TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EMPENNAGE VERTICAL [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 1, Main entry term, English
- vertical tail
1, record 1, English, vertical%20tail
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- vertical tail surface 2, record 1, English, vertical%20tail%20surface
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The vertical airfoil in the tail assembly of an aircraft. 3, record 1, English, - vertical%20tail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vertical tail: term standardized by ISO. 4, record 1, English, - vertical%20tail
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- empennage vertical
1, record 1, French, empennage%20vertical
correct, see observation, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[L'empennage vertical] comporte : un plan fixe appelé dérive; un plan mobile, articulé à l'arrière de la dérive, appelé gouvernail de direction (ou de symétrie). 2, record 1, French, - empennage%20vertical
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
empennage vertical : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - empennage%20vertical
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- fin access platform 1, record 2, English, fin%20access%20platform
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- plate-forme d’accessibilité à l'empennage vertical
1, record 2, French, plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27empennage%20vertical
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 2, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27empennage%20vertical
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 2, French, - plate%2Dforme%20d%26rsquo%3Baccessibilit%C3%A9%20%C3%A0%20l%27empennage%20vertical
Record 2, Key term(s)
- plateforme d’accessibilité à l'empennage vertical
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-02-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- triple tail
1, record 3, English, triple%20tail
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- empennage vertical triple
1, record 3, French, empennage%20vertical%20triple
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- fin attachment pin removal wrench 1, record 4, English, fin%20attachment%20pin%20removal%20wrench
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- clé pour axes de fixation empennage vertical
1, record 4, French, cl%C3%A9%20pour%20axes%20de%20fixation%20empennage%20vertical
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
empennage vertical 1, record 4, French, - cl%C3%A9%20pour%20axes%20de%20fixation%20empennage%20vertical
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 5, Main entry term, English
- fin load 1, record 5, English, fin%20load
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 5, Main entry term, French
- charge sur l'empennage vertical
1, record 5, French, charge%20sur%20l%27empennage%20vertical
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- trim leading-edge torsion-box 1, record 6, English, trim%20leading%2Dedge%20torsion%2Dbox
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
- caisson de bord d’attaque d’empennage vertical
1, record 6, French, caisson%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque%20d%26rsquo%3Bempennage%20vertical
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
gouverne de profondeur. 1, record 6, French, - caisson%20de%20bord%20d%26rsquo%3Battaque%20d%26rsquo%3Bempennage%20vertical
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- fin hoisting gear 1, record 7, English, fin%20hoisting%20gear
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- ensemble de hissage de l'empennage vertical 1, record 7, French, ensemble%20de%20hissage%20de%20l%27empennage%20vertical
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
empennage vertical 1, record 7, French, - ensemble%20de%20hissage%20de%20l%27empennage%20vertical
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- vertical stabilizer rail 1, record 8, English, vertical%20stabilizer%20rail
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- rail d’empennage vertical
1, record 8, French, rail%20d%26rsquo%3Bempennage%20vertical
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
empennage 1, record 8, French, - rail%20d%26rsquo%3Bempennage%20vertical
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


