TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EMPLACEMENT RADAR [4 records]

Record 1 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
231.73
occupation code
OBS

231.73: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
231.73
occupation code
OBS

231.73 : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 1

Record 2 2007-09-17

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The place, position, or location from which, or at which, a radar set transmits or receives a signal.

OBS

radar station; radar site: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

Au pluriel, on écrit «sites radars», «emplacements radars», «stations radars».

OBS

emplacement radar; site radar; station radar : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-01-24

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Missiles and Rockets
OBS

Radar that provided radar-command guidance to both the Sprint and the Spartan antiballistic missiles.

Key term(s)
  • missile-site radar

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Missiles et roquettes

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: