TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EMMARCHEMENT [8 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 1, Main entry term, English
- walking line
1, record 1, English, walking%20line
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- line of travel 2, record 1, English, line%20of%20travel
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A theoretical line indicating the average path of the users of the stair. 1, record 1, English, - walking%20line
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
walking line: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - walking%20line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Escaliers
Record 1, Main entry term, French
- ligne de foulée
1, record 1, French, ligne%20de%20foul%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- ligne de giron 2, record 1, French, ligne%20de%20giron
correct, feminine noun
- ligne d’emmarchement 3, record 1, French, ligne%20d%26rsquo%3Bemmarchement
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ligne conventionnelle figurant la trajectoire moyenne des usagers de l'escalier. 4, record 1, French, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La ligne de foulée sert à figurer l'axe du passage normal des personnes; c'est au droit de cette ligne que sont mesurés les girons des marches, qui doivent être constants pour une même volée, ainsi que la longueur de l'escalier. 5, record 1, French, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ligne de foulée : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 1, French, - ligne%20de%20foul%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 1, Main entry term, Spanish
- línea de huella
1, record 1, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20huella
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-05-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 2, Main entry term, English
- tread length
1, record 2, English, tread%20length
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stairway width 2, record 2, English, stairway%20width
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The length of a tread measured while perpendicular to the normal line of travel on a stair. 3, record 2, English, - tread%20length
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stairway Width. Width of a stairway depends on its purpose and the number of persons to be accommodated in peak hours or emergencies. 2, record 2, English, - tread%20length
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escaliers
Record 2, Main entry term, French
- emmarchement
1, record 2, French, emmarchement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longueur d'une marche prise d'équerre entre les deux limons ou, autrement dit, largeur utile de l'escalier [...] 2, record 2, French, - emmarchement
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Largeur utile d'une marche d'escalier (hors encastrements éventuels dans les limons ou dans les murs). 3, record 2, French, - emmarchement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-05-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 3, Main entry term, English
- step arrangement
1, record 3, English, step%20arrangement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- stairs arrangement 2, record 3, English, stairs%20arrangement
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Just about any type of step arrangement can be designed with Allan Block. Stairs built parallel to the wall face "follow" the natural 1&1/2 inch setback of the wall. Stairs built perpendicular to the wall face will widen by 3 inches per step (to account for the setback on each side wall) as you go. Design these stairs with intermediate landings to keep stair widths consistent. 1, record 3, English, - step%20arrangement
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Endless stairs... Notice that the four sides of the stair walls that you may have perceived as a "rectangle" is actually not a rectangle. Opposite walls do not have the same length and adjacent walls are not orthogonal. This dimension was masterfully created by Escher to manipulate the stairs arrangement while at the same time seducing your vision to accept the perception of endlessness. 2, record 3, English, - step%20arrangement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Escaliers
Record 3, Main entry term, French
- emmarchement
1, record 3, French, emmarchement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Disposition des marches d'un escalier. 2, record 3, French, - emmarchement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 4, Main entry term, English
- tread housing
1, record 4, English, tread%20housing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Stand stringers against walls, making sure that the top of the tread housing on the bottom treads are level. If not quite level make the necessary adjustment by lifting the appropriate stringers. 2, record 4, English, - tread%20housing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escaliers
Record 4, Main entry term, French
- emmarchement
1, record 4, French, emmarchement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entaille, pratiquée dans le limon, destinée à recevoir une marche d'escalier. 2, record 4, French, - emmarchement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-07-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 5, Main entry term, English
- safety grip step
1, record 5, English, safety%20grip%20step
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vehicle access step equipped with an antiskid material for greater safety. 1, record 5, English, - safety%20grip%20step
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 5, Main entry term, French
- emmarchement en caillebotis
1, record 5, French, emmarchement%20en%20caillebotis
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Emmarchement de véhicule rendu sécuritaire par l'addition d'un matériau antidérapant. 1, record 5, French, - emmarchement%20en%20caillebotis
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 5, Main entry term, Spanish
- escalón antiderrapante
1, record 5, Spanish, escal%C3%B3n%20antiderrapante
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Escalón recubierto de un material antiderrapante. 1, record 5, Spanish, - escal%C3%B3n%20antiderrapante
Record 6 - internal organization data 1996-07-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 6, Main entry term, English
- vehicle access step
1, record 6, English, vehicle%20access%20step
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- access step 1, record 6, English, access%20step
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Steps allowing access to the vehicle. 1, record 6, English, - vehicle%20access%20step
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 6, Main entry term, French
- emmarchement de véhicule
1, record 6, French, emmarchement%20de%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- emmarchement d’accès 1, record 6, French, emmarchement%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, masculine noun
- emmarchement 1, record 6, French, emmarchement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des marches donnant accès au véhicule. 1, record 6, French, - emmarchement%20de%20v%C3%A9hicule
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 6, Main entry term, Spanish
- escalón de acceso
1, record 6, Spanish, escal%C3%B3n%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- estribo 1, record 6, Spanish, estribo
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Escalinata que facilita el acceso al vehículo. 1, record 6, Spanish, - escal%C3%B3n%20de%20acceso
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
También se dice simplemente escalón en el contexto. 1, record 6, Spanish, - escal%C3%B3n%20de%20acceso
Record 7 - internal organization data 1996-07-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 7, Main entry term, English
- stirrup step
1, record 7, English, stirrup%20step
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Shaped step which allows access to the driver's immediate environment, the windshield and the area behind the driver cab. 1, record 7, English, - stirrup%20step
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 7, Main entry term, French
- étrier d’emmarchement
1, record 7, French, %C3%A9trier%20d%26rsquo%3Bemmarchement
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite marche en forme d'étrier permettant au conducteur d'accéder au poste de conduite, au pare-brise ou à l'arrière de la cabine de conduite. 1, record 7, French, - %C3%A9trier%20d%26rsquo%3Bemmarchement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 7, Main entry term, Spanish
- estribo suspendido
1, record 7, Spanish, estribo%20suspendido
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Escalón alargado colgante que permite acceder a la cabina, al parabrisas y a la parte trasera de la cabina. 1, record 7, Spanish, - estribo%20suspendido
Record 8 - internal organization data 1993-02-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 8, Main entry term, English
- vehicle access step
1, record 8, English, vehicle%20access%20step
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 8, Main entry term, French
- emmarchement de véhicule
1, record 8, French, emmarchement%20de%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- emmarchement d’accès 1, record 8, French, emmarchement%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des marches donnant accès au véhicule. 1, record 8, French, - emmarchement%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État. 1, record 8, French, - emmarchement%20de%20v%C3%A9hicule
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


