 5, record 13, French, caract%C3%A8res%2Fseconde
masculine noun, plural
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nombre maximal de caractères qu'une imprimante ou une machine à écrire peut produire à la seconde. 5, record 13, French, - caract%C3%A8res%20par%20seconde
Record 13, Key term(s)
- caractères seconde
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Composición (Imprenta)
- Publicación electrónica
Record 13, Main entry term, Spanish
- caracteres por segundo
1, record 13, Spanish, caracteres%20por%20segundo
correct, masculine noun, plural
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Medida de la velocidad [de transmisión de información] en las comunicaciones o de una impresora. 1, record 13, Spanish, - caracteres%20por%20segundo
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La velocidad de lectura/escritura de una memoria dada de discos es de 1,200 cps. 1, record 13, Spanish, - caracteres%20por%20segundo
Record 14 - internal organization data 2010-10-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- SSA/AFD/Invoice (Halifax N.S. Region)
1, record 14, English, SSA%2FAFD%2FInvoice%20%28Halifax%20N%2ES%2E%20Region%29
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-3: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 14, English, - SSA%2FAFD%2FInvoice%20%28Halifax%20N%2ES%2E%20Region%29
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- CPS/AFPS/Facture(Région Halifax N. S.)
1, record 14, French, CPS%2FAFPS%2FFacture%28R%C3%A9gion%20Halifax%20N%2E%20S%2E%29
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-3 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1, record 14, French, - CPS%2FAFPS%2FFacture%28R%C3%A9gion%20Halifax%20N%2E%20S%2E%29
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-10-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- SSA/AFD/Invoice - Ontario
1, record 15, English, SSA%2FAFD%2FInvoice%20%2D%20Ontario
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-1: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 15, English, - SSA%2FAFD%2FInvoice%20%2D%20Ontario
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- CPS/AFPS/Facture-Région d’Ontario
1, record 15, French, CPS%2FAFPS%2FFacture%2DR%C3%A9gion%20d%26rsquo%3BOntario
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-1 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 15, French, - CPS%2FAFPS%2FFacture%2DR%C3%A9gion%20d%26rsquo%3BOntario
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-10-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- SSA/AFD Invoice (N.S.)
1, record 16, English, SSA%2FAFD%20Invoice%20%28N%2ES%2E%29
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-4: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 16, English, - SSA%2FAFD%20Invoice%20%28N%2ES%2E%29
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- CPS/AFPS/Facture(N. S.)
1, record 16, French, CPS%2FAFPS%2FFacture%28N%2E%20S%2E%29
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-4 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 1, record 16, French, - CPS%2FAFPS%2FFacture%28N%2E%20S%2E%29
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-10-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- SSA/AFD/Invoice
1, record 17, English, SSA%2FAFD%2FInvoice
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 17, English, - SSA%2FAFD%2FInvoice
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- CPS/AFPS/Facture
1, record 17, French, CPS%2FAFPS%2FFacture
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 17, French, - CPS%2FAFPS%2FFacture
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-10-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Forms
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- SSA/AFD/Invoice (Pacific Region)
1, record 18, English, SSA%2FAFD%2FInvoice%20%28Pacific%20Region%29
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-2: Code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 18, English, - SSA%2FAFD%2FInvoice%20%28Pacific%20Region%29
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- CPS/AFPS/Facture(Pacific Region)
1, record 18, French, CPS%2FAFPS%2FFacture%28Pacific%20Region%29
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-222-2 : Code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 18, French, - CPS%2FAFPS%2FFacture%28Pacific%20Region%29
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-09-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 19, Main entry term, English
- Programs and Services Board
1, record 19, English, Programs%20and%20Services%20Board
correct
Record 19, Abbreviations, English
- PSB 1, record 19, English, PSB
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, record 19, English, - Programs%20and%20Services%20Board
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 19, Main entry term, French
- Conseil des programmes et des services
1, record 19, French, Conseil%20des%20programmes%20et%20des%20services
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, record 19, French, - Conseil%20des%20programmes%20et%20des%20services
Record 19, Key term(s)
- CPS
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2010-05-27
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Record 20, Main entry term, English
- Canada Prairie Spring wheat
1, record 20, English, Canada%20Prairie%20Spring%20wheat
correct
Record 20, Abbreviations, English
- CAN PRIE SPG 2, record 20, English, CAN%20PRIE%20SPG
correct
Record 20, Synonyms, English
- Canada Prairie Spring 3, record 20, English, Canada%20Prairie%20Spring
correct
- CPS 4, record 20, English, CPS
correct
- CPS 4, record 20, English, CPS
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Utilization of Canada Prairie Spring. In this class of wheat, the grain is characterized by medium levels of protein (about 1.5 to 2% less than Neepawa), gluten and hardness. Theoretically, such wheats would be expected to fall somewhere between the hard and the soft wheats with regards to their medium quality aspects. 5, record 20, English, - Canada%20Prairie%20Spring%20wheat
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CAN PRIE SPG: abbreviation used in the Official Grain Grading Guide. 6, record 20, English, - Canada%20Prairie%20Spring%20wheat
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 6, record 20, English, - Canada%20Prairie%20Spring%20wheat
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Record 20, Main entry term, French
- printemps Canada Prairie
1, record 20, French, printemps%20Canada%20Prairie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
- CPS 2, record 20, French, CPS
correct, see observation, masculine noun
- CAN PRIE SPG 3, record 20, French, CAN%20PRIE%20SPG
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Des rendements exceptionnellement élevés ont été observés pour le blé de printemps Canada Prairie AC Vista, le blé dur blanc de printemps de l'Ouest canadien Snowhite 475 et Snowhite 476, et le blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien AC Andrew, Bhisaj et SWS349. 4, record 20, French, - printemps%20Canada%20Prairie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CAN PRIE SPG : abréviation utilisée dans le Guide officiel du classement des grains. 5, record 20, French, - printemps%20Canada%20Prairie
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviations en usage à la Commission canadienne des grains. 5, record 20, French, - printemps%20Canada%20Prairie
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Record 20, Main entry term, Spanish
- trigo tremés tipo Canada Prairie
1, record 20, Spanish, trigo%20trem%C3%A9s%20tipo%20Canada%20Prairie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2008-03-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Scientific Research
Record 21, Main entry term, English
- Canadian Plains Studies
1, record 21, English, Canadian%20Plains%20Studies
correct
Record 21, Abbreviations, English
- CPS 1, record 21, English, CPS
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Plains Research Center (CPRC). 1, record 21, English, - Canadian%20Plains%20Studies
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Recherche scientifique
Record 21, Main entry term, French
- Canadian Plains Studies
1, record 21, French, Canadian%20Plains%20Studies
correct
Record 21, Abbreviations, French
- CPS 1, record 21, French, CPS
correct
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-06-07
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 22, Main entry term, English
- The Secretariat of the Pacific Community
1, record 22, English, The%20Secretariat%20of%20the%20Pacific%20Community
correct, international
Record 22, Abbreviations, English
- SPC 1, record 22, English, SPC
correct, international
Record 22, Synonyms, English
- South Pacific Commission 2, record 22, English, South%20Pacific%20Commission
former designation, correct, international
- SPC 3, record 22, English, SPC
former designation, correct, international
- SPC 3, record 22, English, SPC
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An international organisation serving the Pacific region, the Secretariat of the Pacific Community is the premier technical and development organisation of the Pacific covering all 22 countries and territories of the Pacific. 4, record 22, English, - The%20Secretariat%20of%20the%20Pacific%20Community
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 22, Main entry term, French
- Le Secrétariat général de la Communauté du Pacifique
1, record 22, French, Le%20Secr%C3%A9tariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20du%20Pacifique
correct, masculine noun, international
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Commission du Pacifique Sud 2, record 22, French, Commission%20du%20Pacifique%20Sud
former designation, correct, feminine noun, international
- CPS 3, record 22, French, CPS
former designation, correct, feminine noun, international
- CPS 3, record 22, French, CPS
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Organisation internationale desservant l'Océanie, le Secrétariat de la Communauté du Pacifique (CPS) est l'organisme technique de coopération par excellence du Pacifique. Seule organisation bilingue de la région, ayant pour langues de travail le français et l'anglais, son secteur d'activité embrasse les vingt-deux États et territoires du Pacifique. 4, record 22, French, - Le%20Secr%C3%A9tariat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20du%20Pacifique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 22, Main entry term, Spanish
- Secretariado de la Comunidad del Pacífico
1, record 22, Spanish, Secretariado%20de%20la%20Comunidad%20del%20Pac%C3%ADfico
correct, masculine noun, international
Record 22, Abbreviations, Spanish
- SPC 1, record 22, Spanish, SPC
correct, masculine noun, international
Record 22, Synonyms, Spanish
- Comisión del Pacífico del Sur 2, record 22, Spanish, Comisi%C3%B3n%20del%20Pac%C3%ADfico%20del%20Sur
former designation, correct, feminine noun, international
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Creada en 1947 con el fin de contribuir al desarrollo económico, social y marítimo de los pueblos de las Islas del Sur del Pacífico. Está integrada por: Australia, Francia, Holanda, Nueva Zelanda, Gran Bretaña, y Estados Unidos. 2, record 22, Spanish, - Secretariado%20de%20la%20Comunidad%20del%20Pac%C3%ADfico
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Sede: Numea (Nueva Caledonia). 2, record 22, Spanish, - Secretariado%20de%20la%20Comunidad%20del%20Pac%C3%ADfico
Record 22, Key term(s)
- Comisión del Pacífico Meridional
Record 23 - internal organization data 2006-05-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Sociology (General)
Record 23, Main entry term, English
- Social Planning Council of Ottawa
1, record 23, English, Social%20Planning%20Council%20of%20Ottawa
correct, Ontario
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Social Planning Council of Ottawa-Carleton 2, record 23, English, Social%20Planning%20Council%20of%20Ottawa%2DCarleton
former designation, correct, Ontario
- SPC 3, record 23, English, SPC
correct, Ontario
- SPC 3, record 23, English, SPC
- Social Planning Council of Ottawa and District 4, record 23, English, Social%20Planning%20Council%20of%20Ottawa%20and%20District
former designation, correct, Ontario
Record 23, Key term(s)
- SPCO
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sociologie (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- Conseil de planification sociale d’Ottawa
1, record 23, French, Conseil%20de%20planification%20sociale%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, masculine noun, Ontario
Record 23, Abbreviations, French
- CPS 2, record 23, French, CPS
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
- Conseil de planification sociale d’Ottawa-Carleton 3, record 23, French, Conseil%20de%20planification%20sociale%20d%26rsquo%3BOttawa%2DCarleton
former designation, correct, masculine noun, Ontario
- CPS 4, record 23, French, CPS
correct, masculine noun, Ontario
- CPS 4, record 23, French, CPS
Record 23, Textual support, French
Record 23, Key term(s)
- CPSO
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-01-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
- Reproduction (Medicine)
Record 24, Main entry term, English
- Contraceptive Prevalence Survey 1, record 24, English, Contraceptive%20Prevalence%20Survey
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
World Bank. 1, record 24, English, - Contraceptive%20Prevalence%20Survey
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Reproduction (Médecine)
Record 24, Main entry term, French
- Enquête sur la fréquence d’utilisation des méthodes contraceptives
1, record 24, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Butilisation%20des%20m%C3%A9thodes%20contraceptives
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- CPS 2, record 24, French, CPS
feminine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Encuestas estadísticas
- Reproducción (Medicina)
Record 24, Main entry term, Spanish
- Estudio sobre la frecuencia del uso de anticonceptivos
1, record 24, Spanish, Estudio%20sobre%20la%20frecuencia%20del%20uso%20de%20anticonceptivos
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-06-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 25, Main entry term, English
- South Pacific Commission
1, record 25, English, South%20Pacific%20Commission
correct, Australia
Record 25, Abbreviations, English
- SPC 1, record 25, English, SPC
correct, Australia
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The South Pacific Commission (SPC) is the oldest and largest regional organisation in the Pacific. It was established on 6 February 1947 under the Canberra Agreement, signed at the Canberra Grammar School by Australia, France, the Netherlands, New Zealand, the United Kingdom and the USA, as a mechanism to promote economic development and social stability in the Pacific island territories under their administration. 1, record 25, English, - South%20Pacific%20Commission
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 25, Main entry term, French
- Commission du Pacifique Sud
1, record 25, French, Commission%20du%20Pacifique%20Sud
correct, feminine noun, Australia
Record 25, Abbreviations, French
- CPS 1, record 25, French, CPS
correct, feminine noun, Australia
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 25, Main entry term, Spanish
- Comisión del Pacífico Meridional
1, record 25, Spanish, Comisi%C3%B3n%20del%20Pac%C3%ADfico%20Meridional
feminine noun, Australia
Record 25, Abbreviations, Spanish
- CPM 1, record 25, Spanish, CPM
feminine noun, Australia
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-12-04
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Record 26, Main entry term, English
- PSC Sectoral Sports Unit
1, record 26, English, PSC%20Sectoral%20Sports%20Unit
correct, Philippines
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PSC: Philippine Sports Commission. 2, record 26, English, - PSC%20Sectoral%20Sports%20Unit
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- Unité sectorielle des sports
1, record 26, French, Unit%C3%A9%20sectorielle%20des%20sports
correct, feminine noun, Philippines
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CPS : Commission philippine des sports. 2, record 26, French, - Unit%C3%A9%20sectorielle%20des%20sports
Record 26, Key term(s)
- Unité sectorielle des sports de la CPS
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Deportes (Generalidades)
Record 26, Main entry term, Spanish
- Unidad de Sectores Deportivos de la PSC
1, record 26, Spanish, Unidad%20de%20Sectores%20Deportivos%20de%20la%20PSC
unofficial, feminine noun, Philippines
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
PSC: Comisión Filipina de Deportes. 2, record 26, Spanish, - Unidad%20de%20Sectores%20Deportivos%20de%20la%20PSC
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
No hay equivalente oficial en español. 3, record 26, Spanish, - Unidad%20de%20Sectores%20Deportivos%20de%20la%20PSC
Record 27 - internal organization data 2002-12-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Record 27, Main entry term, English
- Philippine Sports Commission
1, record 27, English, Philippine%20Sports%20Commission
correct
Record 27, Abbreviations, English
- PSC 1, record 27, English, PSC
correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- Commission philippine des sports
1, record 27, French, Commission%20philippine%20des%20sports
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- CPS 1, record 27, French, CPS
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Record 27, Main entry term, Spanish
- Comisión Filipina de Deportes
1, record 27, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Filipina%20de%20Deportes
unofficial, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- PSC 1, record 27, Spanish, PSC
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
No hay equivalente en español. 2, record 27, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20Filipina%20de%20Deportes
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Se usa el acrónimo inglés. 3, record 27, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20Filipina%20de%20Deportes
Record 28 - internal organization data 2002-02-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 28, Main entry term, English
- Working Group on Charter Price Control or Surveillance
1, record 28, English, Working%20Group%20on%20Charter%20Price%20Control%20or%20Surveillance
correct, international
Record 28, Abbreviations, English
- CPS 1, record 28, English, CPS
correct, international
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 2, record 28, English, - Working%20Group%20on%20Charter%20Price%20Control%20or%20Surveillance
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
ECAC (European Civil Aviation Conference). 2, record 28, English, - Working%20Group%20on%20Charter%20Price%20Control%20or%20Surveillance
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 28, Main entry term, French
- Groupe de travail sur le contrôle ou la surveillance des prix d’affrètement
1, record 28, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20ou%20la%20surveillance%20des%20prix%20d%26rsquo%3Baffr%C3%A8tement
correct, masculine noun, international
Record 28, Abbreviations, French
- CPS 1, record 28, French, CPS
correct, masculine noun, international
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 28, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20ou%20la%20surveillance%20des%20prix%20d%26rsquo%3Baffr%C3%A8tement
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 28, Main entry term, Spanish
- Grupo de trabajo sobre el control o vigilancia de precios de fletamentos
1, record 28, Spanish, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20control%20o%20vigilancia%20de%20precios%20de%20fletamentos
correct, masculine noun, international
Record 28, Abbreviations, Spanish
- CPS 1, record 28, Spanish, CPS
correct, masculine noun, international
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-11-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Government Contracts
- Parks and Botanical Gardens
Record 29, Main entry term, English
- specific service agreement
1, record 29, English, specific%20service%20agreement
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
- SSA 1, record 29, English, SSA
correct, Canada
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Relates to each distinct piece of work requisitioned from PWC [Public Works Canada]; states the precise scope of work, timing and project costs. Provides the basis for PWC billing of services. 2, record 29, English, - specific%20service%20agreement
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used by Parks Canada. 3, record 29, English, - specific%20service%20agreement
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Marchés publics
- Parcs et jardins botaniques
Record 29, Main entry term, French
- convention particulière de services
1, record 29, French, convention%20particuli%C3%A8re%20de%20services
correct, feminine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
- CPS 2, record 29, French, CPS
correct, Canada
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Se rattache à chaque élément de travaux demandé à T.P.C. [Travaux publics Canada]; indique de façon précise l'ampleur des travaux, le calendrier et les coûts du projet. Sert de base pour la facturation des services par T.P.C. 3, record 29, French, - convention%20particuli%C3%A8re%20de%20services
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à Parcs Canada. 4, record 29, French, - convention%20particuli%C3%A8re%20de%20services
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1998-10-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Security and Employment Insurance
Record 30, Main entry term, English
- Systems Priorities Committee 1, record 30, English, Systems%20Priorities%20Committee
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 30, Main entry term, French
- Comité des priorités relatives aux systèmes
1, record 30, French, Comit%C3%A9%20des%20priorit%C3%A9s%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
unofficial, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- CPS 1, record 30, French, CPS
unofficial, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-09-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Hospital Organization
Record 31, Main entry term, English
- health promotion coordinator 1, record 31, English, health%20promotion%20coordinator
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation médico-hospitalière
Record 31, Main entry term, French
- coordonnateur de la promotion de la santé
1, record 31, French, coordonnateur%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- CPS 1, record 31, French, CPS
masculine noun
Record 31, Synonyms, French
- coordonnatrice de la promotion de la santé 2, record 31, French, coordonnatrice%20de%20la%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9
feminine noun
- CPS 2, record 31, French, CPS
feminine noun
- CPS 2, record 31, French, CPS
Record 31, Textual support, French
Record 31, Key term(s)
- coordinateur de la promotion de la santé
- coordinatrice de la promotion de la santé
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1998-08-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Demography
Record 32, Main entry term, English
- Current Population Survey
1, record 32, English, Current%20Population%20Survey
United States
Record 32, Abbreviations, English
- CPS 1, record 32, English, CPS
United States
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Démographie
Record 32, Main entry term, French
- Current Population Survey
1, record 32, French, Current%20Population%20Survey
United States
Record 32, Abbreviations, French
- CPS 1, record 32, French, CPS
United States
Record 32, Synonyms, French
- Enquête sur l’état de la population 1, record 32, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat%20de%20la%20population
unofficial, feminine noun, United States
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1998-07-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 33, Main entry term, English
- Calgary Philatelic Society
1, record 33, English, Calgary%20Philatelic%20Society
correct, Alberta
Record 33, Abbreviations, English
- CPS 2, record 33, English, CPS
correct, Alberta
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, record 33, English, - Calgary%20Philatelic%20Society
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 33, Main entry term, French
- Calgary Philatelic Society
1, record 33, French, Calgary%20Philatelic%20Society
correct, Alberta
Record 33, Abbreviations, French
- CPS 2, record 33, French, CPS
correct, Alberta
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, record 33, French, - Calgary%20Philatelic%20Society
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1998-07-04
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 34, Main entry term, English
- Centre de prévention du suicide
1, record 34, English, Centre%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20suicide
correct, Quebec
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- CPS Québec 1, record 34, English, CPS%20Qu%C3%A9bec
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, record 34, English, - Centre%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20suicide
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 34, Main entry term, French
- Centre de prévention du suicide
1, record 34, French, Centre%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20suicide
correct, masculine noun, Quebec
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- CPS Québec 1, record 34, French, CPS%20Qu%C3%A9bec
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, record 34, French, - Centre%20de%20pr%C3%A9vention%20du%20suicide
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-06-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 35, Main entry term, English
- Personnel Support Programs Sports and Fitness Director
1, record 35, English, Personnel%20Support%20Programs%20Sports%20and%20Fitness%20Director
correct
Record 35, Abbreviations, English
- PSP S&F Dir 2, record 35, English, PSP%20S%26F%20Dir
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Personnel Support Programs Sports and Fitness Director; PSP S&F Dir: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg). 3, record 35, English, - Personnel%20Support%20Programs%20Sports%20and%20Fitness%20Director
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 35, Main entry term, French
- Directeur - Programmes de soutien au personnel (Condition physique et sports)
1, record 35, French, Directeur%20%2D%20Programmes%20de%20soutien%20au%20personnel%20%28Condition%20physique%20et%20sports%29
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
- Dir PSP CPS 1, record 35, French, Dir%20PSP%20CPS
correct, masculine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Programmes de soutien au personnel (Condition physique et sports); Dir PSP CPS: titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 35, French, - Directeur%20%2D%20Programmes%20de%20soutien%20au%20personnel%20%28Condition%20physique%20et%20sports%29
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1998-01-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Language
- Education
Record 36, Main entry term, English
- Knowledge Resource Development Committee
1, record 36, English, Knowledge%20Resource%20Development%20Committee
correct
Record 36, Abbreviations, English
- KRDC 1, record 36, English, KRDC
correct
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This team has been given the responsibility of finding concrete ways of bringing Francophone and Acadian minority communities and the federal and provincial governments together. The site contains additional information on the committee, its membership and priorities. It also provides links to other relevant sites of interest. 2, record 36, English, - Knowledge%20Resource%20Development%20Committee
Record 36, Key term(s)
- Island Francophone Knowledge Resource Development Committee
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Linguistique
- Pédagogie
Record 36, Main entry term, French
- Comité de perfectionnement du savoir
1, record 36, French, Comit%C3%A9%20de%20perfectionnement%20du%20savoir
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
- CPS 1, record 36, French, CPS
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cette équipe s'est vu confier la responsabilité de trouver des moyens concrets de rapprocher les communautés minoritaires francophone et acadienne des gouvernements fédéral et provincial. Le site renferme des renseignements sur le comité, ses membres et les priorités qu'il s'est fixées. Il offre également des liens à d'autres sites d'intérêt pertinents. 2, record 36, French, - Comit%C3%A9%20de%20perfectionnement%20du%20savoir
Record 36, Key term(s)
- Comité de perfectionnement du savoir de francophones
- Comité de perfectionnement du savoir des francophones de l’Île
- Comité de perfectionnement du savoir des francophones de l’Île-du-Prince-Édouard
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-11-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Meetings
- Sociology of the Family
- International Relations
Record 37, Main entry term, English
- Economic and Social Commission for Asia and the Pacific/South Pacific Commission Subregional Pacific Meeting on Women 1, record 37, English, Economic%20and%20Social%20Commission%20for%20Asia%20and%20the%20Pacific%2FSouth%20Pacific%20Commission%20Subregional%20Pacific%20Meeting%20on%20Women
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Rarotonga; Cook Islands; March 1985. 1, record 37, English, - Economic%20and%20Social%20Commission%20for%20Asia%20and%20the%20Pacific%2FSouth%20Pacific%20Commission%20Subregional%20Pacific%20Meeting%20on%20Women
Record 37, Key term(s)
- ESCAP/SPC Subregional Pacific Meeting on Women
- SPC/ESCAP Subregional Pacific Meeting on Women
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Réunions
- Sociologie de la famille
- Relations internationales
Record 37, Main entry term, French
- Réunion conjointe Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique/Commission du Pacifique sud pour la sous-région du Pacifique pour la femme
1, record 37, French, R%C3%A9union%20conjointe%20Commission%20%C3%A9conomique%20et%20sociale%20pour%20l%26rsquo%3BAsie%20et%20le%20Pacifique%2FCommission%20du%20Pacifique%20sud%20pour%20la%20sous%2Dr%C3%A9gion%20du%20Pacifique%20pour%20la%20femme
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Key term(s)
- Réunion conjointe CESAP/CPS pour la sous-région du Pacifique pour la femme
- Réunion conjointe CPS/CESAP pour la sous-région du Pacifique pour la femme
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Sociología de la familia
- Relaciones internacionales
Record 37, Main entry term, Spanish
- Reunión Subregional del Pacífico de la Comisión del Pacífico Meridional y la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico sobre la mujer
1, record 37, Spanish, Reuni%C3%B3n%20Subregional%20del%20Pac%C3%ADfico%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20del%20Pac%C3%ADfico%20Meridional%20y%20la%20Comisi%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica%20y%20Social%20para%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico%20sobre%20la%20mujer
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 37, Key term(s)
- Reunión Subregional del Pacífico de la CPM y la CESPAP sobre la mujer
- Reunión Subregional del Pacífico de la CESPAP/CPM sobre la mujer
Record 38 - internal organization data 1996-09-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
- Trade
Record 38, Main entry term, English
- Strategis Content and Product Committee 1, record 38, English, Strategis%20Content%20and%20Product%20Committee
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
- Commerce
Record 38, Main entry term, French
- Comité du contenu et des produits de Strategis
1, record 38, French, Comit%C3%A9%20du%20contenu%20et%20des%20produits%20de%20Strategis
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- CPS 1, record 38, French, CPS
masculine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1994-12-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 39, Main entry term, English
- Combined Propulsion Subsystem
1, record 39, English, Combined%20Propulsion%20Subsystem
correct
Record 39, Abbreviations, English
- CPS 1, record 39, English, CPS
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 39, Main entry term, French
- CPS
1, record 39, French, CPS
correct
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 39, French, - CPS
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1994-05-13
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Position Titles
Record 40, Main entry term, English
- Chargé de mission for Intersectoral Projects
1, record 40, English, Charg%C3%A9%20de%20mission%20for%20Intersectoral%20Projects
correct, international
Record 40, Abbreviations, English
- OPI/CPS 1, record 40, English, OPI%2FCPS
correct, international
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 40, English, - Charg%C3%A9%20de%20mission%20for%20Intersectoral%20Projects
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 40, Main entry term, French
- Chargé de mission des projets intersectoriels
1, record 40, French, Charg%C3%A9%20de%20mission%20des%20projets%20intersectoriels
correct, international
Record 40, Abbreviations, French
- OPI/CPS 1, record 40, French, OPI%2FCPS
correct, international
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 40, French, - Charg%C3%A9%20de%20mission%20des%20projets%20intersectoriels
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
Record 40, Main entry term, Spanish
- Encargado de Misión de los Proyectos Intersectoriales
1, record 40, Spanish, Encargado%20de%20Misi%C3%B3n%20de%20los%20Proyectos%20Intersectoriales
correct, masculine noun, international
Record 40, Abbreviations, Spanish
- OPI/CPS 1, record 40, Spanish, OPI%2FCPS
correct, international
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, record 40, Spanish, - Encargado%20de%20Misi%C3%B3n%20de%20los%20Proyectos%20Intersectoriales
Record 41 - internal organization data 1993-01-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 41, Main entry term, English
- Strategic Planning Committee 1, record 41, English, Strategic%20Planning%20Committee
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 41, Main entry term, French
- Comité de la planification stratégique
1, record 41, French, Comit%C3%A9%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique
proposal
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Conseil canadien des ministres de l'environnement 1, record 41, French, - Comit%C3%A9%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1991-01-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Position Titles
- Medical Staff
Record 42, Main entry term, English
- Chief, Treatment Benefits 1, record 42, English, Chief%2C%20Treatment%20Benefits
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Department of Veterans Affairs. 1, record 42, English, - Chief%2C%20Treatment%20Benefits
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de postes
- Personnel médical
Record 42, Main entry term, French
- Chef, Prestations de soins
1, record 42, French, Chef%2C%20Prestations%20de%20soins
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- CPS 1, record 42, French, CPS
masculine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1987-03-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Photography
Record 43, Main entry term, English
- CPS negative
1, record 43, English, CPS%20negative
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Colour Professional type S negative 2, record 43, English, Colour%20Professional%20type%20S%20negative
correct
- Color Professional type S negative 2, record 43, English, Color%20Professional%20type%20S%20negative
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The film which is Ektacolor has been superseded by Vericolor film (VPS); however, Ektacolor films and CPS negative are still in wide use. 1, record 43, English, - CPS%20negative
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
CPS is a code used to designate a particular type of film made by Kodak for the first time in July 1974. It stands for "Colour Professional type S". 2, record 43, English, - CPS%20negative
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Photographie
Record 43, Main entry term, French
- négatif CPS
1, record 43, French, n%C3%A9gatif%20CPS
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Équivalent attesté par Michel Lilois, traducteur chez Eastman Kodak à Toronto. Il s'agirait d'un code utilisé pour désigner un type de film (dans ce cas, un film couleur pour professionnels). 1, record 43, French, - n%C3%A9gatif%20CPS
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1986-01-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Government Positions
- Social Security and Employment Insurance
Record 44, Main entry term, English
- Chief, Health Care Benefits 1, record 44, English, Chief%2C%20Health%20Care%20Benefits
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 44, Main entry term, French
- Chef, Prestations de soins 1, record 44, French, Chef%2C%20Prestations%20de%20soins
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Services de santé, SIG. 1, record 44, French, - Chef%2C%20Prestations%20de%20soins
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1985-06-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Position Titles
Record 45, Main entry term, English
- Head Special Benefits 1, record 45, English, Head%20Special%20Benefits
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 45, Main entry term, French
- Chef, prestations spéciales 1, record 45, French, Chef%2C%20prestations%20sp%C3%A9ciales
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: