TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EFFECTUER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 1, Main entry term, English
- forecheck
1, record 1, English, forecheck
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To check opponents in their own zone while attempting to regain puck possession. 1, record 1, English, - forecheck
Record 1, Key term(s)
- fore-check
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 1, Main entry term, French
- pratiquer un échec avant 1, record 1, French, pratiquer%20un%20%C3%A9chec%20avant
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- effectuer un échec avant 2, record 1, French, effectuer%20un%20%C3%A9chec%20avant
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Parfois, ils vont pratiquer un échec avant à un joueur, parfois à deux. 1, record 1, French, - pratiquer%20un%20%C3%A9chec%20avant
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 2, Main entry term, English
- link up
1, record 2, English, link%20up
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Establish physical contact with a friendly force, in enemy controlled territory for a subsequent mission. 1, record 2, English, - link%20up
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 2, Main entry term, French
- effectuer une jonction
1, record 2, French, effectuer%20une%20jonction
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Établir le contact physique avec une force amie, en territoire contrôlé par l'ennemi, en vue d'une mission subséquente. 1, record 2, French, - effectuer%20une%20jonction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
effectuer une jonction : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - effectuer%20une%20jonction
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
Record 3, Main entry term, English
- make an election
1, record 3, English, make%20an%20election
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- elect 2, record 3, English, elect
correct, verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Each continuing year of employment in the Public Service for which you make ordinary contributions is a year of pensionable service. In addition, if you had one or more periods of employment, either in the Public Service or with another employer, before becoming a contributor under the Act, you may be able to obtain credit for that service on an elective basis. Such periods of prior service, if they can be counted under the Act, are known as elective service. As the term implies, they are periods of service for which you may make a special election to count them as periods of pensionable service. You may make an election at any time while you are employed in the Public Service and contributing to the Public Sector Pension Fund. Costs and other requirements may vary, depending on when you make the election. 3, record 3, English, - make%20an%20election
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
Record 3, Main entry term, French
- faire un choix
1, record 3, French, faire%20un%20choix
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- effectuer le choix 2, record 3, French, effectuer%20le%20choix
correct
- exercer une option 3, record 3, French, exercer%20une%20option
correct
- faire une option 4, record 3, French, faire%20une%20option
correct
- choisir 5, record 3, French, choisir
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Choisir de racheter une période de service antérieur ou choisir le genre de prestations de retraite, par exemple montant forfaitaire, rente ou pension différée ou immédiate, etc. 6, record 3, French, - faire%20un%20choix
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
- Photography
Record 4, Main entry term, English
- zoom out
1, record 4, English, zoom%20out
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... to cause the object or person being filmed or photographed to appear small or farther away ... 2, record 4, English, - zoom%20out
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
- Photographie
Record 4, Main entry term, French
- dézoomer
1, record 4, French, d%C3%A9zoomer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- effectuer un zoom arrière 2, record 4, French, effectuer%20un%20zoom%20arri%C3%A8re
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réduire le grossissement d'une prise de vue, d'un affichage. 2, record 4, French, - d%C3%A9zoomer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Televisión (Artes escénicas)
- Fotografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- alejar la imagen
1, record 4, Spanish, alejar%20la%20imagen
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la utilización del "zoom" [...] permite acercar o alejar la imagen que se filma sin que involucre un desplazamiento de la cámara. 1, record 4, Spanish, - alejar%20la%20imagen
Record 5 - internal organization data 2022-08-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- zoom out
1, record 5, English, zoom%20out
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To adjust the perspective of an image or document in order to view a larger area on the screen at one time, as if viewed from farther away. 2, record 5, English, - zoom%20out
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- effectuer un zoom arrière
1, record 5, French, effectuer%20un%20zoom%20arri%C3%A8re
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- alejar
1, record 5, Spanish, alejar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- hacer un alejamiento 2, record 5, Spanish, hacer%20un%20alejamiento
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-08-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- zoom in
1, record 6, English, zoom%20in
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To enlarge a selected portion of a graphical image or document to fill a window or the screen. 2, record 6, English, - zoom%20in
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
zoom-in feature 3, record 6, English, - zoom%20in
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- effectuer un zoom avant
1, record 6, French, effectuer%20un%20zoom%20avant
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez effectuer un zoom avant pour agrandir une image [...] 2, record 6, French, - effectuer%20un%20zoom%20avant
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- hacer un acercamiento
1, record 6, Spanish, hacer%20un%20acercamiento
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- acercar 2, record 6, Spanish, acercar
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-12-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- CBRNE Weapons
Record 7, Main entry term, English
- nuclear test ban
1, record 7, English, nuclear%20test%20ban
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- NTB 2, record 7, English, NTB
correct, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
nuclear test ban; NTB: designations standardized by NATO. 3, record 7, English, - nuclear%20test%20ban
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Armes CBRNE
Record 7, Main entry term, French
- interdiction des essais nucléaires
1, record 7, French, interdiction%20des%20essais%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- NTB 2, record 7, French, NTB
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Synonyms, French
- interdiction d’effectuer des essais nucléaires 3, record 7, French, interdiction%20d%26rsquo%3Beffectuer%20des%20essais%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interdiction d'effectuer des essais nucléaires : Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 7, French, - interdiction%20des%20essais%20nucl%C3%A9aires
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
interdiction des essais nucléaires; NTB : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 7, French, - interdiction%20des%20essais%20nucl%C3%A9aires
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-09-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Protection of Life
- Emergency Management
- Hygiene and Health
Record 8, Main entry term, English
- screen
1, record 8, English, screen
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
screen for COVID-19 symptoms 1, record 8, English, - screen
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
- Hygiène et santé
Record 8, Main entry term, French
- effectuer un contrôle
1, record 8, French, effectuer%20un%20contr%C3%B4le
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- effectuer une vérification 1, record 8, French, effectuer%20une%20v%C3%A9rification
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
effectuer un contrôle des symptômes de la COVID-19 1, record 8, French, - effectuer%20un%20contr%C3%B4le
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
- Higiene y Salud
Record 8, Main entry term, Spanish
- efectuar un cribado
1, record 8, Spanish, efectuar%20un%20cribado
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Ocho residentes y un profesional de la residencia [...] de personas mayores [...] han dado positivo por coronavirus durante los últimos días [...] El comunicado municipal ha apuntado que tanto la dirección del centro como Salut trabajan con las medidas y aislamientos necesarios después de efectuar un cribado que ha permitido detectar los nueve casos en total. 1, record 8, Spanish, - efectuar%20un%20cribado
Record 9 - internal organization data 2020-11-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Track and Field
Record 9, Main entry term, English
- take a trial
1, record 9, English, take%20a%20trial
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- take an attempt 2, record 9, English, take%20an%20attempt
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing - jumping and throwing events. 3, record 9, English, - take%20a%20trial
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"Trial" refers to an effort or attempt in this context; it does not refer to a preliminary competition in a field or track event. 4, record 9, English, - take%20a%20trial
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 9, Main entry term, French
- effectuer un essai
1, record 9, French, effectuer%20un%20essai
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage - sauts et lancers. 2, record 9, French, - effectuer%20un%20essai
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-11-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Record 10, Main entry term, English
- perform switching operations
1, record 10, English, perform%20switching%20operations
verb, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
perform switching operations: term officially approved by CP Rail. 1, record 10, English, - perform%20switching%20operations
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circulation des trains
Record 10, Main entry term, French
- effectuer des manœuvres
1, record 10, French, effectuer%20des%20man%26oelig%3Buvres
officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
effectuer des manœuvres : terme uniformisé par CP Rail. 1, record 10, French, - effectuer%20des%20man%26oelig%3Buvres
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-02-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Banking
- Special-Language Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- overdraw one's account 1, record 11, English, overdraw%20one%27s%20account
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
overdraw one's account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 11, English, - overdraw%20one%27s%20account
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 11, Main entry term, French
- effectuer des retraits à découvert sur son compte 1, record 11, French, effectuer%20des%20retraits%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert%20sur%20son%20compte
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- tirer à découvert sur son compte 1, record 11, French, tirer%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert%20sur%20son%20compte
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
effectuer des retraits à découvert sur son compte; tirer à découvert sur son compte : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 11, French, - effectuer%20des%20retraits%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert%20sur%20son%20compte
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-01-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- claim payments based on rescheduling agreements 1, record 12, English, claim%20payments%20based%20on%20rescheduling%20agreements
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
claim payments based on rescheduling agreements: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 12, English, - claim%20payments%20based%20on%20rescheduling%20agreements
Record 12, Key term(s)
- claim payments based on rescheduling agreement
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- paiements à effectuer
1, record 12, French, paiements%20%C3%A0%20effectuer
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Paiements par les organismes de garantie au titre de créances ayant donné lieu à des accords de rééchelonnement. 1, record 12, French, - paiements%20%C3%A0%20effectuer
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
paiements à effectuer : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 12, French, - paiements%20%C3%A0%20effectuer
Record 12, Key term(s)
- paiement à effectuer
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-08-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Penal Administration
- Police
- Special-Language Phraseology
Record 13, Main entry term, English
- carry out a search
1, record 13, English, carry%20out%20a%20search
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Police
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 13, Main entry term, French
- effectuer une fouille
1, record 13, French, effectuer%20une%20fouille
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
effectuer une fouille : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 13, French, - effectuer%20une%20fouille
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-02-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Federal Administration
Record 14, Main entry term, English
- survey employees
1, record 14, English, survey%20employees
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Administration fédérale
Record 14, Main entry term, French
- sonder les employés
1, record 14, French, sonder%20les%20employ%C3%A9s
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- effectuer un sondage auprès des employés 1, record 14, French, effectuer%20un%20sondage%20aupr%C3%A8s%20des%20employ%C3%A9s
correct
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-05-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- lie in livery
1, record 15, English, lie%20in%20livery
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- lay in livery 2, record 15, English, lay%20in%20livery
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
All corporeal tenements and hereditaments shall, as regards the conveyance of the immediate freehold thereof, be deemed to lie in grant as well as in livery. 1, record 15, English, - lie%20in%20livery
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- s’aliéner par livrée
1, record 15, French, s%26rsquo%3Bali%C3%A9ner%20par%20livr%C3%A9e
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- s’effectuer par voie de saisine 2, record 15, French, s%26rsquo%3Beffectuer%20par%20voie%20de%20saisine
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 15, Main entry term, Spanish
- ser susceptible de traspaso por entrega efectiva
1, record 15, Spanish, ser%20susceptible%20de%20traspaso%20por%20entrega%20efectiva
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-08-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Election to Transfer to the Supplementary Reserve - Special Pension Eligibility
1, record 16, English, Election%20to%20Transfer%20to%20the%20Supplementary%20Reserve%20%2D%20Special%20Pension%20Eligibility
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DND 2402: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 16, English, - Election%20to%20Transfer%20to%20the%20Supplementary%20Reserve%20%2D%20Special%20Pension%20Eligibility
Record 16, Key term(s)
- DND2402
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Décision d’effectuer une mutation à la réserve supplémentaire-Admissibilité spéciale au régime de pension
1, record 16, French, D%C3%A9cision%20d%26rsquo%3Beffectuer%20une%20mutation%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%2DAdmissibilit%C3%A9%20sp%C3%A9ciale%20au%20r%C3%A9gime%20de%20pension
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
DND 2402 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 16, French, - D%C3%A9cision%20d%26rsquo%3Beffectuer%20une%20mutation%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9serve%20suppl%C3%A9mentaire%2DAdmissibilit%C3%A9%20sp%C3%A9ciale%20au%20r%C3%A9gime%20de%20pension
Record 16, Key term(s)
- DND2402
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-08-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 17, Main entry term, English
- undertake a review of the mandate
1, record 17, English, undertake%20a%20review%20of%20the%20mandate
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 17, Main entry term, French
- effectuer un examen du mandat
1, record 17, French, effectuer%20un%20examen%20du%20mandat
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-05-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 18, Main entry term, English
- take a throw-in
1, record 18, English, take%20a%20throw%2Din
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 18, Main entry term, French
- effectuer une rentrée de touche
1, record 18, French, effectuer%20une%20rentr%C3%A9e%20de%20touche
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- tirer une rentrée de touche 1, record 18, French, tirer%20une%20rentr%C3%A9e%20de%20touche
correct
- exécuter une rentrée de touche 1, record 18, French, ex%C3%A9cuter%20une%20rentr%C3%A9e%20de%20touche
correct
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 18, Main entry term, Spanish
- ejecutar un saque de banda
1, record 18, Spanish, ejecutar%20un%20saque%20de%20banda
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-01-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 19, Main entry term, English
- carry out an investigation
1, record 19, English, carry%20out%20an%20investigation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 19, Main entry term, French
- effectuer une enquête
1, record 19, French, effectuer%20une%20enqu%C3%AAte
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-02-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Auditing (Accounting)
- Courts
Record 20, Main entry term, English
- conduct investigations and audits
1, record 20, English, conduct%20investigations%20and%20audits
correct, verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Included in Part I is the power of the [Public Service] Commission to conduct investigations and audits "on any matter within its jurisdiction." The broad power to conduct investigations and audits under this section is discretionary. The common law requires that the Commission exercise its discretion in good faith, in accordance with the principles of natural justice, as required, and in reliance upon considerations relevant to the statutory purpose(s) of the [Public Service Employment] Act. 2, record 20, English, - conduct%20investigations%20and%20audits
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Vérification (Comptabilité)
- Tribunaux
Record 20, Main entry term, French
- effectuer des enquêtes et des audits
1, record 20, French, effectuer%20des%20enqu%C3%AAtes%20et%20des%20audits
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- effectuer des enquêtes et des vérifications 2, record 20, French, effectuer%20des%20enqu%C3%AAtes%20et%20des%20v%C3%A9rifications
correct, Canada
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
effectuer des enquêtes et des audits : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 20, French, - effectuer%20des%20enqu%C3%AAtes%20et%20des%20audits
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-02-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Special-Language Phraseology
Record 21, Main entry term, English
- conduct audit tests
1, record 21, English, conduct%20audit%20tests
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 21, Main entry term, French
- effectuer des sondages d’audit
1, record 21, French, effectuer%20des%20sondages%20d%26rsquo%3Baudit
see observation
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- effectuer des sondages de vérification 2, record 21, French, effectuer%20des%20sondages%20de%20v%C3%A9rification
Canada
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
effectuer des sondages d'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 21, French, - effectuer%20des%20sondages%20d%26rsquo%3Baudit
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-09-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Municipal Law
- Scientific Research Methods
- Translation (General)
Record 22, Main entry term, English
- conduct a study
1, record 22, English, conduct%20a%20study
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit municipal
- Méthodes de recherche scientifique
- Traduction (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- effectuer une étude
1, record 22, French, effectuer%20une%20%C3%A9tude
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-09-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 23, Main entry term, English
- need not pay
1, record 23, English, need%20not%20pay
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- ne pas être tenu d’effectuer un paiement 1, record 23, French, ne%20pas%20%C3%AAtre%20tenu%20d%26rsquo%3Beffectuer%20un%20paiement
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-07-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Marketing
Record 24, Main entry term, English
- trade
1, record 24, English, trade
correct, verb
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To barter, buy, give or receive. 1, record 24, English, - trade
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
trade: term and definition taken from the Comprehensive Sahtu Dene and Metis Land Claim Agreement; and, term used in the Comprehensive Land Claim Agreement /Gwich'in, Mackenzie Delta. 2, record 24, English, - trade
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Commercialisation
Record 24, Main entry term, French
- faire des échanges
1, record 24, French, faire%20des%20%C3%A9changes
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- effectuer des transactions 1, record 24, French, effectuer%20des%20transactions
correct
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Troquer, acheter, donner ou recevoir. 1, record 24, French, - faire%20des%20%C3%A9changes
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
faire des échanges : terme et définition relevés dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu. 2, record 24, French, - faire%20des%20%C3%A9changes
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
effectuer des transactions : terme relevé dans l'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, delta du Mackenzie. 2, record 24, French, - faire%20des%20%C3%A9changes
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-06-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 25, Main entry term, English
- zone
1, record 25, English, zone
correct, verb
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Divide (a city, land, etc.) into areas subject to particular planning restrictions. 2, record 25, English, - zone
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 25, Main entry term, French
- effectuer un zonage
1, record 25, French, effectuer%20un%20zonage
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- répartir par zones 2, record 25, French, r%C3%A9partir%20par%20zones
correct
- zoner 3, record 25, French, zoner
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
zoner : vocable qui est entré dans l'usage au Canada. Il est à noter cependant que le français privilégie l'emploi du substantif «zonage» au lieu du verbe. Il est donc préférable de dire «le zonage d'un quartier est résidentiel» plutôt que «un quartier est zoné résidentiel». 3, record 25, French, - effectuer%20un%20zonage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-04-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Rules of Court
- Police
Record 26, Main entry term, English
- have a search
1, record 26, English, have%20a%20search
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
If the Minister of Justice approves a request of a foreign state to have a search and seizure carried out in respect of conduct that is the subject of the request, the Minister of Justice shall provide the Commissioner with any documents or information necessary to apply for a search warrant. 2, record 26, English, - have%20a%20search
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Police
Record 26, Main entry term, French
- effectuer une perquisition
1, record 26, French, effectuer%20une%20perquisition
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le ministre de la Justice, s'il autorise la demande d'un État étranger d'effectuer une perquisition et une saisie à l'égard d'un comportement visé par la demande, fournit au commissaire les documents ou renseignements nécessaires pour lui permettre de présenter une demande de mandat de perquisition. 2, record 26, French, - effectuer%20une%20perquisition
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-04-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Rules of Court
- Police
Record 27, Main entry term, English
- have a seizure
1, record 27, English, have%20a%20seizure
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
If the Minister of Justice approves a request of a foreign state to have a search and seizure carried out in respect of conduct that is the subject of the request, the Minister of Justice shall provide the Commissioner with any documents or information necessary to apply for a search warrant. 2, record 27, English, - have%20a%20seizure
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Police
Record 27, Main entry term, French
- effectuer une saisie
1, record 27, French, effectuer%20une%20saisie
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le ministre de la Justice, s'il autorise la demande d'un État étranger d'effectuer une perquisition et une saisie à l'égard d'un comportement visé par la demande, fournit au commissaire les documents ou renseignements nécessaires pour lui permettre de présenter une demande de mandat de perquisition. 2, record 27, French, - effectuer%20une%20saisie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-02-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Record 28, Main entry term, English
- strap
1, record 28, English, strap
correct, verb
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
To measure and record the dimensions of oil tanks for the purpose of preparing a tank table to accurately determine the volume of oil in a tank at any measured depth. 1, record 28, English, - strap
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Record 28, Main entry term, French
- effectuer le barémage
1, record 28, French, effectuer%20le%20bar%C3%A9mage
proposal
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mesurer le diamètre d'un réservoir pour en déterminer la capacité. 1, record 28, French, - effectuer%20le%20bar%C3%A9mage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-02-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
Record 29, Main entry term, English
- undertake research
1, record 29, English, undertake%20research
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Minister may undertake research into the cause of and the means of preventing employment injury and occupational illness ... 1, record 29, English, - undertake%20research
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
Record 29, Main entry term, French
- effectuer des recherches
1, record 29, French, effectuer%20des%20recherches
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut effectuer des recherches sur la cause des accidents du travail et des maladies professionnelles [...]. 1, record 29, French, - effectuer%20des%20recherches
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-01-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Translation (General)
- Statistical Surveys
Record 30, Main entry term, English
- conduct an interview
1, record 30, English, conduct%20an%20interview
correct, verb
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 30, Main entry term, French
- mener une interview
1, record 30, French, mener%20une%20interview
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- réaliser une interview 1, record 30, French, r%C3%A9aliser%20une%20interview
correct
- effectuer une interview 1, record 30, French, effectuer%20une%20interview
correct
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-05-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 31, Main entry term, English
- cease trading order
1, record 31, English, cease%20trading%20order
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- stop trading order 1, record 31, English, stop%20trading%20order
correct
- stop order 2, record 31, English, stop%20order
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An order issued by a regulatory body or court suspending the sale of a security until specified remedial action has been taken by the seller. 3, record 31, English, - cease%20trading%20order
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Such an order is usually the consequence of the finding, after a hearing, that the registration statement contains an untrue or misleading statement of fact; the order ceases to be operative and the registration becomes effective when the registration statement has been amended to meet the [regulatory body's or court's] objections. 3, record 31, English, - cease%20trading%20order
Record 31, Key term(s)
- cease-trading order
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 31, Main entry term, French
- interdiction d’opérations sur valeurs
1, record 31, French, interdiction%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sur%20valeurs
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- interdiction d’opérations 1, record 31, French, interdiction%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations
correct, feminine noun
- interdiction d’effectuer des opérations sur valeurs 1, record 31, French, interdiction%20d%26rsquo%3Beffectuer%20des%20op%C3%A9rations%20sur%20valeurs
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mesure par laquelle les autorités de réglementation des valeurs mobilières interdisent à une ou plusieurs personnes d'effectuer des opérations sur les valeurs d'un émetteur lorsque la personne, le groupe ou l'émetteur lui-même se trouve en situation irrégulière par rapport aux obligations que lui impose la loi. 1, record 31, French, - interdiction%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sur%20valeurs
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
On dit de celui qui est visé par cette mesure qu'il est «interdit d'opérations». 1, record 31, French, - interdiction%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sur%20valeurs
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2009-10-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Health Institutions
- Special-Language Phraseology
Record 32, Main entry term, English
- make an occupied bed
1, record 32, English, make%20an%20occupied%20bed
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
If you have a loved one that is too sick to get up while you change the bed linens, you can make the bed while she's still in it. It takes a bit of finesse. But with some practice, you can make an occupied bed without even touching the clean bed linens to the soiled ones. 2, record 32, English, - make%20an%20occupied%20bed
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 32, Main entry term, French
- effectuer la réfection d’un lit occupé
1, record 32, French, effectuer%20la%20r%C3%A9fection%20d%26rsquo%3Bun%20lit%20occup%C3%A9
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2009-08-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Immunology
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 33, Main entry term, English
- cross-match
1, record 33, English, cross%2Dmatch
correct, verb
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
To subject blood to cross matching. 1, record 33, English, - cross%2Dmatch
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cross matching : The testing for compatibility of a donor's and a recipient's blood prior to transfusion, in which serum of each is mixed with red blood cells of the other and observed for hemagglutination. 2, record 33, English, - cross%2Dmatch
Record 33, Key term(s)
- cross match
- crossmatch
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Immunologie
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 33, Main entry term, French
- réaliser une épreuve de compatibilité croisée
1, record 33, French, r%C3%A9aliser%20une%20%C3%A9preuve%20de%20compatibilit%C3%A9%20crois%C3%A9e
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- effectuer une épreuve de compatibilité croisée 1, record 33, French, effectuer%20une%20%C3%A9preuve%20de%20compatibilit%C3%A9%20crois%C3%A9e
correct
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Record 33, Main entry term, Spanish
- realizar una prueba de compatibilidad cruzada
1, record 33, Spanish, realizar%20una%20prueba%20de%20compatibilidad%20cruzada
correct
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2008-01-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 34, Main entry term, English
- service
1, record 34, English, service
correct, verb
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
We have designed systems to allow anywhere from one to four workers to service an airplane's fuselage, wing, tail or engines on planes ranging in size from 777's, C-130's to Cessna's and Challenger's. 2, record 34, English, - service
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 34, Main entry term, French
- effectuer l'entretien
1, record 34, French, effectuer%20l%27entretien
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le titre professionnel de mécanicien d'entretien d'aviation légère est composé de trois unités constitutives dont la liste suit : 1. Effectuer l'entretien de l'avion léger en piste ou en escale [...] 2, record 34, French, - effectuer%20l%27entretien
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
effectuer l'entretien : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 34, French, - effectuer%20l%27entretien
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2007-11-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Air Forces
Record 35, Main entry term, English
- ferry detachment 1, record 35, English, ferry%20detachment
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Forces aériennes
Record 35, Main entry term, French
- détachement chargé d’effectuer un pont aérien
1, record 35, French, d%C3%A9tachement%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beffectuer%20un%20pont%20a%C3%A9rien
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce détachement basé à North Bay pendant la 2e Guerre mondiale était chargé de piloter les bombardiers canadiens jusqu'en Europe, les pilotes revenant par d'autres moyens. 1, record 35, French, - d%C3%A9tachement%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Beffectuer%20un%20pont%20a%C3%A9rien
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2006-10-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Track and Field
Record 36, Main entry term, English
- exchange the baton
1, record 36, English, exchange%20the%20baton
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- take over the baton 1, record 36, English, take%20over%20the%20baton
correct
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 36, Main entry term, French
- échanger le témoin
1, record 36, French, %C3%A9changer%20le%20t%C3%A9moin
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- se passer le témoin 1, record 36, French, se%20passer%20le%20t%C3%A9moin
correct
- effectuer l'échange 1, record 36, French, effectuer%20l%27%C3%A9change
correct
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2006-06-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Record 37, Main entry term, English
- conduct investigations
1, record 37, English, conduct%20investigations
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The mandate of the [Public Service] Commission is ... to conduct investigations and audits in accordance with this Act ... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, record 37, English, - conduct%20investigations
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Record 37, Main entry term, French
- effectuer des enquêtes
1, record 37, French, effectuer%20des%20enqu%C3%AAtes
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La Commission [de la fonction publique] a pour mission : [...] d'effectuer des enquêtes et des vérifications conformément à la présente loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, record 37, French, - effectuer%20des%20enqu%C3%AAtes
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-11-23
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 38, Main entry term, English
- examine a foreign national
1, record 38, English, examine%20a%20foreign%20national
correct, federal regulation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection (2), an officer who examines a foreign national who is seeking to enter Canada and who has indicated that they want to withdraw their application to enter Canada shall allow the foreign national to withdraw their application and leave Canada. 1, record 38, English, - examine%20a%20foreign%20national
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, record 38, English, - examine%20a%20foreign%20national
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 38, Main entry term, French
- effectuer un contrôle d’un étranger
1, record 38, French, effectuer%20un%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9tranger
correct, federal regulation
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe (2), l'agent qui effectue le contrôle d'un étranger cherchant à entrer au Canada et à qui ce dernier fait savoir qu'il désire retirer sa demande d'entrée lui permet de la retirer et de quitter le Canada. 1, record 38, French, - effectuer%20un%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9tranger
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, record 38, French, - effectuer%20un%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9tranger
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-08-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 39, Main entry term, English
- levy a distress
1, record 39, English, levy%20a%20distress
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- make a distress 2, record 39, English, make%20a%20distress
correct, New Brunswick act
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... a distrainer who makes an excessive distress, or makes a distress wrongfully, shall be liable in damages to the owner of the goods or chattels distrained. 3, record 39, English, - levy%20a%20distress
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 39, Main entry term, French
- effectuer une saisie-gagerie
1, record 39, French, effectuer%20une%20saisie%2Dgagerie
correct, New Brunswick act
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- faire une saisie-gagerie 2, record 39, French, faire%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- procéder à une saisie-gagerie 2, record 39, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- opérer une saisie-gagerie 2, record 39, French, op%C3%A9rer%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- pratique une saisie-gagerie 2, record 39, French, pratique%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les syntagmes verbaux tels que «levy a distress, make a distress» peuvent se rendre en français par «effectuer, faire, opérer, pratiquer une saisie-gagerie» ou par «procéder à une saisie-gagerie». 2, record 39, French, - effectuer%20une%20saisie%2Dgagerie
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2005-06-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Administrative Law
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 40, Main entry term, English
- monitor monitoring
1, record 40, English, monitor%20monitoring
correct, verb
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 40, English, - monitor%20monitoring
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit administratif
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 40, Main entry term, French
- effectuer une contre-vérification
1, record 40, French, effectuer%20une%20contre%2Dv%C3%A9rification
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 40, French, - effectuer%20une%20contre%2Dv%C3%A9rification
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2005-05-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Vocabulary
Record 41, Main entry term, English
- achieve change 1, record 41, English, achieve%20change
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- effect change 1, record 41, English, effect%20change
- bring about change 1, record 41, English, bring%20about%20change
- implement change 2, record 41, English, implement%20change
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
work with the government to achieve (bring about, effect) change 1, record 41, English, - achieve%20change
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire général
Record 41, Main entry term, French
- implanter des changements 1, record 41, French, implanter%20des%20changements
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- effectuer des changements 2, record 41, French, effectuer%20des%20changements
- accomplir des changements 2, record 41, French, accomplir%20des%20changements
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
travailler avec le gouvernement pour implanter des changements 1, record 41, French, - implanter%20des%20changements
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2005-02-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 42, Main entry term, English
- transecting
1, record 42, English, transecting
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Direct observation and discussion in the community. 1, record 42, English, - transecting
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- effectuer un transect
1, record 42, French, effectuer%20un%20transect
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- opérer un transect 1, record 42, French, op%C3%A9rer%20un%20transect
correct
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Méthode participative d'évaluation communautaire mise au point par les chercheurs Ehrlich et Ladouceur. La méthode du transecting figure à côté d'autres méthodes telles que mapping, visioning et ranking. 1, record 42, French, - effectuer%20un%20transect
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
transects: Des promenades exploratoires à travers un village : on traverse le village et ses environs en coupe horizontale de l'espace, en partant du centre. Avec un ou deux accompagnateurs locaux on discute de tout ce que l'on perçoit (observation et entretien/discussion ouverte). 2, record 42, French, - effectuer%20un%20transect
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
effectuer un transect; opérer un transect : expressions retenues par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 42, French, - effectuer%20un%20transect
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2005-01-21
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 43, Main entry term, English
- bank by computer
1, record 43, English, bank%20by%20computer
correct, verb
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Customers of many of Canada's financial institutions can now bank by telephone or computer. 2, record 43, English, - bank%20by%20computer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 43, Main entry term, French
- effectuer une transaction bancaire par ordinateur
1, record 43, French, effectuer%20une%20transaction%20bancaire%20par%20ordinateur
correct
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les clients de nombreuses institutions financières du Canada peuvent maintenant effectuer leurs transactions bancaires par téléphone ou par ordinateur. 2, record 43, French, - effectuer%20une%20transaction%20bancaire%20par%20ordinateur
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 43, Main entry term, Spanish
- efectuar una operación bancaria por ordenador
1, record 43, Spanish, efectuar%20una%20operaci%C3%B3n%20bancaria%20por%20ordenador
correct, Spain
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- efectuar una operación bancaria por computadora 1, record 43, Spanish, efectuar%20una%20operaci%C3%B3n%20bancaria%20por%20computadora
correct, Latin America
- realizar una operación bancaria por computadora 1, record 43, Spanish, realizar%20una%20operaci%C3%B3n%20bancaria%20por%20computadora
correct, Latin America
- realizar una transacción bancaria por computadora 1, record 43, Spanish, realizar%20una%20transacci%C3%B3n%20bancaria%20por%20computadora
correct, Latin America
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-10-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 44, Main entry term, English
- conduct a post-mortem
1, record 44, English, conduct%20a%20post%2Dmortem
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
After each election or referendum, we conduct a post-mortem to identify any difficulties that they may have faced during the event, and to develop possible solutions to those problems, including recommendations for amendments to the Canada Elections Act. 2, record 44, English, - conduct%20a%20post%2Dmortem
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 44, Main entry term, French
- faire le bilan
1, record 44, French, faire%20le%20bilan
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- effectuer une évaluation post-électorale 2, record 44, French, effectuer%20une%20%C3%A9valuation%20post%2D%C3%A9lectorale
correct
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Après chaque élection ou référendum, nous faisons le bilan pour cerner les problèmes qui ont pu se poser à eux et pour trouver des solutions possibles, y compris des recommandations de modifications à la Loi électorale du Canada. 3, record 44, French, - faire%20le%20bilan
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 44, Main entry term, Spanish
- realizar un balance 1, record 44, Spanish, realizar%20un%20balance
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- realizar una evaluación 2, record 44, Spanish, realizar%20una%20evaluaci%C3%B3n
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2004-09-24
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 45, Main entry term, English
- record
1, record 45, English, record
correct, verb
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Counsel for the prosecution showed the jury a knife, labelled "Exhibit A", and the court clerk recorded it. 2, record 45, English, - record
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Exhibits or testimony, e.g. 1, record 45, English, - record
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 45, Main entry term, French
- effectuer l'enregistrement de
1, record 45, French, effectuer%20l%27enregistrement%20de
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
De pièces ou de témoignage, par ex. 1, record 45, French, - effectuer%20l%27enregistrement%20de
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 45, Main entry term, Spanish
- inscribir en acta
1, record 45, Spanish, inscribir%20en%20acta
correct
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- hacer constar en acta 1, record 45, Spanish, hacer%20constar%20en%20acta
correct
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Se considera artículo de probanza en juicio cualquier elemento de prueba tangible o intangible sólo después de que se ha inscrito en acta. 2, record 45, Spanish, - inscribir%20en%20acta
Record 46 - internal organization data 2004-05-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 46, Main entry term, English
- make a comeback
1, record 46, English, make%20a%20comeback
correct, see observation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
For an athlete, to return to his or her usual activities after having been absent from the game, or away from training or from competition due to illness or injury. 2, record 46, English, - make%20a%20comeback
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from the team or the athlete who "makes a comeback" during a match or a competition by starting to put more heart into the game, giving a better performance, or by overcoming a disadvantage to come to a tie and, sometimes, on to a win. 2, record 46, English, - make%20a%20comeback
Record 46, Key term(s)
- make a come-back
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 46, Main entry term, French
- revenir au jeu
1, record 46, French, revenir%20au%20jeu
correct, see observation
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- effectuer un retour au jeu 2, record 46, French, effectuer%20un%20retour%20au%20jeu
correct, see observation
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pour un(e) athlète qui a été absent(e) du jeu, de l'entraînement ou de la compétition en raison de maladie ou de blessure, reprendre graduellement ses activités antérieures avec l'intention d'en venir à égaler les niveaux de performance déjà atteints. 2, record 46, French, - revenir%20au%20jeu
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «effectuer une remontée», l'attitude de l'équipe ou de l'athlète qui, en cours de match ou de compétition, commence à mettre plus d'ardeur au jeu et donne une meilleure performance qu'auparavant, ou qui surmonte un désavantage dans les points pour en venir à égaler la marque et, parfois, à l'emporter. 2, record 46, French, - revenir%20au%20jeu
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2004-05-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 47, Main entry term, English
- make a comeback
1, record 47, English, make%20a%20comeback
correct, see observation, noun
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
For a team or an athlete during a match or a competition, to start putting more heart into the game, giving a better performance than before; to overcome a disadvantage and come to a tie, sometimes on to a win. 1, record 47, English, - make%20a%20comeback
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from an athlete "making a comeback" to his or her usual activities after having been absent from the game, or away from training or from competition due to illness or injury. 1, record 47, English, - make%20a%20comeback
Record 47, Key term(s)
- make a come-back
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 47, Main entry term, French
- effectuer une remontée
1, record 47, French, effectuer%20une%20remont%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- marquer un revirement 1, record 47, French, marquer%20un%20revirement
correct, see observation, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pour une équipe ou un(e) athlète en cours de match ou de compétition, commencer à mettre plus d'ardeur au jeu et donner une meilleure performance qu'auparavant; surmonter un désavantage dans les points pour en venir à égaler la marque et, parfois, à l'emporter. 1, record 47, French, - effectuer%20une%20remont%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Une équipe ou un(e) athlète qui vient graduellement de l'arrière pour, habituellement l'emporter «effectue une remontée». Par contre, c'est une situation qui s'est produite qui «marque un revirement», c'est-à-dire que l'allure change complètement et subitement. Les deux expressions sont apparentées mais ne sont pas synonymes, ni n'ont un même sujet. 1, record 47, French, - effectuer%20une%20remont%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre «revenir au jeu», la situation de l'athlète qui reprend ses activités après avoir été absent(e) du jeu, de l'entraînement ou de la compétition en raison de maladie ou de blessure. 1, record 47, French, - effectuer%20une%20remont%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2004-05-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 48, Main entry term, English
- distrain
1, record 48, English, distrain
correct, New Brunswick act
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
To seize (goods) for unpaid rent or other debts. 2, record 48, English, - distrain
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 48, Main entry term, French
- saisir-gager
1, record 48, French, saisir%2Dgager
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- effectuer une saisie-gagerie 2, record 48, French, effectuer%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- pratiquer une saisie-gagerie 2, record 48, French, pratiquer%20une%20saisie%2Dgagerie
correct
- procéder à une saisie-gagerie 2, record 48, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20saisie%2Dgagerie
- opérer une saisie 3, record 48, French, op%C3%A9rer%20une%20saisie
New Brunswick act
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pour recouvrer des loyers ou profits [...] 3, record 48, French, - saisir%2Dgager
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Les constructions suivantes sont possibles : «saisir-gager qqch.», «saisir-gager sur qqn ou sur qqch.», «saisir-gager pour les loyers non échus, pour non-paiement de loyer». 4, record 48, French, - saisir%2Dgager
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Le verbe [...] distrain peut se rendre en français par «saisir-gager» 4, record 48, French, - saisir%2Dgager
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 48, Main entry term, Spanish
- secuestrar bienes
1, record 48, Spanish, secuestrar%20bienes
correct, verb phrase
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
hasta que se cumpla con una orden u obligación. 1, record 48, Spanish, - secuestrar%20bienes
Record 49 - internal organization data 2004-04-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Informatics
Record 49, Main entry term, English
- burn-in
1, record 49, English, burn%2Din
correct, verb
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Informatique
Record 49, Main entry term, French
- fiabiliser
1, record 49, French, fiabiliser
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- effectuer un rodage fonctionnel 1, record 49, French, effectuer%20un%20rodage%20fonctionnel
correct
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2004-03-15
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Customs and Excise
Record 50, Main entry term, English
- Preclearance Act
1, record 50, English, Preclearance%20Act
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- An Act authorizing the United States to preclear travellers and goods in Canada for entry into the United States for the purposes of customs, immigration, public health, food inspection and plant and animal health 1, record 50, English, An%20Act%20authorizing%20the%20United%20States%20to%20preclear%20travellers%20and%20goods%20in%20Canada%20for%20entry%20into%20the%20United%20States%20for%20the%20purposes%20of%20customs%2C%20immigration%2C%20public%20health%2C%20food%20inspection%20and%20plant%20and%20animal%20health
correct, Canada
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Came into force on May 1, 2002. 2, record 50, English, - Preclearance%20Act
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Douanes et accise
Record 50, Main entry term, French
- Loi sur le précontrôle
1, record 50, French, Loi%20sur%20le%20pr%C3%A9contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- Loi autorisant les États-Unis à effectuer au Canada le précontrôle en matière de douane, d’immigration, de santé publique, d’inspection des aliments et de santé des plantes et des animaux à l'égard des voyageurs et des marchandises à destination des États-Unis 1, record 50, French, Loi%20autorisant%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20%C3%A0%20effectuer%20au%20Canada%20le%20pr%C3%A9contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20de%20douane%2C%20d%26rsquo%3Bimmigration%2C%20de%20sant%C3%A9%20publique%2C%20d%26rsquo%3Binspection%20des%20aliments%20et%20de%20sant%C3%A9%20des%20plantes%20et%20des%20animaux%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20voyageurs%20et%20des%20marchandises%20%C3%A0%20destination%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, feminine noun, Canada
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Entrée en vigueur le 1er mai 2002. 2, record 50, French, - Loi%20sur%20le%20pr%C3%A9contr%C3%B4le
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Aduana e impuestos internos
Record 50, Main entry term, Spanish
- Ley de Autorización Previa
1, record 50, Spanish, Ley%20de%20Autorizaci%C3%B3n%20Previa
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2003-06-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 51, Main entry term, English
- conduct a fly-around
1, record 51, English, conduct%20a%20fly%2Daround
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Discovery undocked from the ISS [International Space Station] ... and conducted a fly-around of the complex ... 2, record 51, English, - conduct%20a%20fly%2Daround
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
conduct a fly-around: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 51, English, - conduct%20a%20fly%2Daround
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 51, Main entry term, French
- effectuer un arc de cercle
1, record 51, French, effectuer%20un%20arc%20de%20cercle
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Soyouz a ensuite effectué un arc de cercle d'environ 45° autour du complexe de manière à aligner le vaisseau spatial avec le port d'amarrage de Zarya. 1, record 51, French, - effectuer%20un%20arc%20de%20cercle
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
effectuer un arc de cercle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 51, French, - effectuer%20un%20arc%20de%20cercle
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2003-05-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Phraseology
Record 52, Main entry term, English
- carry out
1, record 52, English, carry%20out
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 52, Main entry term, French
- effectuer
1, record 52, French, effectuer
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Record 52, Main entry term, Spanish
- desempeñar
1, record 52, Spanish, desempe%C3%B1ar
correct
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2003-04-01
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Record 53, Main entry term, English
- mark scan
1, record 53, English, mark%20scan
correct, verb
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
To read a specific mark in a particular location on a document. 1, record 53, English, - mark%20scan
Record 53, Key term(s)
- optical mark scan
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 53, Main entry term, French
- lire optiquement des marques
1, record 53, French, lire%20optiquement%20des%20marques
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- effectuer une lecture optique de marques 2, record 53, French, effectuer%20une%20lecture%20optique%20de%20marques
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 53, Main entry term, Spanish
- leer ópticamente
1, record 53, Spanish, leer%20%C3%B3pticamente
correct
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Leer un documento para hallar una marca específica en ubicación determinada. 2, record 53, Spanish, - leer%20%C3%B3pticamente
Record 54 - internal organization data 2002-09-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Record 54, Main entry term, English
- complete secure and interactive transaction on-line
1, record 54, English, complete%20secure%20and%20interactive%20transaction%20on%2Dline
correct, verb phrase
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- complete transactions on-line in a secure and interactive manner 1, record 54, English, complete%20transactions%20on%2Dline%20in%20a%20secure%20and%20interactive%20manner
correct, verb phrase
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 54, English, - complete%20secure%20and%20interactive%20transaction%20on%2Dline
Record 54, Key term(s)
- complete secure and interactive transactions online
- complete transactions online in a secure and interactive manner
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 54, Main entry term, French
- effectuer une transaction en direct de façon sécuritaire et interactive
1, record 54, French, effectuer%20une%20transaction%20en%20direct%20de%20fa%C3%A7on%20s%C3%A9curitaire%20et%20interactive
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 54, French, - effectuer%20une%20transaction%20en%20direct%20de%20fa%C3%A7on%20s%C3%A9curitaire%20et%20interactive
Record 54, Key term(s)
- effectuer des transactions en direct de façon sécuritaire et interactive
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2002-07-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- IT Security
- Testing and Debugging
Record 55, Main entry term, English
- roll back
1, record 55, English, roll%20back
correct, verb
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- rollback 2, record 55, English, rollback
verb
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
To restart at a checkpoint. 1, record 55, English, - roll%20back
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Sécurité des TI
- Test et débogage
Record 55, Main entry term, French
- reprendre à un point de contrôle
1, record 55, French, reprendre%20%C3%A0%20un%20point%20de%20contr%C3%B4le
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- effectuer un nouveau passage 2, record 55, French, effectuer%20un%20nouveau%20passage
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Seguridad de IT
- Prueba y depuración
Record 55, Main entry term, Spanish
- efectuar una nueva pasada
1, record 55, Spanish, efectuar%20una%20nueva%20pasada
correct
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-05-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Loans
- Trade
Record 56, Main entry term, English
- failure to pay an instalment
1, record 56, English, failure%20to%20pay%20an%20instalment
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- failure to make an instalment 2, record 56, English, failure%20to%20make%20an%20instalment
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Risks Covered: Exporter insolvency; failure of the exporter to pay an installment when due ... 3, record 56, English, - failure%20to%20pay%20an%20instalment
Record 56, Key term(s)
- failure to pay an installment
- failure to make an installment
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Prêts et emprunts
- Commerce
Record 56, Main entry term, French
- défaut d’effectuer un versement
1, record 56, French, d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Beffectuer%20un%20versement
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- défaut d’effectuer un paiement 2, record 56, French, d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Beffectuer%20un%20paiement
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Risques couverts : insolvabilité de l'exportateur; défaut de l'exportateur d'effectuer un versement à la date prévue [...] 3, record 56, French, - d%C3%A9faut%20d%26rsquo%3Beffectuer%20un%20versement
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2002-03-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Banking
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Record 57, Main entry term, English
- bank on-line
1, record 57, English, bank%20on%2Dline
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Expression drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 57, English, - bank%20on%2Dline
Record 57, Key term(s)
- bank online
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Banque
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 57, Main entry term, French
- avoir recours aux services bancaires en direct
1, record 57, French, avoir%20recours%20aux%20services%20bancaires%20en%20direct
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- utiliser les services bancaires en direct 1, record 57, French, utiliser%20les%20services%20bancaires%20en%20direct
correct
- effectuer des transactions bancaires en direct 1, record 57, French, effectuer%20des%20transactions%20bancaires%20en%20direct
correct
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Expressions tirées du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 57, French, - avoir%20recours%20aux%20services%20bancaires%20en%20direct
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2002-03-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation (General)
- Telecommunications
Record 58, Main entry term, English
- perform 1, record 58, English, perform
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... reverse transformation is performed at arrival. 1, record 58, English, - perform
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Télécommunications
Record 58, Main entry term, French
- effectuer 1, record 58, French, effectuer
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] la transformation inverse étant effectuée à la réception. 1, record 58, French, - effectuer
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2002-01-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 59, Main entry term, English
- effect a transaction in a security
1, record 59, English, effect%20a%20transaction%20in%20a%20security
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Fraudulent manipulation of stock exchange transactions ... Every one who, through the facility of a stock exchange, curb market or other market with intent to create a false or misleading appearance of active public trading in a security or with intent to create a false or misleading appearance with respect to the market price of a security, (a) effects a transaction in the security that involves no change in the beneficial ownership thereof, ... 1, record 59, English, - effect%20a%20transaction%20in%20a%20security
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- faire une opération sur une valeur mobilière
1, record 59, French, faire%20une%20op%C3%A9ration%20sur%20une%20valeur%20mobili%C3%A8re
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Manipulations frauduleuses d'opérations boursières ... Est coupable d'un acte criminel et passible d'un emprisonnement maximal de cinq ans quiconque, par l'intermédiaire des facilités d'une bourse de valeurs, d'un curb market ou d'une autre bourse, avec l'intention de créer une apparence fausse ou trompeuse de négociation publique active d'une valeur mobilière, ou avec l'intention de créer une apparence fausse ou trompeuse quant au prix courant d'une valeur mobilière, selon le cas :a) fait une opération sur cette valeur qui n'entraine aucun changement dans la propriété bénéficiaire de cette valeur; [...] 1, record 59, French, - faire%20une%20op%C3%A9ration%20sur%20une%20valeur%20mobili%C3%A8re
Record 59, Key term(s)
- effectuer une opération sur une valeur mobilière
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-12-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 60, Main entry term, English
- make an investment
1, record 60, English, make%20an%20investment
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
in securities of a related party. 1, record 60, English, - make%20an%20investment
Record 60, Key term(s)
- opérer un investissement
- faire un placement
- engager un investissement
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- effectuer un placement 1, record 60, French, effectuer%20un%20placement
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
in securities of a related party. 1, record 60, French, - effectuer%20un%20placement
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2001-09-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- IT Security
Record 61, Main entry term, English
- tool system security testing
1, record 61, English, tool%20system%20security%20testing
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 61, Main entry term, French
- outil servant à effectuer des essais liés à la sécurité des systèmes
1, record 61, French, outil%20servant%20%C3%A0%20effectuer%20des%20essais%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2001-09-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Finance
Record 62, Main entry term, English
- control cost
1, record 62, English, control%20cost
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- cost of control 1, record 62, English, cost%20of%20control
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
control costs result when tasks are performed to assure that the product or service meets specification requirements (ultimately satisfy the customer). These costs are heavily affected by management decisions in areas other than quality and are directly altered and amended by management. 1, record 62, English, - control%20cost
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Finances
Record 62, Main entry term, French
- coût d’effectuer un contrôle
1, record 62, French, co%C3%BBt%20d%26rsquo%3Beffectuer%20un%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2001-07-21
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 63, Main entry term, English
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- conclude 1, record 63, English, conclude
- carry off 1, record 63, English, carry%20off
- carry out 1, record 63, English, carry%20out
- work out 1, record 63, English, work%20out
- create 1, record 63, English, create
- build 1, record 63, English, build
verb
- construct 1, record 63, English, construct
verb
- implement 1, record 63, English, implement
verb
Record 63, Textual support, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- réaliser 1, record 63, French, r%C3%A9aliser
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- effectuer 2, record 63, French, effectuer
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 63, Main entry term, Spanish
- instrumentar 1, record 63, Spanish, instrumentar
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- implantar 1, record 63, Spanish, implantar
- llevar a cabo 1, record 63, Spanish, llevar%20a%20cabo
- llevar a la práctica 1, record 63, Spanish, llevar%20a%20la%20pr%C3%A1ctica
- poner en servicio 1, record 63, Spanish, poner%20en%20servicio
- poner en marcha 1, record 63, Spanish, poner%20en%20marcha
- construir 1, record 63, Spanish, construir
- aplicar 1, record 63, Spanish, aplicar
- ejecutar 1, record 63, Spanish, ejecutar
- cumplir 1, record 63, Spanish, cumplir
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Marina Orellana. 1, record 63, Spanish, - instrumentar
Record 63, Key term(s)
- poner en ejecución
- dar cumplimiento a
- montar
Record 64 - internal organization data 2001-06-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Ecology (General)
- Special-Language Phraseology
Record 64, Main entry term, English
- diapause
1, record 64, English, diapause
correct, see observation, verb
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- undergo diapause 1, record 64, English, undergo%20diapause
correct, verb phrase
- go into diapause 2, record 64, English, go%20into%20diapause
correct, verb phrase
- enter into diapause 3, record 64, English, enter%20into%20diapause
correct, verb phrase
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
To survive the winter cold, both flies and wasps go into diapause -- a form of hibernation in which they accumulate antifreeze compounds. 2, record 64, English, - diapause
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
diapause (intransitive verb): used chiefly as the present participle. [For example:] diapausing larvae. 1, record 64, English, - diapause
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Comportement animal
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Écologie (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 64, Main entry term, French
- entrer en diapause
1, record 64, French, entrer%20en%20diapause
correct, verb phrase
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- se mettre en diapause 2, record 64, French, se%20mettre%20en%20diapause
correct, verb phrase
- effectuer une diapause 3, record 64, French, effectuer%20une%20diapause
verb phrase
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
À chaque génération, une partie des larves entre en diapause dans le cocon souterrain, les autres se nymphosent et sont à l'origine des adultes qui engendrent une nouvelle génération. 1, record 64, French, - entrer%20en%20diapause
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Si les conditions sont défavorables, [les insectes] peuvent même se mettre en diapause, tomber en dormance et arrêter le temps. 2, record 64, French, - entrer%20en%20diapause
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-05-31
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 65, Main entry term, English
- transcribe
1, record 65, English, transcribe
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 65, Main entry term, French
- effectuer la transcription de
1, record 65, French, effectuer%20la%20transcription%20de
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2001-05-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 66, Main entry term, English
- conduct fueling operations
1, record 66, English, conduct%20fueling%20operations
verb phrase
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 66, Main entry term, French
- effectuer le mazoutage
1, record 66, French, effectuer%20le%20mazoutage
verb phrase
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2001-03-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 67, Main entry term, English
- comprehensive test ban
1, record 67, English, comprehensive%20test%20ban
correct, NATO
Record 67, Abbreviations, English
- CTB 2, record 67, English, CTB
correct, NATO
Record 67, Synonyms, English
- comprehensive nuclear test ban 3, record 67, English, comprehensive%20nuclear%20test%20ban
correct
- CNTB 3, record 67, English, CNTB
correct
- CNTB 3, record 67, English, CNTB
- comprehensive ban on nuclear testing 3, record 67, English, comprehensive%20ban%20on%20nuclear%20testing
correct
- complete test ban 4, record 67, English, complete%20test%20ban
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
comprehensive test ban; comprehensive nuclear test ban; CNTB; comprehensive ban on nuclear testing: terms and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, record 67, English, - comprehensive%20test%20ban
Record 67, Key term(s)
- comprehensive nuclear-test ban
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 67, Main entry term, French
- interdiction complète des essais
1, record 67, French, interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20essais
correct, feminine noun, NATO
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- interdiction complète d’effectuer des essais 2, record 67, French, interdiction%20compl%C3%A8te%20d%26rsquo%3Beffectuer%20des%20essais
correct, feminine noun, NATO
- CTB 3, record 67, French, CTB
correct, feminine noun, NATO
- CTB 3, record 67, French, CTB
- interdiction complète des essais nucléaires 4, record 67, French, interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20essais%20nucl%C3%A9aires
correct, feminine noun
- interdiction totale des essais 5, record 67, French, interdiction%20totale%20des%20essais
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
interdiction complète des essais nucléaires : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 67, French, - interdiction%20compl%C3%A8te%20des%20essais
Record 67, Key term(s)
- interdiction totale des essais nucléaires
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2001-03-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Motivation and Advertising Psychology
- Advertising Agencies and Services
- Marketing Research
- Advertising Techniques
Record 68, Main entry term, English
- pretest
1, record 68, English, pretest
correct, verb
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
To test before use, as an advertisement on an audience sample. 2, record 68, English, - pretest
Record 68, Key term(s)
- pre-test
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Motivation et psychologie de la publicité
- Agences et services de publicité
- Étude du marché
- Techniques publicitaires
Record 68, Main entry term, French
- prétester
1, record 68, French, pr%C3%A9tester
correct
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- pré-tester 2, record 68, French, pr%C3%A9%2Dtester
correct, obsolete
- effectuer une préenquête 2, record 68, French, effectuer%20une%20pr%C3%A9enqu%C3%AAte
correct
- effectuer un prétest 3, record 68, French, effectuer%20un%20pr%C3%A9test
correct
- effectuer un pré-test 2, record 68, French, effectuer%20un%20pr%C3%A9%2Dtest
correct, obsolete
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Effectuer des essais préalables, ou prétests. 1, record 68, French, - pr%C3%A9tester
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2001-03-06
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 69, Main entry term, English
- effect service of
1, record 69, English, effect%20service%20of
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- make service of 1, record 69, English, make%20service%20of
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A document. 1, record 69, English, - effect%20service%20of
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 69, Main entry term, French
- effectuer la signification de
1, record 69, French, effectuer%20la%20signification%20de
correct
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- faire la signification de 1, record 69, French, faire%20la%20signification%20de
correct
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
D'un document. 1, record 69, French, - effectuer%20la%20signification%20de
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2001-01-29
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Taxation
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 70, Main entry term, English
- be made openly by public outcry 1, record 70, English, be%20made%20openly%20by%20public%20outcry
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Commodity exchanges establish rules covering futures trading. The Winnipeg Commodity Exchanges's futures trading hours for grains and oilseeds are 09.30 to 13.15. All trades must be made openly by public outcry. Any offer to buy or sell is subject to immediate acceptance by any other member. 1, record 70, English, - be%20made%20openly%20by%20public%20outcry
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Fiscalité
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 70, Main entry term, French
- effectuer ouvertement une cotation à la criée 1, record 70, French, effectuer%20ouvertement%20une%20cotation%20%C3%A0%20la%20cri%C3%A9e
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les bourses de commerce établissent des règles concernant les marchés à terme. Les heures d'ouverture de la Bourse des denrées de Winnipeg pour les marchés à terme sont de 09h30 à 13h15. Toutes les transactions doivent s'effectuer ouvertement à la criée. Toute offre d'achat ou de vente est sujette à l'acceptation immédiate de n'importe quel autre membre. 1, record 70, French, - effectuer%20ouvertement%20une%20cotation%20%C3%A0%20la%20cri%C3%A9e
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-01-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Volleyball
Record 71, Main entry term, English
- serve
1, record 71, English, serve
correct, verb
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
To put the ball into play, from the service area behind the end line, by hitting it over the net into the opponents' court. 2, record 71, English, - serve
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The opposing teams face each other. One side serves the ball over the net, and then each team in turn is allowed to play it three times with hands or arms before returning it. 3, record 71, English, - serve
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Volleyball
Record 71, Main entry term, French
- servir
1, record 71, French, servir
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- effectuer le service 2, record 71, French, effectuer%20le%20service
correct
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Mettre le ballon en jeu, de la zone de service derrière la ligne de fond, en l'envoyant par-dessus le filet, dans le camp adverse. 3, record 71, French, - servir
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Un haut filet sépare les deux équipes qui se font face. L'une des deux effectue le service, c'est-à-dire qu'elle envoie au-dessus du filet dans le camp adverse. 4, record 71, French, - servir
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 71, Main entry term, Spanish
- sacar
1, record 71, Spanish, sacar
correct
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2000-12-18
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Special-Language Phraseology
Record 72, Main entry term, English
- cleared for a turn
1, record 72, English, cleared%20for%20a%20turn
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Your flight plan is open and you are cleared for a turn to the northeast above 500 feet. 1, record 72, English, - cleared%20for%20a%20turn
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 72, Main entry term, French
- autorisé à tourner
1, record 72, French, autoris%C3%A9%20%C3%A0%20tourner
correct
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- autorisé à effectuer un virage 1, record 72, French, autoris%C3%A9%20%C3%A0%20effectuer%20un%20virage
correct
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Vous êtes autorisé à tourner (ou à effectuer un virage) vers le nord-est au-dessus de 500 pieds. 1, record 72, French, - autoris%C3%A9%20%C3%A0%20tourner
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2000-11-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Diving
Record 73, Main entry term, English
- make a pike
1, record 73, English, make%20a%20pike
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 73, English, - make%20a%20pike
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Plongeon
Record 73, Main entry term, French
- effectuer un carpé 1, record 73, French, effectuer%20un%20carp%C3%A9
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 73, French, - effectuer%20un%20carp%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 73, Main entry term, Spanish
- hacer una carpa
1, record 73, Spanish, hacer%20una%20carpa
correct
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2000-11-14
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Diving
Record 74, Main entry term, English
- make a tuck
1, record 74, English, make%20a%20tuck
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 74, English, - make%20a%20tuck
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Plongeon
Record 74, Main entry term, French
- effectuer un groupé 1, record 74, French, effectuer%20un%20group%C3%A9
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 74, French, - effectuer%20un%20group%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 74, Main entry term, Spanish
- hacer un agrupado
1, record 74, Spanish, hacer%20un%20agrupado
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2000-09-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Record 75, Main entry term, English
- method of filling a bone defect
1, record 75, English, method%20of%20filling%20a%20bone%20defect
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Limbs deformed as a consequence of, for example, trauma, infection, rickets or bone tumours, may be dealt with using the same techniques. Bone transport, a method of filling a bone defect by moving an adjacent segment of bone within its soft tissue envelope, is of particular value for dealing with segmental defects such as occur with osteomyelitis. 1, record 75, English, - method%20of%20filling%20a%20bone%20defect
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Record 75, Main entry term, French
- technique pour effectuer du comblement osseux
1, record 75, French, technique%20pour%20effectuer%20du%20comblement%20osseux
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'autogreffe reste la technique de référence pour effectuer du comblement osseux, mais elle ne permet d'utiliser que des volumes osseux limités et augmente la morbidité de l'opération chirurgicale. Il est donc nécessaire de faire appel à d'autres matériaux de comblement. 1, record 75, French, - technique%20pour%20effectuer%20du%20comblement%20osseux
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2000-09-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Taxation Law
Record 76, Main entry term, English
- make supplies for a fiscal year
1, record 76, English, make%20supplies%20for%20a%20fiscal%20year
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Droit fiscal
Record 76, Main entry term, French
- effectuer des fournitures pour un exercice
1, record 76, French, effectuer%20des%20fournitures%20pour%20un%20exercice
correct
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2000-09-18
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 77, Main entry term, English
- make an amendment
1, record 77, English, make%20an%20amendment
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 77, Main entry term, French
- effectuer un amendement
1, record 77, French, effectuer%20un%20amendement
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2000-08-14
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Police
- Rules of Court
Record 78, Main entry term, English
- make an arrest
1, record 78, English, make%20an%20arrest
correct, verb
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- perform an arrest 2, record 78, English, perform%20an%20arrest
correct, verb
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Police
- Règles de procédure
Record 78, Main entry term, French
- procéder à une arrestation
1, record 78, French, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20arrestation
correct
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- effectuer une arrestation 2, record 78, French, effectuer%20une%20arrestation
correct
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2000-08-07
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 79, Main entry term, English
- block
1, record 79, English, block
correct, verb
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
To return a hard ball, usually a serve or volley, with a very short swinging motion. 2, record 79, English, - block
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
block: also used in table tennis. 3, record 79, English, - block
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 79, Main entry term, French
- bloquer
1, record 79, French, bloquer
correct
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- effectuer un bloc 2, record 79, French, effectuer%20un%20bloc
correct, verb phrase
- contrer 3, record 79, French, contrer
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : retour qui n'est qu'une opposition de la part du receveur. 4, record 79, French, - bloquer
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[Le retour de service est] le coup logique suivant le service de notre adversaire. Au niveau débutant il ressemble à un coup droit ou revers normal, mais il peut présenter, à partir du niveau intermédiaire, des comportements s'apparentant à la volée pour «bloquer» un service très puissant afin de le remettre en jeu défensivement. 2, record 79, French, - bloquer
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Après un premier service foudroyant, il nous faut absolument retourner la balle pour engager le point. On effectuera alors un bloc à l'aide d'un mouvement très compact ressemblant à la volée [...] on peut bloquer, placer, frapper, monter au filet, faire tous les effets voulus, diriger la balle où l'on veut selon le contexte mais le point doit s'engager absolument. 2, record 79, French, - bloquer
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
bloquer, contrer : termes employés aussi au tennis de table. 3, record 79, French, - bloquer
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 79, Main entry term, Spanish
- bloquear
1, record 79, Spanish, bloquear
correct
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- realizar un bloqueo 2, record 79, Spanish, realizar%20un%20bloqueo
verb phrase
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Devolver una pelota rápida con un golpe de fondo seco y corto. 3, record 79, Spanish, - bloquear
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Desde la altura de nuestro cuerpo en paralelo con la red, hacia adelante, sin prolongación, lo que llamábamos el «pego y paro», un golpe seco, que más que terminar lo que hace es bloquear la bola en la volea. Los golpes son secos, compactos y de bloqueo [...] Cuando golpeamos, avanzando con la pelota en un golpe seco y de bloqueo, aparte de la potencia que estamos transmitiendo, también le añadimos un mayor dominio. 2, record 79, Spanish, - bloquear
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[...] cuando nos enfrentemos a saques muy potentes, que apenas nos dan tiempo a movernos, debemos realizar una especie de bloqueo, parecido a lo que hicimos en la volea [, no es necesario] realizar todo un movimiento de la raqueta desde atrás y terminación delante [...] 2, record 79, Spanish, - bloquear
Record 80 - internal organization data 2000-04-26
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Geophysics
- Geological Prospecting
Record 80, Main entry term, English
- log a well
1, record 80, English, log%20a%20well
correct, verb phrase
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
To run any of the various logs used to ascertain downhole information about a well. 1, record 80, English, - log%20a%20well
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Géophysique
- Prospection géologique
Record 80, Main entry term, French
- effectuer une diagraphie de puits
1, record 80, French, effectuer%20une%20diagraphie%20de%20puits
proposal, verb phrase
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- effectuer une diagraphie 2, record 80, French, effectuer%20une%20diagraphie
verb phrase
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2000-03-20
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 81, Main entry term, English
- effect
1, record 81, English, effect
correct, verb
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Service of a document 1, record 81, English, - effect
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 81, Main entry term, French
- effectuer
1, record 81, French, effectuer
correct
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2000-03-15
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Trade
Record 82, Main entry term, English
- enter into business transactions
1, record 82, English, enter%20into%20business%20transactions
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Commerce
Record 82, Main entry term, French
- faire des opérations commerciales
1, record 82, French, faire%20des%20op%C3%A9rations%20commerciales
correct
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- effectuer des opérations commerciales 1, record 82, French, effectuer%20des%20op%C3%A9rations%20commerciales
correct
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2000-02-28
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Courts
- Law of Evidence
Record 83, Main entry term, English
- conduct a cross-examination
1, record 83, English, conduct%20a%20cross%2Dexamination
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la preuve
Record 83, Main entry term, French
- faire subir un contre-interrogatoire
1, record 83, French, faire%20subir%20un%20contre%2Dinterrogatoire
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- effectuer un contre-interrogatoire 1, record 83, French, effectuer%20un%20contre%2Dinterrogatoire
correct
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2000-02-28
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Courts
Record 84, Main entry term, English
- conduct by video-conference
1, record 84, English, conduct%20by%20video%2Dconference
correct, verb
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 84, Main entry term, French
- effectuer par vidéo-conférence
1, record 84, French, effectuer%20par%20vid%C3%A9o%2Dconf%C3%A9rence
correct
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2000-02-17
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Phraseology
Record 85, Main entry term, English
- cause to be paid
1, record 85, English, cause%20to%20be%20paid
correct, verb phrase
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 85, Main entry term, French
- effectuer le paiement
1, record 85, French, effectuer%20le%20paiement
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1999-02-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Water Transport
Record 86, Main entry term, English
- turn to starboard
1, record 86, English, turn%20to%20starboard
correct, verb
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 86, Main entry term, French
- effectuer un virage sur tribord 1, record 86, French, effectuer%20un%20virage%20sur%20tribord
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1999-02-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Water Transport
Record 87, Main entry term, English
- turn to port
1, record 87, English, turn%20to%20port
correct, verb
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 87, Main entry term, French
- effectuer un virage sur bâbord 1, record 87, French, effectuer%20un%20virage%20sur%20b%C3%A2bord
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1999-01-22
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 88, Main entry term, English
- vacuumize
1, record 88, English, vacuumize
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
To remove air from a filled container prior to closing. 1, record 88, English, - vacuumize
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 88, Main entry term, French
- faire le vide
1, record 88, French, faire%20le%20vide
correct
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- effectuer le vide 2, record 88, French, effectuer%20le%20vide
correct
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Purger un conditionnement de l'oxygène qu'il renferme avant de procéder à sa fermeture. 2, record 88, French, - faire%20le%20vide
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1998-08-19
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 89, Main entry term, English
- enter a hover 1, record 89, English, enter%20a%20hover
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 89, Main entry term, French
- effectuer un vol stationnaire 1, record 89, French, effectuer%20un%20vol%20stationnaire
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1998-07-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Phraseology
Record 90, Main entry term, English
- coming out of maintenance 1, record 90, English, coming%20out%20of%20maintenance
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 90, Main entry term, French
- sur lequel de la maintenance vient d’être effectuée 1, record 90, French, sur%20lequel%20de%20la%20maintenance%20vient%20d%26rsquo%3B%C3%AAtre%20effectu%C3%A9e
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- sur lequel on vient d’effectuer de la maintenance 2, record 90, French, sur%20lequel%20on%20vient%20d%26rsquo%3Beffectuer%20de%20la%20maintenance
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1998-07-06
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 91, Main entry term, English
- conduct circuits
1, record 91, English, conduct%20circuits
verb
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 91, Main entry term, French
- effectuer des circuits 1, record 91, French, effectuer%20des%20circuits
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1997-11-11
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- CBRNE Weapons
Record 92, Main entry term, English
- Group of Governmental Experts to Carry out a Comprehensive Update of Study on Nuclear Weapons 1, record 92, English, Group%20of%20Governmental%20Experts%20to%20Carry%20out%20a%20Comprehensive%20Update%20of%20Study%20on%20Nuclear%20Weapons
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Armes CBRNE
Record 92, Main entry term, French
- Groupe d’experts gouvernementaux chargés d’effectuer une mise à jour complète de l'Étude sur les armes nucléaires
1, record 92, French, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20gouvernementaux%20charg%C3%A9s%20d%26rsquo%3Beffectuer%20une%20mise%20%C3%A0%20jour%20compl%C3%A8te%20de%20l%27%C3%89tude%20sur%20les%20armes%20nucl%C3%A9aires
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Armas QBRNE
Record 92, Main entry term, Spanish
- Grupo de expertos intergubernamentales encargado de realizar una actualización general del estudio amplio sobre las armas nucleares
1, record 92, Spanish, Grupo%20de%20expertos%20intergubernamentales%20encargado%20de%20realizar%20una%20actualizaci%C3%B3n%20general%20del%20estudio%20amplio%20sobre%20las%20armas%20nucleares
masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1997-07-22
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Air Transport
Record 93, Main entry term, English
- early-ETOPS 180 1, record 93, English, early%2DETOPS%20180
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 93, Main entry term, French
- autorisation d’effectuer des vols à 3 heures de vol d’un terrain de secours dès la mise en service
1, record 93, French, autorisation%20d%26rsquo%3Beffectuer%20des%20vols%20%C3%A0%203%20heures%20de%20vol%20d%26rsquo%3Bun%20terrain%20de%20secours%20d%C3%A8s%20la%20mise%20en%20service
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1997-05-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Software
Record 94, Main entry term, English
- branch
1, record 94, English, branch
correct, verb
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
To select, as a result of a decision, one of a number of sets of instructions in a program. 2, record 94, English, - branch
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Logiciels
Record 94, Main entry term, French
- brancher
1, record 94, French, brancher
correct, verb
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- effectuer un branchement 1, record 94, French, effectuer%20un%20branchement
correct, verb
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Choisir un ensemble d'instructions parmi plusieurs ensembles possibles. 2, record 94, French, - brancher
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1997-02-26
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 95, Main entry term, English
- Textiles - Tests for Colourfastness - Part A01: General Principles of Testing
1, record 95, English, Textiles%20%2D%20Tests%20for%20Colourfastness%20%2D%20Part%20A01%3A%20General%20Principles%20of%20Testing
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 75-93/ISO 105-A01: 1989 1, record 95, English, - Textiles%20%2D%20Tests%20for%20Colourfastness%20%2D%20Part%20A01%3A%20General%20Principles%20of%20Testing
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 95, Main entry term, French
- Textiles-Essais de solidité des teintures-Partie A01 : Principes généraux pour effectuer les essais
1, record 95, French, Textiles%2DEssais%20de%20solidit%C3%A9%20des%20teintures%2DPartie%20A01%20%3A%20Principes%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20effectuer%20les%20essais
correct, Canada
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 75-93/ISO 105-A01: 1989 1, record 95, French, - Textiles%2DEssais%20de%20solidit%C3%A9%20des%20teintures%2DPartie%20A01%20%3A%20Principes%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20pour%20effectuer%20les%20essais
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1997-02-20
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Government Accounting
- Special-Language Phraseology
Record 96, Main entry term, English
- make payments out of the Consolidated Revenue Fund
1, record 96, English, make%20payments%20out%20of%20the%20Consolidated%20Revenue%20Fund
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 96, Main entry term, French
- effectuer des paiements sur le Trésor
1, record 96, French, effectuer%20des%20paiements%20sur%20le%20Tr%C3%A9sor
correct
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1997-02-19
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Naval Forces
- Regulations (Water Transport)
Record 97, Main entry term, English
- perform service on a ship
1, record 97, English, perform%20service%20on%20a%20ship
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
perform service on a ship: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 17) to become effective after 1996. 2, record 97, English, - perform%20service%20on%20a%20ship
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Forces navales
- Réglementation (Transport par eau)
Record 97, Main entry term, French
- effectuer du service à bord d’un navire
1, record 97, French, effectuer%20du%20service%20%C3%A0%20bord%20d%26rsquo%3Bun%20navire
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
effectuer du service à bord d'un navire : Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 17) qui entrera en vigueur après 1996. 2, record 97, French, - effectuer%20du%20service%20%C3%A0%20bord%20d%26rsquo%3Bun%20navire
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1996-08-15
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Labour Relations
Record 98, Main entry term, English
- effect the technological change
1, record 98, English, effect%20the%20technological%20change
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Relations du travail
Record 98, Main entry term, French
- procéder au changement technologique
1, record 98, French, proc%C3%A9der%20au%20changement%20technologique
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- effectuer un changement technologique 1, record 98, French, effectuer%20un%20changement%20technologique
correct
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1996-08-08
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 99, Main entry term, English
- power clean
1, record 99, English, power%20clean
correct, verb
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The work ... is to power clean and flush sanitary/storm lines in the Landside & Property ... three times a year at Toronto-Lester B. Pearson International Airport .... The power cleaning device used must have a capacity of up to sixty-five gallons per minute of water at a pressure of up to 1,500 pounds per square inch and be accompanied by a vacuum truck to remove all sludges. 1, record 99, English, - power%20clean
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 99, Main entry term, French
- nettoyer sous pression
1, record 99, French, nettoyer%20sous%20pression
proposal
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- effectuer le nettoyage sous pression 1, record 99, French, effectuer%20le%20nettoyage%20sous%20pression
proposal
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
[...] effectuer la vidange et le nettoyage sous pression des canalisations d'égouts séparatifs ou pluviaux [...] [proposition de traduction]. 1, record 99, French, - nettoyer%20sous%20pression
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1996-08-08
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Record 100, Main entry term, English
- flush
1, record 100, English, flush
verb
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The work ... is to power clean and flush sanitary/storm lines in the Landside & Property ... three times a year at Toronto-Lester B. Pearson International Airport .... The power cleaning device used must have a capacity of up to sixty-five gallons per minute of water at a pressure of up to 1,500 pounds per square inch and be accompanied by a vacuum truck to remove all sludges. 1, record 100, English, - flush
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Record 100, Main entry term, French
- effectuer la vidange
1, record 100, French, effectuer%20la%20vidange
proposal
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] effectuer la vidange et le nettoyage sous pression des canalisations d'égouts séparatifs ou pluviaux [...] [proposition de traduction]. 1, record 100, French, - effectuer%20la%20vidange
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: