TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DOCUMENT ARTICLE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2004-01-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
- Hygiene and Health
Record 1, Main entry term, English
- Interim Guidance Document - Exemption under section 56 for medical purposes 1, record 1, English, Interim%20Guidance%20Document%20%2D%20Exemption%20under%20section%2056%20for%20medical%20purposes
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- Interim Guidance Document
- Exemption under section 56 for medical purposes
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
- Hygiène et santé
Record 1, Main entry term, French
- Document d’orientation provisoire-Exemption en vertu de l'article 56 pour des raisons médicales
1, record 1, French, Document%20d%26rsquo%3Borientation%20provisoire%2DExemption%20en%20vertu%20de%20l%27article%2056%20pour%20des%20raisons%20m%C3%A9dicales
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Programme des produits thérapeutiques, Santé Canada. 1, record 1, French, - Document%20d%26rsquo%3Borientation%20provisoire%2DExemption%20en%20vertu%20de%20l%27article%2056%20pour%20des%20raisons%20m%C3%A9dicales
Record 1, Key term(s)
- Document d’orientation provisoire
- Exemption en vertu de l’article 56 pour des raisons médicales
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 2, Main entry term, English
- material document
1, record 2, English, material%20document
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A document that constitutes proof of one or more material movements and is a source of information for applications further on in the chain. 1, record 2, English, - material%20document
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- document article
1, record 2, French, document%20article
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Document qui constitue la preuve d'un ou de plusieurs déplacements d'articles et qui représente une source d'information pour les applications situées plus loin dans la chaîne. 1, record 2, French, - document%20article
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: