TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EMPENNE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- finned shell
1, record 1, English, finned%20shell
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- obus empenné 1, record 1, French, obus%20empenn%C3%A9
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- obus à ailettes 1, record 1, French, obus%20%C3%A0%20ailettes
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 2, Main entry term, English
- fin-stabilized projectile
1, record 2, English, fin%2Dstabilized%20projectile
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All Army mortar cannons are smooth bore and fire fin-stabilized projectiles. 2, record 2, English, - fin%2Dstabilized%20projectile
Record 2, Key term(s)
- fin-stabilised projectile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 2, Main entry term, French
- projectile empenné
1, record 2, French, projectile%20empenn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour les projectiles empennés, le centre de pression se trouve en arrière du centre de gravité, ce qui lui confère une stabilité intrinsèque (le projectile est alors gyroscopiquement stable). Le mouvement de rotation autour de l'axe n'est dès lors plus nécessaire pour stabiliser le projectile, puisque la résistance de l'air assure l'alignement de l'axe longitudinal avec le vecteur vitesse. 2, record 2, French, - projectile%20empenn%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-08-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Archery
Record 3, Main entry term, English
- fletching
1, record 3, English, fletching
correct, see observation, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- fletch 2, record 3, English, fletch
correct, see observation, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The feathers or plastic vanes fixed or glued to the shaft of an arrow to stabilize its flight. 3, record 3, English, - fletching
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The main parts of an arrow are: the pile or target point (the pointed tip at one end), the shaft, the fletching (also called the fletch), and the nock (the groove at the other end of the shaft in which the bowstring fits). The term "fletching" is said of the feathers on an arrow as well as of the particular arrangement in which they are fixed. 3, record 3, English, - fletching
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 3, Main entry term, French
- empenne
1, record 3, French, empenne
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- empennage 2, record 3, French, empennage
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie du talon d'une flèche munie de plumes ou ailerons, destinés à régulariser sa direction. 3, record 3, French, - empenne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les parties d'une flèche sont : la pointe la hampe, l'empenne et le talon avec encoche. 4, record 3, French, - empenne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'empenne est la partie du talon d'une flèche munie de plumes et la garniture même de plumes ou de plastique sur le talon d'une flèche. La disposition de ces plumes se dit «empennage» même si le terme est souvent utilisé pour signifier les plumes elles-mêmes. 4, record 3, French, - empenne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
Record 3, Main entry term, Spanish
- plumas de dirección
1, record 3, Spanish, plumas%20de%20direcci%C3%B3n
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-08-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 4, Main entry term, English
- flying wing aeroplane
1, record 4, English, flying%20wing%20aeroplane
correct, Great Britain, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flying wing airplane 2, record 4, English, flying%20wing%20airplane
correct
- flying wing 3, record 4, English, flying%20wing
correct
- flying-wing aircraft 4, record 4, English, flying%2Dwing%20aircraft
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Flying-wing aircraft are described as having critical stability problems. 4, record 4, English, - flying%20wing%20aeroplane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The tailless aircraft [is] normally applied to aeroplanes and gliders only and usually meaning that there is no separate horizontal stabilizing or control surface, though there may be a vertical tail. In the case of the flying-wing aircraft, there is no tail surface. 5, record 4, English, - flying%20wing%20aeroplane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
flying wing aeroplane: term standardized by ISO. 2, record 4, English, - flying%20wing%20aeroplane
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 4, Main entry term, French
- aile volante
1, record 4, French, aile%20volante
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- avion non empenné 2, record 4, French, avion%20non%20empenn%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- avion sans empennage 3, record 4, French, avion%20sans%20empennage
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
aile volante; avion non empenné : termes normalisés par l'ISO. 4, record 4, French, - aile%20volante
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Aile volante sans dérive. 5, record 4, French, - aile%20volante
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-01-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Weapon Systems
Record 5, Main entry term, English
- fin stabilized
1, record 5, English, fin%20stabilized
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Systèmes d'armes
Record 5, Main entry term, French
- empenné
1, record 5, French, empenn%C3%A9
correct, adjective, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- stabilisé par ailettes 2, record 5, French, stabilis%C3%A9%20par%20ailettes
adjective
- stabilisé par empennage 3, record 5, French, stabilis%C3%A9%20par%20empennage
correct, adjective
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
empenné : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 4, record 5, French, - empenn%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-12-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 6, Main entry term, English
- fin stabilized anti-armour projectile
1, record 6, English, fin%20stabilized%20anti%2Darmour%20projectile
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 6, Main entry term, French
- projectile empenné antiblindé
1, record 6, French, projectile%20empenn%C3%A9%20antiblind%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
projectile empenné antiblindé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, record 6, French, - projectile%20empenn%C3%A9%20antiblind%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-06-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 7, Main entry term, English
- fin-stabilized convergent
1, record 7, English, fin%2Dstabilized%20convergent
proposal
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 7, Main entry term, French
- convergent empenné
1, record 7, French, convergent%20empenn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le convergent empenné sert d'enveloppe au noyau bobiné pour protéger le déroulement du fil du noyau bobiné. 1, record 7, French, - convergent%20empenn%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le convergent empenné est dans la partie arrière du missile Eryx. 2, record 7, French, - convergent%20empenn%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-05-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
Record 8, Main entry term, English
- fin-stabilized shaped charge projectile
1, record 8, English, fin%2Dstabilized%20shaped%20charge%20projectile
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
Record 8, Main entry term, French
- projectile empenné à charge creuse
1, record 8, French, projectile%20empenn%C3%A9%20%C3%A0%20charge%20creuse
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-10-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
Record 9, Main entry term, English
- finned rifle 1, record 9, English, finned%20rifle
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
Record 9, Main entry term, French
- fusil empenné
1, record 9, French, fusil%20empenn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-12-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 10, Main entry term, English
- fin-stabilised tank ammunition
1, record 10, English, fin%2Dstabilised%20tank%20ammunition
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- fin-stabilized tank ammunition
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 10, Main entry term, French
- obus de chars empenné
1, record 10, French, obus%20de%20chars%20empenn%C3%A9
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1984-01-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 11, Main entry term, English
- finned high explosive projectile
1, record 11, English, finned%20high%20explosive%20projectile
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 11, Main entry term, French
- projectile empenné à haute teneur d’explosif
1, record 11, French, projectile%20empenn%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20teneur%20d%26rsquo%3Bexplosif
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Heraldry
Record 12, Main entry term, English
- flighted 1, record 12, English, flighted
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- feathered 1, record 12, English, feathered
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
featermes 1, record 12, English, - flighted
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Héraldique
Record 12, Main entry term, French
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
BT 51 l'art héraldique (empenné); BT 129 les oiseaux du Canada Annexe II (emplumé) 1, record 12, French, - emplum%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


